「sty」の検索結果

10,000件以上


はじき 弾き

小学館 和伊中辞典 2版
(ピストル)pistola(女)

わくぐみ 枠組み

小学館 和伊中辞典 2版
1 (骨組み)tela̱io(男)[複-i],armatura(女) ¶コンクリートの枠組みをはずす|to̱gliere la cassaforma 2 (おおよその構成)struttur…

ごらん 御覧

小学館 和伊中辞典 2版
1 (見る) ¶この絵をご覧ください.|Guardi questo quadro. ¶そら,ごらんなさい.言うことを聞かないからだ.|Ecco, vedi [Hai visto]? Questo suc…

ざいがい 在外

小学館 和伊中辞典 2版
◇在外の 在外の ざいがいの all'e̱stero ◎在外公館 在外公館 ざいがいこうかん sede(女) diploma̱tica all'e̱stero 在外…

なれる 馴れる

小学館 和伊中辞典 2版
(動物が飼い主に)ammansirsi nei confronti di qlcu., diventare(自)[es]do̱cile(家畜化する)addomesticarsi;(なつく)affezionarsi, attac…

スチレン 英 styrene

小学館 和伊中辞典 2版
〘化〙stirolo(男)

つっぱる 突っ張る

小学館 和伊中辞典 2版
1 (押して支える)puntellare [sostenere] ql.co. ≪で con≫ ¶塀に突っ張りをする|puntellare una parete 2 (筋肉などが強く張る) ¶脚の筋肉が突っ張…

かもん 家紋

小学館 和伊中辞典 2版
insegna(女) (nobiliare) [stemma(男)[複-i]] di una fami̱glia ¶ヴィスコンティ家の家紋|lo stemma dei Visconti

けいそう 軽装

小学館 和伊中辞典 2版
abbigliamento(男)[vestito(男)] leggero ¶軽装で外出する|uscire di casa con vestiti [a̱biti] leggeri

かんびょう 看病

小学館 和伊中辞典 2版
cura(女)[assistenza(女)] a un malato ◇看病する 看病する かんびょうする curare [assi̱stere] (un malato)

きまつ 季末

小学館 和伊中辞典 2版
fine(女) stagione ◎季末大バーゲン 季末大バーゲン きまつだいばーげん saldi(男)[複][liquidazioni(女)[複]] di fine stagione

きょ 居

小学館 和伊中辞典 2版
abitazione(女);casa(女) ¶居を構える|sistemarsi/me̱ttere su casa ¶彼は東京に居を構えた.|Si è stabilito a Tokyo.

そんりつ 存立

小学館 和伊中辞典 2版
eṣistenza(女),sopravvivenza(女) ◇存立する 存立する そんりつする eṣi̱stere(自)[es],sopravvi̱vere(自)[es]

だきよせる 抱き寄せる

小学館 和伊中辞典 2版
attirare [stri̱ngere] qlcu. a sé [al petto] ¶母は娘を抱き寄せた.|La madre ha stretto a sé la bambina.

エコロジスト 英 ecologist

小学館 和伊中辞典 2版
(生態学者)ecologista(男)(女)[(男)複-i];eco̱logo(男)[(女)-ga;(男)複-gi](環境保全運動家)ecologista(男)(女)[(男)複-i]

おとおし 御通し

小学館 和伊中辞典 2版
stuzzichino(男) (◆servito per primo quando si va a bere in un locale); pi̱ccolo antipasto(男)

みぎうで 右腕

小学館 和伊中辞典 2版
1 (右の腕)bra̱ccio(男)[複-ci]destro 2 (頼りになる人) ¶彼は僕の右腕だ.|Lui è il mio bra̱ccio destro.

ヒッチハイク 英 hitchhike

小学館 和伊中辞典 2版
(via̱ggio(男)[複-gi]in) autosto̱p(男)[無変] ◇ヒッチハイクする ひっちはいくする fare l'autosto̱p

フラップ 英 flap

小学館 和伊中辞典 2版
〘空〙flap(男)[無変];ipersostentatore(男) posteriore, deflettore(男) ◎フラップポケット ふらっぷぽけっと 〘服〙tasca(女) a patta

はぎれ 歯切れ

小学館 和伊中辞典 2版
¶歯切れの良い[悪い]返事|risposta chiara [ambi̱gua] ¶彼の英語は歯切れがいい.|Il suo inglese è chiaro e distinto.

はんぷ 頒布

小学館 和伊中辞典 2版
distribuzione(女) ◇頒布する 頒布する はんぷする distribuire ql.co. ≪に a≫;(会員制の販売)ve̱ndere ql.co. ai soci

いるい 衣類

小学館 和伊中辞典 2版
a̱biti(男)[複],vestiti(男)[複],indumenti(男)[複],vestia̱rio(男),capi(男)[複]di abbigliamento

やくご 訳語

小学館 和伊中辞典 2版
¶その言葉には適当な日本語の訳語がない.|In giapponese non eṣiste un te̱rmine corrispondente a questa parola.

ふきこむ 吹き込む

小学館 和伊中辞典 2版
1 (風や雪などが)penetrare(自)[es],(他) ¶窓のすき間から雨が吹き込んだ.|La pio̱ggia è penetrata attraverso le fessure della fines…

ほう 方

小学館 和伊中辞典 2版
1 (方向)direzione(女) ¶東の方に|verso [a] est/in direzione est ¶左の方に|a sinistra ¶こちらの方に|da questa parte ¶駅の方へ走る|co�…

そしき 組織

小学館 和伊中辞典 2版
(構成)organiẓẓazione(女),formazione(女),costituzione(女),compoṣizione(女);(機構)organiẓẓazione(女),organiṣmo(男);(構造)struttura(女)…

かた 形・型

小学館 和伊中辞典 2版
1 (形状)forma(女),fo̱ggia(女)[複-ge];(原型,ひな形)modello(男);(鋳型など)stampo(男);(石膏の)calco(男)[複-chi];(紙・本・写真…

ひろがる 広がる

小学館 和伊中辞典 2版
1 (広くなる)este̱ndersi;(視野が広くなる)dilatarsi, aprirsi;(幅が広くなる)allargarsi, ampliarsi, este̱ndersi, spaziare(自)[…

よそごと よそ事

小学館 和伊中辞典 2版
¶それはよそ事だ.|Non è affa̱r mio./Non mi riguarda./Io non c'entro. ¶それはよそ事とは思えない.|Sento questa cosa come mia./Qu…

よこはば 横幅

小学館 和伊中辞典 2版
larghezza(女) ¶長さ50センチ横幅40センチの布|stoffa larga 50 cm e lunga 40 (cm)/stoffa di 50 cm di larghezza e 40 (cm) di lunghezza/stoff…

ききいれる 聞き入れる

小学館 和伊中辞典 2版
acco̱gliere, accettare; soddisfare;(従う)seguire;(神などが)eṣaudire ¶我々の要求は当局に聞き入れられた.|Le autorità hanno accolt…

かいとり 買い取り

小学館 和伊中辞典 2版
acquisto(男) ¶この本は買い取りだから返本ができない.|Tratta̱ndosi di libri acquistati [Non tratta̱ndosi di libri in depo�…

くさとり 草取り

小学館 和伊中辞典 2版
(手か鍬(くわ)で)sarchiatura(女);(薬で除草)diṣerbo(男);(根こそぎ)estirpazione(女) di erbacce, estirpatura(女),scerbatura(女) ¶庭の草取り…

せいけい 西経

小学館 和伊中辞典 2版
longitu̱dine(女) ovest;(略)long. ovest ¶ニューヨークは西経73度52分にある.|New York si trova a 73° 52′(読み方:settantatré gradi …

ちんか 鎮火

小学館 和伊中辞典 2版
◇鎮火する 鎮火する ちんかする (火事が)spe̱gnersi, esti̱nguersi;(火事を)spe̱gnere [esti̱nguere] (un ince3…

ぞくぶつ 俗物

小学館 和伊中辞典 2版
persona(女) di gusti volgari [(教養のない)incolta];(あか抜けしない)filisteo(男)[(女)-a],persona(女) gretta [terra terra] ◎俗物根性 俗…

そぞろ 漫ろ

小学館 和伊中辞典 2版
1 (落ち着かない様子) ¶彼は気もそぞろだった.|Era distratto [agitato]./Aveva la testa fra le nu̱vole. 2 (漠然と) ¶そぞろ(に)涙し…

それでも

小学館 和伊中辞典 2版
tuttavia, eppure, nonostante tutto, malgrado ciò; benché+[接続法] ¶とても寒かったがそれでも彼は泳ぎに行った.|Faceva un freddo tremendo,…

ひょんな

小学館 和伊中辞典 2版
(意外な)inaspettato, imprevisto, inatteso;(奇妙な)strano, singolare ¶彼とひょんなところで出会った.|L'ho incontrato dove meno me l'aspett…

マエストロ

小学館 和伊中辞典 2版
〔伊〕maestro(男)

しょうにゅうせき 鍾乳石

小学館 和伊中辞典 2版
stalattite(女)

ゲシュタポ

小学館 和伊中辞典 2版
〔独〕Gestapo(女)

ざんよ 残余

小学館 和伊中辞典 2版
resto(男)

いちえん 一円

小学館 和伊中辞典 2版
¶この商品は関東一円で売られている.|Questo prodotto è venduto [distribuito] in tutta l'a̱rea del Kanto.

きんてい 欽定

小学館 和伊中辞典 2版
◎欽定憲法 欽定憲法 きんていけんぽう costituzione(女) accordata da un sovrano;(日本の)Costituzione(女) Imperiale

いんじ 印字

小学館 和伊中辞典 2版
stampa(女);(打たれた)cara̱tteri(男)[複]tipogra̱fici ◇印字する 印字する いんじする stampare

きゃっ

小学館 和伊中辞典 2版
¶きゃっと叫ぶ|eme̱ttere un breve grido/strillare(自)[av]/(猿が)urlare(自)[av] ¶きゃっという叫び声|strillo

つかずはなれず 付かず離れず

小学館 和伊中辞典 2版
¶2人の間はつかず離れずといったところだ.|Loro due hanno un rapporto né troppo stretto né troppo distaccato.

そうあん 草案

小学館 和伊中辞典 2版
abbozzo(男),schema(男)[複-i],prima stesura(女) ¶報告書の草案を書いた.|Ho steso l'abbozzo di una relazione.

そうじょう 層状

小学館 和伊中辞典 2版
◇層状の 層状の そうじょうの stratificato;〘鉱〙lamellare ◎層状雲 層状雲 そうじょううん 〘気〙nubi(女)[複]stratiformi

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android