• コトバンク
  • > 「더킹카지노회원가입 GCN333점com 뉴잉글랜드레볼루션 산청군호텔놀이터 더사이드토토사이트 엠카지노우리계열총판」の検索結果

「더킹카지노회원가입 GCN333점com 뉴잉글랜드레볼루션 산청군호텔놀이터 더사이드토토사이트 엠카지노우리계열총판」の検索結果

10,000件以上


あかご 赤子

小学館 和伊中辞典 2版
¶それは赤子の手をひねるようなものだ.|È assai se̱mplice [fa̱cile] (come to̱rcere un bra̱ccio a un bambino).

さいご 最後

小学館 和伊中辞典 2版
1 (終わり)fine(女) ◇最後の 最後の さいごの finale, u̱ltimo;(結びの)concluṣivo;(決定的な)definitivo, deciṣivo ◇最後に 最後に さ…

口論 こうろん

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
discussão;contenda私は妻と口論した|Discuti com minha esposa.

ji-ámari, じあまり, 字余り

現代日葡辞典
「verso latino」 Cataléctico (Com sílabas a mais).

courtroom

英和 用語・用例辞典
(名)法廷courtroomの関連語句be on the courtroom stand証人台に立つ (=stand in a courtroom)courtroom audience(法廷の)傍聴人courtroom battle法…

つうきん【通勤】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
通勤する commute ((from, to, between));go to one's officeバスと電車で通勤しているI go to work by bus and train.彼は随分遠くから通勤してい…

ひきげき 悲喜劇

小学館 和伊中辞典 2版
tragicomme̱dia(女) ◇悲喜劇の 悲喜劇の ひきげきの tragico̱mico[(男)複-ci]

yúzu, ゆず, 柚子

現代日葡辞典
【Bot.】 O limão aromático;a cidra;citrus junos.◇~ yu柚子湯O “o-furo” com ~.

おきをつけて お気をつけて

小学館 和伊中辞典 2版
Mi raccomando./Buona fortuna./(よい旅を)Buo̱n via̱ggio!

かんぱ 看破

小学館 和伊中辞典 2版
¶彼は事の真相を直ちに看破した.|Ha su̱bito afferrato come ste̱ssero realmente le cose.

あたたまる【暖まる】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
&fRoman1;〔暖かくなる〕get [grow/become] warmer; warm up日が射し込んで部屋がだんだん暖まってきたWith the sun shining in, the room gradually…

かげき 歌劇

小学館 和伊中辞典 2版
o̱pera(女) li̱rica⇒オペラ ◎歌劇団 歌劇団 かげきだん compagnia(女) li̱rica [dell'o̱pera/operi̱stica]

そうそう

小学館 和伊中辞典 2版
(合づち)sì, è vero;(話題を変えて)a propo̱ṣito ¶ええと,そうそう新聞を買ってきてくれ.|E poi... ah, ecco, vai a comprarmi il giorna…

つきもの 憑物

小学館 和伊中辞典 2版
¶彼女は憑き物につかれている.|Quella donna è posseduta da uno spi̱rito maligno. ¶彼女はまるで憑き物が落ちたように病気が治った.|Le…

縮尺 しゅくしゃく

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
escala reduzida縮尺1万分の1の地図|mapa com escala reduzida de um para dez mil

yakí-íń, やきいん, 焼き印

現代日葡辞典
(<yakú7+…) O ferrete.Ushi [Dōgu] ni ~ o osu|牛[道具]に焼き印を押す∥Marcar o gado bovino [um obje(c)to] com ~.[S/同]R…

ふる 降る

小学館 和伊中辞典 2版
1 (雨や雪が)cadere(自)[es] ¶雨が降る|pio̱vere(自)[es](▲非人称動詞[es, av]としても用いる) ¶雪が降る|nevicare(自)[es](▲非…

entrevista /ẽtriˈvista/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[女]❶ 会見,インタビューA entrevista com o senador começa às 2 h.|上院議員の会見は2時に始まるdar entrevista|インタビ…

ファイト 英 fight

小学館 和伊中辞典 2版
energia(女);(闘争心)spi̱rito(男) combattivo ◇ファイトのある ふぁいとのある ene̱rgico[(男)複-ci],dina̱mico[(男)複…

kṓ-shi3[óo], こうし, 公私

現代日葡辞典
Os assuntos públicos e particulares;os negócios oficiais e privados.Kare wa ~ tomo ni isogashii|彼は公私共に忙しい∥Ele &#x…

píasu, ピアス

現代日葡辞典
(<Ing. pierced earring) O brinco com fecho. ⇒íya-ringu.

açafrão /asaˈfrɐ̃w̃/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[男]サフラン;サフラン粉arroz com açafrão|サフランライス.

shakúháchí, しゃくはち, 尺八

現代日葡辞典
O “shakuhachi” [pífaro] (de bambu com 5 buracos).

ruíjí-híń, るいじひん, 類似品

現代日葡辞典
Os artigos [As mercadorias] semelhantes.~ ni go-chūi|類似品に御注意∥Cuidado com os artigos de imitação!

gesto /ˈʒεstu/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[男]❶ 身振り,しぐさ,ジェスチャーexplicar com gestos|身振り手振りを交えて説明するfazer gestos|身振りをする.❷ 顔つき,表情…

タイヤ 英 tire

小学館 和伊中辞典 2版
gomma(女),pneuma̱tico(男)[複-ci](▲pneumaticoの冠詞は,原則上はuno, loであるが,un, ilが使われることが多い);(チューブタイヤの外…

かんるい 感涙

小学館 和伊中辞典 2版
¶感涙にむせぶ|commuo̱versi fino alle la̱crime

kaké-bari, かけばり, 掛け針

現代日葡辞典
(<kakéru1+hári) A agulha com farpela.

kashíkósṓ na[óo], かしこそうな, 賢そうな

現代日葡辞典
Que parece [Com ar de] sensato [inteligente;esperto].

doráíbú-in, ドライブイン

現代日葡辞典
(<Ing. drive-in) O restaurante com estacionamento.

機敏 きびん

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
機敏な動き|movimento vivaz機敏に動く|movimentar-se com presteza

tóso, とそ, 屠蘇

現代日葡辞典
O saké com vários sabores, do Ano Novo.

breca /ˈbrεka/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[女]けいれん.Com a breca!なんてことだ.levado da brecaいたずら好きな.

こんさい 根菜

小学館 和伊中辞典 2版
radice(女) commesti̱bile

computer system

英和 用語・用例辞典
コンピュータ・システムcomputer systemの用例After 650,000 bitcoins belonging to customers, worth ¥22.9 billion as of Aug. 1, 2015, and ¥2.…

素手 すで

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
素手でボールを受ける|apanhar a bola com as mãos, sem luvas.

batátto, ばたっと

現代日葡辞典
【On.】 Catrapus!~ taoreru|ばたっと倒れる∥Cair com um baque (, ~).

なみはずれた 並外れた

小学館 和伊中辞典 2版
straordina̱rio[(男)複-i];eccezionale; poco comune ¶並み外れた力|forza poco [fuori del] comune ¶並み外れた才能|talento eccezion…

じつぎょう 実業

小学館 和伊中辞典 2版
lavori(男)[複]produttivi ed econo̱mici;(商業,取引)comme̱rcio(男)[複-ci],affari(男)[複];(産業)indu̱stria(女) …

hássuru2, ハッスル

現代日葡辞典
(<Ing. hustle) 【G.】 O atirar-se com energia a um trabalho.

微笑 びしょう

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
sorriso微笑を浮かべて|com um sorriso nos lábios微笑する|sorrir

ぽっとで【ぽっと出】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
ぽっと出の少女a girl fresh from the country

okú-yúkí, おくゆき, 奥行き

現代日葡辞典
1 [入口から奥までの長さ] O fundo de uma casa [um armário].~ nihyaku-mētoru no jisho|奥行き200メートルの地所∥O terreno co…

せんそう 戦争

小学館 和伊中辞典 2版
(一般に)guerra(女);(闘争)conflitto(男),lotta(女);(戦闘行為)ostilità(女)[複];(個々の)batta̱glia(女);(さらに局部的な)combattime…

nigírí-zúshí, にぎりずし, 握り鮨

現代日葡辞典
(<nigírú+sushí) O “sushi” comprimido com as mãos. ⇒chiráshí◇.

もつれ 縺れ

小学館 和伊中辞典 2版
1 (糸などの)grovi̱glio(男)[複-gli],garbu̱glio(男)[複-gli],intrico(男)[複-chi],intrigo(男)[複-ghi] ¶ひものもつれを…

あわれみ 哀れみ

小学館 和伊中辞典 2版
pietà(女),compassione(女),miṣerico̱rdia(女) ◇哀れみ深い 哀れみ深い あわれみぶかい compassione̱vole, caritate̱vole ¶…

ぜんそくりょく 全速力

小学館 和伊中辞典 2版
◇全速力で 全速力で ぜんそくりょくで a tutta velocità ¶全速力で走る|(人が)co̱rrere(自)[av, es]a gambe levate [a più non posso/a …

しこ 四股

小学館 和伊中辞典 2版
mossa(女) eṣeguita dai lottatori [combattenti] di sumo prima dell'ini̱zio di gara

せぞく 世俗

小学館 和伊中辞典 2版
(世の中の風習)uṣanze(女)[複]comuni;(俗世間)vita(女) terrena, mondo(男) secolare;(俗人)laico(男)[(女)-ca;(男)複-ci] ◇世俗の 世俗の …

今日のキーワード

南海トラフ臨時情報

東海沖から九州沖の海底に延びる溝状の地形(トラフ)沿いで、巨大地震発生の可能性が相対的に高まった場合に気象庁が発表する。2019年に運用が始まった。想定震源域でマグニチュード(M)6・8以上の地震が...

南海トラフ臨時情報の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android