hikí-shíbóru, ひきしぼる, 引き絞る
- 現代日葡辞典
- (<hikú+…) Puxar com toda a força.Yumi o ~|弓を引き絞る∥Retesar o arco (até) ao máximo.[S/同]Shibór…
enlevo /ẽˈlevu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]陶酔,エクスタシーEle olhava, em silêncio, com enlevo.|彼は静かにうっとりとして見つめていた.
sogúwánai, そぐわない
- 現代日葡辞典
- Inapropriado;não combinar [não ir] 「com o meu gosto」;「o proceder」 impróprio 「dum professor」.Sono ba ni ~ fuku…
acometer /akomeˈtex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 攻撃する,襲撃するacometer o adversário|敵を襲う.❷ ののしる,侮辱するOs alunos acometeram o professor com pala…
vedar /veˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 塞ぐEle vedou o frasco com uma rolha de cortiça.|彼は瓶をコルクの栓で塞いだ.❷ せき止める,流出を止めるA enferm…
doravante /doraˈvɐ̃tʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [副]今後は,これからはDoravante estudarei com mais afinco.|これからはもっと一生懸命勉強します.
-mékásu2, めかす
- 現代日葡辞典
- (<méku) 【Suf.】 Fingir que;como se fosse.Jōdan mekashite iu|冗談めかして言う∥Dizer a brincar [em tom de brincadeira].⇒m…
oshí-ítádáku, おしいただく, 押し戴く
- 現代日葡辞典
- (<osú2+…) Receber [Aceitar] com reverência [com toda a honra].Chōrō o meiyo kaichō ni ~|長老を名誉…
paz /ˈpas/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] pazes][女]❶ 平和,和平paz mundial|世界平和tratado de paz|平和条約desejar a paz|平和を願うviver em paz|平和に暮らすconser…
es・tranged /istréindʒd/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]((主に報道))〈夫・妻が〉別居している;〈人が〉(…から)(心情的に)遠ざかった,疎遠になった≪from≫;〈表情などが〉よそよそしい.her estr…
ふきだす【噴き出す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔液体が噴出する〕spout (out)水がホースから噴き出したWater spouted [shot/spurted] from the hose.やかんから湯気が噴き出したSteam be…
坂上みき
- 知恵蔵mini
- 大阪府出身のラジオパーソナリティ、ナレーター、タレント。1959年2月15日生まれ。82年、テレビ新潟にアナウンサーとして入社し、85年退社、フリーと…
dekí-sókónáú, できそこなう, 出来損なう
- 現代日葡辞典
- (<dekíru+sokónáu) Falhar;ficar imperfeito [mal 「assado」].Kono ryōri wa isoida no de dekisokonatta|この…
しんてい【進呈】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼女に花束を進呈したWe presented 「her with a bouquet [a bouquet to her].見本無料進呈Samples are presented free.山田はな子より近藤はるみ様…
geń'éń, げんえん, 減塩
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 A redução do sal.◇~ shoku減塩食A dieta com pouco sal.
hirári to, ひらりと
- 現代日葡辞典
- Agilmente;com leveza.~ mi o kawasu|ひらりと身をかわす∥Desviar agilmente o corpo.
びしょ濡れ びしょぬれ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- encharcado;ensopado私は全身びしょ濡れだった|Eu estava com o corpo todo encharcado.
…やら
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は洗濯やら掃除やらで忙しかった|Eu estava ocupado com a lavagem de roupas, limpeza e outras coisas mais.
kagámí-ita, かがみいた, 鏡板
- 現代日葡辞典
- 1 [戸・天井の] A almofada.2 [能舞台の] O painel de palco de nô (Com a pintura de um pinheiro).
kimé2, きめ, 決[極]め
- 現代日葡辞典
- O contrato.Shū [Tsuki] gime de hataraku|週[月]ぎめで働く∥Trabalhar com um ~ semanal [mensal].
contrariado, da /kõtrariˈadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ いらだった,怒ったDeixou a festa contrariado com seus amigos.|彼は友達にうんざりしてパーティーから出た.❷ 妨げられた,…
arregalado, da /axeɡaˈladu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形](目が)大きく開いたcom os olhos arregalados|目を大きく開けて.
bakétsú, バケツ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. bucket) O balde.◇~ rirēバケツリレーO passar baldes com água de uma pessoa para outra 「para apagar o fogo」.◇Pori …
脂肪 しぼう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- gordura;banha;sebo脂肪の少ない肉|carne magra [com pouca gordura]
orúgṓru[óo], オルゴール
- 現代日葡辞典
- (<Hol. orgel) A caixa de música (com manivela).
mu-kándō, むかんどう, 無感動
- 現代日葡辞典
- 「o rosto」 Inexpressivo;sem se impressionar 「com nada」. ⇒mu-kánkaku.
yubí, ゆび, 指
- 現代日葡辞典
- O dedo.Ano namakemono wa ~ ippon ugokasō to shinai|あの怠け者は指一本動かそうとしない∥Aquele vagabundo [preguiçoso] n…
idétáchí, いでたち, 出で立ち
- 現代日葡辞典
- O traje;a vestimenta;o fato;a roupa(gem).Kaigaishii ~ de tachi-hataraku|甲斐甲斐しい出で立ちで立ち働く∥Trabalhar afincadamente com rou…
indignar /ĩdʒiɡiˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]憤慨させる,怒らせる,激怒させるO atraso do trem indignou os passageiros.|電車が遅れて乗客を怒らせた.indignar-se[再]…に憤慨する,怒る…
sakí-dátéru, さきだてる, 先立てる
- 現代日葡辞典
- (<…1+tatéru) Pôr [Levar/Fazer] à frente.Michi-annai o sakidatete yama o noboru|道案内を先立てて山を登る∥Escalar a…
shichí-gó-sáń, しちごさん, 七五三
- 現代日葡辞典
- (7, 5, 3) A festa dos meninos de 3 e 5 e das meninas de 3 e 7 anos, celebrada a 15 de novembro, com visita a um santuário shinto…
vale 2 /ˈvali/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]クーポン券,引換券Com o vale de 100 dólares, dá para comprar muita coisa.|100ドルのクーポンがあればたくさんのものが買え…
ふうけつ【風穴】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a cave from which a cold wind blows
consolar /kõsoˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]慰める,元気づけるMaria consolou a amiga viúva.|マリアは夫を亡くした友人を慰めたUm chocolate quente consola uma noite fria.|1…
disappear
- 英和 用語・用例辞典
- (動)見えなくなる 姿を消す 行方不明になる 消滅[消失、失踪]する 紛失する 存在しなくなるdisappearの関連語句completely disappear from our socie…
umé-zúké, うめづけ, 梅漬け
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukéru)(a) A conserva de “ume”;(b) O pepino com “ume-zu”.
fait accompli
- 英和 用語・用例辞典
- 既成事実 (=accomplished fact;複数形はfaits accompli)fait accompliの関連語句accept 〜 as a fait accompli〜を既成事実として受け入れる[認める]…
igual /iˈɡwaw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] iguais][形]⸨男女同形⸩❶ …と等しい,同等の[+ a]Eu comprei duas roupas iguais.|私は同じ服を2着買ったdividir em partes iguai…
mokúsṓ2, もくそう, 目送
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O seguir 「alguém」 com os olhos.~ suru|目送する∥…
kyṓmí-búkái[oó], きょうみぶかい, 興味深い
- 現代日葡辞典
- (<…+fukái) Muito interessante [Com muito interesse].
徳 とく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- virtude;qualidade moral徳の高い人|uma pessoa com grande virtude
implicância /ĩpliˈkɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]反感,敵意,嫌悪ter implicância com alguém|…を嫌う.
relatar /xelaˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]話す;報告するEla relatou o caso com pormenores.|彼女はそのことを詳細に語った.
piróshíkí, ピロシキ
- 現代日葡辞典
- (<Ru. pirozshke) Um bolinho de carne moída, com cebola, etc.
damígóe, だみごえ, 濁声
- 現代日葡辞典
- A voz rouca [grossa].~ de hanasu|濁声で話す∥Falar com ~.
tańsán-sui, たんさんすい, 炭酸水
- 現代日葡辞典
- A água gasosa [gas(e)ificada/com gás].
cheque /ˈʃεki/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]小切手,手形fazer um cheque|小切手を切るpagar com um cheque|小切手で支払うdescontar um cheque|小切手を現金にするtalão de cheq…
bochán to, ぼちゃんと
- 現代日葡辞典
- Chape!Suichū ni ~ tobikomu|水中にぼちゃんと飛び込む∥Saltar para a água com um ~!
increase in black companies
- 英和 用語・用例辞典
- ブラック企業の増加increase in black companiesの用例The recent increase in black companies results from the fact the labor market is becomin…
séidaku, せいだく, 清濁
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A pureza e a impureza;o bom e o mau.~ awase nomu|清濁併せ呑む∥Ser magnânimo [muito tolerante] (tratando com toda a gente).