ke-bárí, けばり, 毛鉤
- 現代日葡辞典
- (<…1+hári) O anzol com penas ou fitas para atrair os peixes;a mosca artificial.
satisfeito, ta /satʃisˈfejtu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ …に満足した[+ com]Fiquei satisfeito com o resultado final.|私は最終結果に満足した.❷ お腹がいっぱいの,満腹のN…
shū́ká2[uú], しゅうか, 臭化
- 現代日葡辞典
- 【Quím.】 A combinação de bromo com qualquer outro elemento.⇒~ butsu.◇~ gin臭化銀O brometo de prata.
頬 ほお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bochecha彼女はほおを赤らめた|Ela ficou com as bochechas coradas.
start up
- 英和 用語・用例辞典
- (動)(事業や会社などを)起こす 始める 跳び上がるstart upの用例The new Corporate Law gives entrepreneurs more freedom to start up new companie…
fińgā́bṓru[óo], フィンガーボール
- 現代日葡辞典
- (<Ing. finger bowl) A tacinha com água, que se põe na mesa para lavar os dedos.
hosókú4, ほそく, 歩測
- 現代日葡辞典
- O medir a distância com os passos.~ suru|歩測する∥…⇒mokúsókú.
kamá-kubi, かまくび, 鎌首
- 現代日葡辞典
- (<káma1+…) O pescoço em forma de L/foice j.Hebi ga ~ o motagete iru|蛇が鎌首をもたげている∥A cobra já está…
gosto /ˈɡostu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 味覚,味gosto doce|甘い味gosto ácido|酸っぱい味Esta carne tem um gosto estranho.|この肉は変な味がするEsta maç…
balance for the income account
- 英和 用語・用例辞典
- 所得収支 (=income balance)balance for the income accountの用例The balance for the income account reflecting financial flows between Japan a…
afinco /aˈfĩku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]忍耐,辛抱trabalhar com afinco|一生懸命に働く.
終わり おわり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- fim今月の終わりに日本へ帰ります|No fim deste mês voltarei ao Japão.始めから終わりまで|do começo ao fim今日はこれで終…
エッチ‐シー‐エフ【HCF】[highest common factor]
- デジタル大辞泉
- 《highest common factor》最大公約数。二つ以上の自然数の公約数の中で最大のもの。GCM(greatest common measure)。GCD(greatest common divisor…
mobile computer terminal
- 英和 用語・用例辞典
- 移動コンピュータ端末mobile computer terminalの用例We design and install custom systems which incorporate hardware, application software, an…
ribíńgú-kítchin, リビングキッチン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. living kitchen) A cozinha com sala de estar.
fudá-shó, ふだしょ, 札所
- 現代日葡辞典
- Templo [Lugar] com amuletos.
soryákú, そりゃく, 粗[疎]略
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O tratar 「os problemas/o carro」 sem cuidado [de qualquer maneira].~ ni dekinai|粗略にできない∥「um problema importante」 Que dev…
判事
- 小学館 和西辞典
- juez com., jueza f.判事席tribunal m.判事補juez com. auxiliar
commissioner
- 英和 用語・用例辞典
- (名)委員 局長 長官 審判官 コミッショナーcommissionerの関連語句Britain’s metropolitan police commissioner英国ロンドン警視庁の警視総監Commiss…
sekéń-námí, せけんなみ, 世間並み
- 現代日葡辞典
- O ser médio [ordinário;normal;comum;habitual].~ ni kurasu|世間並みに暮らす∥Viver decentemente;levar uma vida comum.~ n…
哀れむ
- 小学館 和西辞典
- compadecer, compadecerse ⸨de⸩, tener compasión ⸨de⸩, sentir piedad ⸨por⸩, sentir lástima ⇒どうじょう(⇒同情する)同病相哀れむ…
fukúró-óbi, ふくろおび, 袋帯
- 現代日葡辞典
- O “obi” com dobra [bolsa].
onájiku, おなじく, 同じく
- 現代日葡辞典
- (<onájí)1 [同様に] 【Adv.】 Da[o] mesma[o] maneira [modo];assim [tal] como;igualmente.Chichi to ~ watashi mo isha no mi…
suor /ˈsuɔx/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 汗,発汗gotas de suor|汗の滴enxugar suor|汗をぬぐうter suores frios|冷や汗をかくcom muito suor|汗水流して.❷ 骨の折…
steel company
- 英和 用語・用例辞典
- 鉄鋼会社steel companyの用例Large firms such as trading and steel companies are taking out short-term loans to meet working capital needs.商…
都民
- 小学館 和西辞典
- residente com. de Tokio, tokiota com.都民税impuesto m. municipal de Tokio
machí-íshá, まちいしゃ, 町医者
- 現代日葡辞典
- O médico de clínica geral [com consultório particular]. [S/同]Kaígyṓi(+).
リゾート
- 小学館 和西辞典
- complejo m. turístico, estación f. turísticaリゾートウエアropa f. de vacacionesリゾート開発desarrollo m. de un complej…
telecom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)通信 電気通信 通信事業 通信会社 テレコム (=telecommunication, telecommunications)telecomの関連語句telecom and broadcasting facilities通…
colérico, ca /koˈlεriku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 怒りっぽい;怒った,激高したO pai ficou colérico com o comportamento dos filhos.|子供たちのふるまいに父親は激高した.&…
confraternizar /kõfratexniˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]一つにする;つなぐconfraternizar católicos e protestantes|カトリック教徒とプロテスタント教徒を融和させるO patrão fez uma…
二 に
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dois二番目の|segundoブラジル第2の都市|segunda cidade do Brasilこの橋はあの橋の2倍長い|Esta ponte tem o dobro do comprimento daquela.2分…
chṓréí[oó], ちょうれい, 朝礼
- 現代日葡辞典
- A reunião matutina 「de toda a escola, com avisos do dire(c)tor」. [S/同]Chṓkáí.
taté-hiza, たてひざ, 立て膝
- 現代日葡辞典
- (<tatéru+…) O joelho erguido.~ o suru|立て膝をする∥Sentar-se (no tatámí) com um ~ [com os ~s].
kósu3, こす, 漉す
- 現代日葡辞典
- Coar 「leite」;filtrar.Roshi de mizu o ~|濾紙で水を漉す∥~ a água com filtro de papel.[S/同]Róka suru.
food company
- 英和 用語・用例辞典
- 食品会社 食品メーカーfood companyの用例After the release of radioactive substances from Fukushima No.1 nuclear power plant, two major food …
hiyárí to, ひやりと, 冷やりと
- 現代日葡辞典
- 1 [冷たさを感じるさま] Com frio.~ suru|冷やりとする∥Sentir frio.2 [恐ろしさを感じるさま] Com calafrios.Kodomo ga kuruma no mae ni tobidas…
タック【TAC】[Tactical Air Command]
- デジタル大辞泉
- 《Tactical Air Command》米国の戦術空軍。1992年、SAC(戦略空軍)と統合してACC(戦闘空軍)に改組された。
儲ける もうける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ganhar dinheiro;ter proveito彼は株で大金を儲けた|Ele ganhou muito dinheiro com ações.
chamékké, ちゃめっけ, 茶目っ気
- 現代日葡辞典
- O espírito [ar] brincalhão;a viveza;a diabrura.Kare wa ~ tappuri ni itta|彼は茶目っ気たっぷりに言った∥Ele falou [disse aq…
すいせん【推薦】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) recommendation推薦する recommend ((a person for [as]))校長の推薦で彼を採用したWe hired him on the recommendation of the principal.彼女…
他人 たにん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (自分以外の人) outra pessoa他人のことは気にするな|Não se incomode com as outras pessoas.
pepino /peˈpĩnu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]【野菜】キュウリsalada de pepino|キュウリサラダ.estar com um pepino nas mãos困難な事案を抱えている.
gyottó, ぎょっと
- 現代日葡辞典
- 【On.】Fui ni kata o tatakarete ~ shita|不意に肩をたたかれてぎょっとした∥De repente bateram-me no ombro e eu fiquei sobressaltado [com me…
頷く うなずく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- acenar com a cabeça
tomó-zúrí, ともづり, 友釣り
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsurí) A pesca com isca.Ayu no ~ o suru|あゆの友釣りをする∥Pescar “ayu” com isca [à linha].
同郷
- 小学館 和西辞典
- 彼とは同郷だ|Él es paisano mío.同郷人paisano[na] mf., (同国人) compatriota com.
odén, おでん
- 現代日葡辞典
- Um cozido japonês (com nabo, ovos, etc.).
便利
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- commodité [女]便利な|commode, pratique便利な道具|outil commode便利な世の中になった|La vie moderne est devenue bien commode.
比べる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- comparer, faire la comparaisonAとBを比べる|comparer A et[avec, à] B以前に比べるとずっと顔色がよくなった|En comparaison de ce qu'…