はじき 弾き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (ピストル)pistola(女)
わくぐみ 枠組み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (骨組み)tela̱io(男)[複-i],armatura(女) ¶コンクリートの枠組みをはずす|to̱gliere la cassaforma 2 (おおよその構成)struttur…
ごらん 御覧
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (見る) ¶この絵をご覧ください.|Guardi questo quadro. ¶そら,ごらんなさい.言うことを聞かないからだ.|Ecco, vedi [Hai visto]? Questo suc…
ざいがい 在外
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇在外の 在外の ざいがいの all'e̱stero ◎在外公館 在外公館 ざいがいこうかん sede(女) diploma̱tica all'e̱stero 在外…
なれる 馴れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (動物が飼い主に)ammansirsi nei confronti di qlcu., diventare(自)[es]do̱cile(家畜化する)addomesticarsi;(なつく)affezionarsi, attac…
スチレン 英 styrene
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙stirolo(男)
つっぱる 突っ張る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (押して支える)puntellare [sostenere] ql.co. ≪で con≫ ¶塀に突っ張りをする|puntellare una parete 2 (筋肉などが強く張る) ¶脚の筋肉が突っ張…
かもん 家紋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- insegna(女) (nobiliare) [stemma(男)[複-i]] di una fami̱glia ¶ヴィスコンティ家の家紋|lo stemma dei Visconti
けいそう 軽装
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abbigliamento(男)[vestito(男)] leggero ¶軽装で外出する|uscire di casa con vestiti [a̱biti] leggeri
かんびょう 看病
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cura(女)[assistenza(女)] a un malato ◇看病する 看病する かんびょうする curare [assi̱stere] (un malato)
きまつ 季末
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fine(女) stagione ◎季末大バーゲン 季末大バーゲン きまつだいばーげん saldi(男)[複][liquidazioni(女)[複]] di fine stagione
きょ 居
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abitazione(女);casa(女) ¶居を構える|sistemarsi/me̱ttere su casa ¶彼は東京に居を構えた.|Si è stabilito a Tokyo.
そんりつ 存立
- 小学館 和伊中辞典 2版
- eṣistenza(女),sopravvivenza(女) ◇存立する 存立する そんりつする eṣi̱stere(自)[es],sopravvi̱vere(自)[es]
だきよせる 抱き寄せる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- attirare [stri̱ngere] qlcu. a sé [al petto] ¶母は娘を抱き寄せた.|La madre ha stretto a sé la bambina.
エコロジスト 英 ecologist
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (生態学者)ecologista(男)(女)[(男)複-i];eco̱logo(男)[(女)-ga;(男)複-gi](環境保全運動家)ecologista(男)(女)[(男)複-i]
おとおし 御通し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stuzzichino(男) (◆servito per primo quando si va a bere in un locale); pi̱ccolo antipasto(男)
みぎうで 右腕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (右の腕)bra̱ccio(男)[複-ci]destro 2 (頼りになる人) ¶彼は僕の右腕だ.|Lui è il mio bra̱ccio destro.
ヒッチハイク 英 hitchhike
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (via̱ggio(男)[複-gi]in) autosto̱p(男)[無変] ◇ヒッチハイクする ひっちはいくする fare l'autosto̱p
フラップ 英 flap
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘空〙flap(男)[無変];ipersostentatore(男) posteriore, deflettore(男) ◎フラップポケット ふらっぷぽけっと 〘服〙tasca(女) a patta
はぎれ 歯切れ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶歯切れの良い[悪い]返事|risposta chiara [ambi̱gua] ¶彼の英語は歯切れがいい.|Il suo inglese è chiaro e distinto.
はんぷ 頒布
- 小学館 和伊中辞典 2版
- distribuzione(女) ◇頒布する 頒布する はんぷする distribuire ql.co. ≪に a≫;(会員制の販売)ve̱ndere ql.co. ai soci
いるい 衣類
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱biti(男)[複],vestiti(男)[複],indumenti(男)[複],vestia̱rio(男),capi(男)[複]di abbigliamento
やくご 訳語
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶その言葉には適当な日本語の訳語がない.|In giapponese non eṣiste un te̱rmine corrispondente a questa parola.
ふきこむ 吹き込む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (風や雪などが)penetrare(自)[es],(他) ¶窓のすき間から雨が吹き込んだ.|La pio̱ggia è penetrata attraverso le fessure della fines…
ほう 方
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (方向)direzione(女) ¶東の方に|verso [a] est/in direzione est ¶左の方に|a sinistra ¶こちらの方に|da questa parte ¶駅の方へ走る|co…
そしき 組織
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (構成)organiẓẓazione(女),formazione(女),costituzione(女),compoṣizione(女);(機構)organiẓẓazione(女),organiṣmo(男);(構造)struttura(女)…
かた 形・型
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (形状)forma(女),fo̱ggia(女)[複-ge];(原型,ひな形)modello(男);(鋳型など)stampo(男);(石膏の)calco(男)[複-chi];(紙・本・写真…
ひろがる 広がる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (広くなる)este̱ndersi;(視野が広くなる)dilatarsi, aprirsi;(幅が広くなる)allargarsi, ampliarsi, este̱ndersi, spaziare(自)[…
よそごと よそ事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶それはよそ事だ.|Non è affa̱r mio./Non mi riguarda./Io non c'entro. ¶それはよそ事とは思えない.|Sento questa cosa come mia./Qu…
よこはば 横幅
- 小学館 和伊中辞典 2版
- larghezza(女) ¶長さ50センチ横幅40センチの布|stoffa larga 50 cm e lunga 40 (cm)/stoffa di 50 cm di larghezza e 40 (cm) di lunghezza/stoff…
ききいれる 聞き入れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- acco̱gliere, accettare; soddisfare;(従う)seguire;(神などが)eṣaudire ¶我々の要求は当局に聞き入れられた.|Le autorità hanno accolt…
かいとり 買い取り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- acquisto(男) ¶この本は買い取りだから返本ができない.|Tratta̱ndosi di libri acquistati [Non tratta̱ndosi di libri in depo…
くさとり 草取り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (手か鍬(くわ)で)sarchiatura(女);(薬で除草)diṣerbo(男);(根こそぎ)estirpazione(女) di erbacce, estirpatura(女),scerbatura(女) ¶庭の草取り…
せいけい 西経
- 小学館 和伊中辞典 2版
- longitu̱dine(女) ovest;(略)long. ovest ¶ニューヨークは西経73度52分にある.|New York si trova a 73° 52′(読み方:settantatré gradi …
ちんか 鎮火
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇鎮火する 鎮火する ちんかする (火事が)spe̱gnersi, esti̱nguersi;(火事を)spe̱gnere [esti̱nguere] (un ince3…
ぞくぶつ 俗物
- 小学館 和伊中辞典 2版
- persona(女) di gusti volgari [(教養のない)incolta];(あか抜けしない)filisteo(男)[(女)-a],persona(女) gretta [terra terra] ◎俗物根性 俗…
そぞろ 漫ろ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (落ち着かない様子) ¶彼は気もそぞろだった.|Era distratto [agitato]./Aveva la testa fra le nu̱vole. 2 (漠然と) ¶そぞろ(に)涙し…
それでも
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tuttavia, eppure, nonostante tutto, malgrado ciò; benché+[接続法] ¶とても寒かったがそれでも彼は泳ぎに行った.|Faceva un freddo tremendo,…
ひょんな
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (意外な)inaspettato, imprevisto, inatteso;(奇妙な)strano, singolare ¶彼とひょんなところで出会った.|L'ho incontrato dove meno me l'aspett…
マエストロ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔伊〕maestro(男)
しょうにゅうせき 鍾乳石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stalattite(女)
ゲシュタポ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔独〕Gestapo(女)
ざんよ 残余
- 小学館 和伊中辞典 2版
- resto(男)
いちえん 一円
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶この商品は関東一円で売られている.|Questo prodotto è venduto [distribuito] in tutta l'a̱rea del Kanto.
きんてい 欽定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◎欽定憲法 欽定憲法 きんていけんぽう costituzione(女) accordata da un sovrano;(日本の)Costituzione(女) Imperiale
いんじ 印字
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stampa(女);(打たれた)cara̱tteri(男)[複]tipogra̱fici ◇印字する 印字する いんじする stampare
きゃっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶きゃっと叫ぶ|eme̱ttere un breve grido/strillare(自)[av]/(猿が)urlare(自)[av] ¶きゃっという叫び声|strillo
つかずはなれず 付かず離れず
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶2人の間はつかず離れずといったところだ.|Loro due hanno un rapporto né troppo stretto né troppo distaccato.
そうあん 草案
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abbozzo(男),schema(男)[複-i],prima stesura(女) ¶報告書の草案を書いた.|Ho steso l'abbozzo di una relazione.
そうじょう 層状
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇層状の 層状の そうじょうの stratificato;〘鉱〙lamellare ◎層状雲 層状雲 そうじょううん 〘気〙nubi(女)[複]stratiformi