shúbi-yoku, しゅびよく, 首尾よく
- 現代日葡辞典
- Com sucesso [bom resultado].~ gōkaku suru|首尾よく合格する∥Ser 「unanimemente」 aprovado.⇒shúbi2 3.
ansiado, da /ɐ̃siˈadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 気分の悪いEle fica ansiado com a viagem de navio.|彼は船に乗ると気分が悪くなる.❷ 不安に思った;(不安で)落ち着きのな…
najímu, なじむ, 馴染む
- 現代日葡辞典
- 1 [なれ親しむ] Acostumar [Habituar/Adaptar]-se 「a」;gostar 「de」.Atarashii kankyō ni ~|新しい環境に馴染む∥~ ao novo ambiente.⇒…
付け …づけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 3月5日付けの手紙|uma carta com a data de cinco de maio
com・pas・sion・ate /kəmpǽʃənət/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 (…に)哀れみ深い,思いやりのある≪toward≫.2 ((英))特別配慮の.━━/kəmpǽʃənèit/[動](他)((古))〈人を〉哀れむ,ふびんに思う.compassiona…
traînée /trene/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 細長い跡[筋],帯状のもの.une traînée de sang|点々と続く血の跡la traînée lumineuse d'une comète|彗星(すいせい)の輝く尾.comme une …
múshamusha, むしゃむしゃ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Pan o ~ taberu|パンをむしゃむしゃ食べる∥Devorar o pão (com grandes dentadas, a dar ao queixo).⇒musábóru.
kiyóméru, きよめる, 清める
- 現代日葡辞典
- Purificar;limpar.Shimizu o abite mi o ~|清水を浴びて身を清める∥Purificar-se com água pura.[S/同]Sosógú(+).
shínmi2, しんみ, 新味
- 現代日葡辞典
- A novidade;a frescura 「de ideias」;a originalidade.~ no aru [nai] kikaku|新味のある[ない]企画∥O proje(c)to com [sem] originalidade.
脅す おどす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ameaçar強盗が店員を刃物で脅して金を奪った|O ladrão ameaçou o funcionário da loja com uma faca e roubou o dinhe…
たかみ 高み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- luogo(男)[複-ghi]alto [elevato], altura(女),po̱ggio(男)[複-gi],rialzo(男) 【慣用】高みの見物 ¶高みの見物をする|osservare ql.…
uzúrá-mame, うずらまめ, 鶉豆
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um tipo de feijão com pintas.
はんざつ【煩雑】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 煩雑な 〔複雑な〕complicated;〔煩わしい〕troublesome ((problems))手続きが煩雑だThe procedure is complicated [troublesome].煩雑な都会生活を…
udéppúshí, うでっぷし, 腕っぷし
- 現代日葡辞典
- 【G.】 A força física;o pulso;o músculo.~ no tsuyoi otoko|腕っぷしの強い男∥Um fortalhaço (G.)/O homem for…
相手 あいて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;companhia彼には話し相手がいなかった|Ele não tinha com quem conversar.子供の相手をするのは大変だ|É trabalhoso f…
kónpa, コンパ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. company <L.) A festa (com comes-e-bebes).Kinō osoku made shinnyūsei no kangei ~ o shita|昨日遅くまで新入生の歓迎…
audio communications
- 英和 用語・用例辞典
- 音声通信audio communicationsの用例Japan Telecom has been hard-hit by sluggishness in its core business of audio communications, due to the …
waráí-kókéru, わらいこける, 笑い転ける
- 現代日葡辞典
- (<waráú+…) Rebentar [Morrer] de riso 「com a piada」.Kare no mono-mane ni ichidō warai koketa|彼の物まねに一同笑…
fito 1 /ˈfitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 的,標的.❷ 目的ter o fito de +[不定詞]|…することを目的とするcom o fito de +[不定詞]|…するつもりで,…することを意図…
tábi3, たび, 足袋
- 現代日葡辞典
- As meias japonesas (com o dedo grande separado).~ o haku [nugu]|足袋を履く[脱ぐ]∥Calçar [Descalçar] ~.
exit from the eurozone
- 英和 用語・用例辞典
- ユーロ圏離脱 ユーロ離脱 (=euro exit, exit from the euro )exit from the eurozoneの用例After the collapse of the power-sharing talks, the eur…
天気 てんき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tempo;condições atmosféricas今日はいい天気だ|Hoje o tempo está bom.天気が悪い|Faz mau tempo./O tempo est…
hayámé, はやめ, 早[速]め
- 現代日葡辞典
- (<hayái)1 [時刻が早め] Cedinho;com tempo;antes da hora.~ ni ie o deru|早めに家を出る∥Sair de casa ~.2 [速度が速め] Um pouco …
日当たり ひあたり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日当たりのよい部屋|um quarto com muito sol
amí-kómí, あみこみ, 編み込み
- 現代日葡辞典
- (<ámu+kómu) A obra [O trabalho] de malha com fio de várias cores.
けむたい【煙たい】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔煙で息苦しい〕smoky部屋が煙たいThe room is smoky.&fRoman2;〔気詰まりだ〕あの先生はどうも煙たいSomehow I feel awkward [uncomforta…
URL
- パソコンで困ったときに開く本
- ブラウザの「アドレス」欄に表示されるウェブページアドレスのことです。本来はインターネット上にあるデータの場所と受け取り方法を表記するための…
人付き合い ひとづきあい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- convívio [trato] com as pessoas彼女はとても人付き合いがよい|Ela sabe muito bem como tratar as pessoas.
kyṓíkú-hi[oó], きょういくひ, 教育費
- 現代日葡辞典
- Os gastos com a educação.
nikúdáń, にくだん, 肉弾
- 現代日葡辞典
- A bala humana.◇~ sen肉弾戦A guerra com ~s.
butsúdéń, ぶつでん, 仏殿
- 現代日葡辞典
- O templo com estátuas budistas.
net proceeds
- 英和 用語・用例辞典
- 正味入金額 純売却益 純資金 受取金純額 (⇒notes payable)net proceedsの用例We had net proceeds of $600 million from selling our shares in the …
segámu, せがむ
- 現代日葡辞典
- Importunar alguém com pedidos;pedir insistentemente.Segande kuruma o katte morau|せがんで車を買ってもらう∥Receber um carro 「compr…
jukkáí, じゅっかい, 述懐
- 現代日葡辞典
- A evocação nostálgica do passado.Kako o ~ suru|過去を述懐する∥Recordar [Evocar] o passado com nostalgia.
o1, を
- 現代日葡辞典
- (Partícula usada depois do complemento dire(c)to e com mais verbos do que em p.)Densha ~ oriru|電車を降りる∥Descer do comboio [tre…
kamá-kubi, かまくび, 鎌首
- 現代日葡辞典
- (<káma1+…) O pescoço em forma de L/foice j.Hebi ga ~ o motagete iru|蛇が鎌首をもたげている∥A cobra já está…
ねだる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- chie̱dere a qlcu. con insistenza ql.co. [di+[不定詞]], sollecitare [assillare] qlcu. (per ql.co.) ¶父にねだって自転車を買ってもらっ…
u-káí2, うかい, 鵜飼い
- 現代日葡辞典
- (<u1+káu)(a) A pesca com biguá/corvo-marinho;(b) O pescador que cria corvos-marinhos. [S/同]U-gáí2.
mi-áyámárú, みあやまる, 見誤る
- 現代日葡辞典
- (<míru+…) Não ver;ver mal;confundir 「um com outro」.Shingō o ~|信号を見誤る∥Confundir [Não ver] o (sin…
yukí-gúmori, ゆきぐもり, 雪曇り
- 現代日葡辞典
- (<…+kumórí) O céu a ameaçar [com cara de] neve.
物凄い ものすごい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- terrível;horroroso;pavorosoものすごいスピードで|com uma velocidade tremendaものすごい音|um som horroroso
obíkí-yóséru, おびきよせる, 誘き寄せる
- 現代日葡辞典
- Atrair para perto [o pé (de si)].Otori de emono o ~|囮で獲物を誘き寄せる∥Atrair a caça com uma isca.
makíágé-ki, まきあげき, 巻き上[揚]げ機
- 現代日葡辞典
- (<makíágéru+kíkai) O guincho 「com sarilho」;o cabrestante. [S/同]Uínchi.
supáishī, スパイシー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. spicy <L.) Picante;temperado com caril/pimento/gindungo…e outras especiarias. ⇒supáisu.
tasúkí, たすき, 襷
- 現代日葡辞典
- A tira de pano para prender as mangas do quimono.~ o kakeru|襷を掛ける∥Prender as mangas com uma tira de pano.
ajíró, あじろ, 網代
- 現代日葡辞典
- (<amí+shiró) O trabalho de verga (Com bambu, etc. para fazer cestos, redes, sebes, …).
borútó1, ボルト
- 現代日葡辞典
- (<Ing. bolt) O parafuso de porca;a tarraxa;a cavilha.~ de shimeru|ボルトで締める∥Apertar com ~.⇒nátto.
elegância /eleˈɡɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 優雅さ,上品,洗練andar com elegância|優美に歩くescrever com elegância|格調の高い文章を書く.❷ 手際のよ…
páchikuri, ぱちくり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 O aspecto dos olhos a pestane(j)ar [piscar].Odoroite me o ~ saseru|驚いて目をぱちくりさせる∥Ficar com os olhos a pestane(j)ar [Abr…
ちゅうしん【衷心】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- one's innermost [inmost] heart衷心からwholeheartedly/genuinely/from the bottom of one's heart衷心からの歓迎a hearty welcome衷心からの祝詞…