押し黙る
- 小学館 和西辞典
- permanecer completamente callado[da], ⸨慣用⸩callarse como un muerto
commercial activity
- 英和 用語・用例辞典
- 商業活動 営業活動commercial activityの用例Diplomats are prohibited from engaging in commercial activities for the purpose of their personal…
compagnie /kɔ̃paɲi コンパニ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 一緒にいること;同席,同行;連れ.animal de compagnie|ペットIl n'a pour toute compagnie que sa vieille maman.|彼は年取った母と2人き…
yósu, よす, 止す
- 現代日葡辞典
- Parar;cessar;deixar;acabar;abandonar;desistir.Yose|よせ∥Pare com isso!Jōdan wa yose|冗談はよせ∥Deixa-te de brincadeiras!Kono …
telecommunication(s)
- 英和 用語・用例辞典
- (名)電気通信 遠隔通信 通信 テレコム (=telecom, telecommunications)telecommunication(s)の関連語句telecommunications business通信事業Telecomm…
tańká-dáigaku, たんかだいがく, 単科大学
- 現代日葡辞典
- A (universidade com uma só) faculdade;o instituto. ⇒tánki3.
prudência /pruˈdẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 慎重,用心深さagir com prudência|慎重に行動する.❷ 分別,賢明,思慮深さ.
kańdáí, かんだい, 寛大
- 現代日葡辞典
- A generosidade;a magnanimidade;a liberalidade.~ ni atsukau|寛大に扱う∥Tratar com ~.[S/同]Kań'yṓ.
bátā, バター
- 現代日葡辞典
- (<Ing. butter) A manteiga.Pan ni ~ o nuru|パンにバターを塗る∥Barrar o pão com ~.◇~ naifuバターナイフA faca da ~.
隊員
- 小学館 和西辞典
- miembro com.救助隊員miembro com. del equipo de rescate, socorrista com.
hyṓshí1[oó], ひょうし, 拍子
- 現代日葡辞典
- 1 [リズム] O compasso;o ritmo.~ ga hazurete iru|拍子が外れている∥Estar descompassado [fora do ritmo].~ o awaseru|拍子を合わせる∥Acompa…
Taiwan’s parliament
- 英和 用語・用例辞典
- 台湾の立法院Taiwan’s parliamentの用例Taiwan’s parliament adopted a resolution seeking an apology and compensation from Japan for comfort wo…
orí-áu, おりあう, 折り合う
- 現代日葡辞典
- (<óru1+…)1 [解決をつけるために譲り合う] Ceder;fazer um compromisso.Sōhō no jōken ga oriatte shōdan …
communication line
- 英和 用語・用例辞典
- 通信回線communication lineの用例Firm banking is a system that provides information and bank transfers by directly or indirectly connecting …
ランチ
- 小学館 和西辞典
- almuerzo m., ⸨スペイン⸩ comida f.; (小型の船) lancha f.ランチを取る|almorzar, tomar el almuerzo, ⸨スペイン⸩ comerランチタイムhora f. …
orelha /oˈreʎa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 【解剖】耳,外耳cobrir as orelhas com as mãos|耳を手で覆うEle puxou a minha orelha.|彼は私の耳を引っ張ったorelha de a…
アートコム
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「アートコム株式会社」。英文社名「Artcom Co., Ltd.」。小売業。平成10年(1998)「クリムゾンアート株式会社」設立。同11年(1999)現在の社…
yū́káń2[uú], ゆうかん, 勇敢
- 現代日葡辞典
- A bravura;o heroísmo;a coragem 「de ir falar com o presidente」.~ na|勇敢な∥「um」 Bravo;「um a(c)to」 heróico;corajoso…
olhada /oˈʎada/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]見ること,一瞥só com uma olhada|一目見てdar uma olhada em...|…をちらと見る.
meí-chṓshi[óo], めいちょうし, 名調子
- 現代日葡辞典
- A eloquência.~ de shaberu|名調子でしゃべる∥Falar com eloquência.
company
- 英和 用語・用例辞典
- (名)会社 企業 社団 カンパニーcompanyの関連語句commercial company営利会社 営利企業company contract会社の定款company demand自社需要company fo…
長さ ながさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comprimentoこの橋の長さはどのくらいですか|Qual é o comprimento desta ponte?長さ50メートルの橋|uma ponte de cinquenta metros de com…
sashí-tṓsu[óo], さしとおす, 刺し通す
- 現代日葡辞典
- (<sásu2+…) Furar;perfurar;varar 「de lado a lado com a espada」.
mō3[óo], もう, 蒙
- 現代日葡辞典
- A ignorância.~ o hiraku|蒙を啓く∥Acabar com a ~.⇒keímṓ.
katá-hó, かたほ, 片帆
- 現代日葡辞典
- A vela com [provida de] rizes (Fios para a encurtar). [A/反]Má-ho.
どじ
- 小学館 和西辞典
- pifia f., (人) metepatas com.[=pl.], idiota com.どじを踏む|⌈hacer [cometer] una pifia, ⸨慣用⸩meter la pata
commonplace
- 英和 用語・用例辞典
- (形)ごく普通の よくある よく見られる 月並みな 平凡な ありふれた ありきたりの 陳腐な (名)ごく普通のこと 日常の事 日常茶飯事 陳腐な文句 決ま…
いあん【慰安】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔慰め〕consolation慰安する console; comfort彼は音楽に慰安を求めたHe sought consolation [solace/comfort] in music.❷〔気晴らし〕recreation;…
***co・mi・da, [ko.mí.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 食べ物.comida rápida|ファーストフード.comida lenta|スローフード.comida mexicana|メキシコ料理.2 食事;会食.Nadie habl…
protect customer information
- 英和 用語・用例辞典
- 顧客情報を保護するprotect customer informationの用例The company adopted telecommuting to prevent the new coronavirus spread, but it allowed…
ií-yṓ, いいよう, 言い様
- 現代日葡辞典
- O modo de dizer [de se exprimir].Aitsu wa mono no ~ o shiranai yatsu da|あいつは物の言い様を知らないやつだ∥Aquele sujeito não sabe…
厄介 やっかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 厄介な|complicado;aborrecido;maçante厄介な問題|um problema complicado
コンビナート
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- [< ((ロシア語)) kombinat]a complex; an industrial complex石油コンビナートa petrochemical complex
community
- 英和 用語・用例辞典
- (名)地域 地域社会 町 地域共同体 共同社会 共同体 社会 一般社会 団体 業界 〜界 大衆 一体感 帰属意識 共通性 一致 (財産などの)共有 コミュニティ…
telecommunications company
- 英和 用語・用例辞典
- 通信事業会社telecommunications companyの用例NTT’s monopolization of subscribers’ lines connecting NTT telephone stations and households has…
食う くう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comer;tragar(私は)食い過ぎた|Comi demais.この車はガソリンをよく食う|Este carro consome muita gasolina.
result from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に起因する 〜から生じる 〜によるresult fromの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining betw…
kappṓ, かっぽう, 割烹
- 現代日葡辞典
- (a) A culinária japonesa; (b) O restaurante japonês.◇~ gi割烹着O avental [trajo] com mangas.⇒ryṓri.
investor confidence
- 英和 用語・用例辞典
- 投資家の信頼investor confidenceの用例The failure of WorldCom resulted in a loss of investor confidence in the corporate governance of U.S. …
同級
- 小学館 和西辞典
- 私たちは同級です|Somos compañeros de clase.同級生compañero[ra] mf. de clase
gambá /ɡɐ̃ˈba/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [名]【動物】オポッサム.[男][ブ][俗]酔っぱらい.bêbado como um gambáべろべろに酔った.beber como um gambá浴びるほど酒…
from the same month last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同月比で 前年同月より[から] 前年同月比〜from the same month last yearの用例Among household use, beer consumption for midsummer and othe…
取っておく とっておく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.私はそのホテルに部屋を取っておいた|Eu deixei reservado um quarto nesse hotel.
基調
- 小学館 和西辞典
- tema m. fundamental基調とするtener como predominio ALGO赤を基調とした絵|cuadro m. con predominio de rojoこのホールは白が基調となっている|…
めいれい【命令】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔命ずること〕an order ((to do));〔権威者の発する絶対的な命令〕a command ((to do));〔指示〕directions命令する order ((a person to do));…
勘違い かんちがい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- engano私は締め切りを勘違いしていた|Estava enganada quanto ao final do prazo.私はストーカーと勘違いされた|Fui confundido com um perseguido…
domingo /doˈmĩɡu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]日曜日Jogo futebol com meus amigos todos os domingos.|私は毎週日曜日に友人とサッカーをするeste domingo|今週の日曜日próximo dom…
guttári (to), ぐったり(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】Atsusa de minna ~ shite iru|暑さでみんなぐったり(と)している∥Estão todos esgotados [a cair de cansaço] com o calor.
*com・pe・ten・te, [kom.pe.tén.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 有能な,能力[資格]のある.persona muy competente|たいへん有能な人.competente en historia de América Latina|ラテンアメリカ…
denominatóre
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 [(女) -trice]命名者. 2 〘数〙分母 il minimo comune ~|最小公分母 ~ comune|共通点.