anáta1, あなた, 貴方[貴女]
- 現代日葡辞典
- (Este (termo de) tratamento não se usa com superiores e até com inferiores se evita) Tu;você.Nē ~|ねえあなた…
fuças /ˈfusas/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女・複][卑]❶ 顔,面.❷ 鼻面,鼻.apanhar [levar] nas fuças殴られる.ir às fuças a [de] ...…を殴る.n…
incapacitate
- 英和 用語・用例辞典
- (動)〜を無能にする 〜を無能力にする 〜の能力[資格]を奪う 〜ができないようにする 不適格にする 〜から資格を奪う 失格させる 再起不能にするinca…
fu-sṓō[sóo-], ふそうおう, 不相応
- 現代日葡辞典
- O ser impróprio 「do lugar」;o não condizer 「com a pessoa」;o não convir.Mibun ~ na seikatsu o suru|身分不相応な…
でかせぎ【出稼ぎ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼らは冬の間,東京へ出稼ぎに来るThey come to Tokyo to find work during the winter.彼はブラジルから出稼ぎに来たHe came from Brazil in search…
aígámó, あいがも, 間[合]鴨
- 現代日葡辞典
- 1 [アヒルとカモの交雑種] 【Zool.】 Um pato, cruzamento do selvagem com o doméstico.2 [アヒルの肉] A carne de pato. ⇒ahír…
provisional injunction
- 英和 用語・用例辞典
- 仮処分 暫定的差止命令(preliminary injunction)provisional injunctionの用例We are considering applying for a provisional injunction to stop t…
aborrecer /aboxeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ うんざりさせるO barulho excessivo da festa aborreceu os vizinhos.|パーティーのとてつもない騒音が近所の人をうんざりさせた…
abismado, da /abizˈmadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]驚いた,あきれたficar abismado|驚くEstou abismado com isso.|私はこのことに驚いている.
isshū́3, いっしゅう, 一蹴
- 現代日葡辞典
- 1 [蹴る事] Um pontapé(⇒kéru).2 [簡単に敵を負かす事] O derrotar o adversário com facilidade.Chanpion wa chōsen…
nadé-tsúkéru, なでつける, 撫で付ける
- 現代日葡辞典
- (<nadéru+…) Assentar;alisar.Kami o pomādo de ~|髪をポマードで撫で付ける∥Assentar o cabelo com pomada.
get away
- 英和 用語・用例辞典
- 逃げる(escape) 逃げ出す 抜け出す (ある場所で)過ごす 自宅を離れるget awayの関連語句get A awayAを逃がす[解放する] Aを奪い取る Aを(〜から)守る…
taíchṓ3, たいちょう, 体長
- 現代日葡辞典
- O comprimento do corpo (dos animais;das pessoas:⇒shińchṓ1).~ jū-mētoru o kosu kujira|体長10メートルを超す…
Roshchin,M.M.【RoshchinMM】
- 改訂新版 世界大百科事典
Beilis,M.M.【BeilisMM】
- 改訂新版 世界大百科事典
きらにん【キラニン,M.M.】
- 改訂新版 世界大百科事典
omó-gáwari, おもがわり, 面変わり
- 現代日葡辞典
- (<omóté+kawárú) O mudar de cara 「com doença」.
happí, はっぴ, 法被
- 現代日葡辞典
- Uma espécie de quimono curto, de trabalho (e com o nome da profissão).
frutificar /frutʃifiˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][自]❶ 実をつけるA mangueira frutificou.|マンゴーの木に実がなった.❷ 成果を上げるO trabalho dele frutificou.|彼の仕事は…
falatório /falaˈtɔriu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ がやがや言う声,話し声Com esse falatório é impossível estudar.|こんなにやかましいと勉強することができな…
spirit of equality
- 英和 用語・用例辞典
- 平等の精神 対等の精神spirit of equalityの用例The integrated company will have a “spirit of equality,” with the presidents of the two compan…
ri-tsúkí, りつき, 利付き
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsúku) 「título de crédito」 Com juros.
しつける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- educar;disciplinar子供を厳しくしつける|educar a criança com rigor
tatákí-úrí, たたきうり, 叩き売り
- 現代日葡辞典
- (<tatáku+urú) A venda com desconto [prejuízo].
ańdóń[ańdṓ], あんどん[あんどう], 行灯
- 現代日葡辞典
- A lâmpada a óleo coberta com papel;o lampião.
かきだす【×掻き出す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- トースターからかりかりのパンくずをかき出すscrape (out) the dried crumbs from a toasterストーブから石炭がらをかき出すrake (out) the coal cin…
アルバイト
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bicoいいアルバイトが見つかった|Encontrei um bom bico.アルバイトする|fazer bico彼女は書店でアルバイトをしている|Ela faz um bico na livrar…
sorá-ni, そらに, 空似
- 現代日葡辞典
- (<sóra1 5+nirú) A semelhança acidental [sem fundamento/por acaso].Tanin no ~|他人の空似∥O ser casualmente pareci…
shitáshí-ge, したしげ, 親しげ
- 現代日葡辞典
- (<shitáshíi+ke2) O ar de intimidade.~ ni furumau|親しげに振る舞う∥Tratar com intimidade.⇒shińmítsú.
kaíbéń1, かいべん, 快弁
- 現代日葡辞典
- A eloquência.~ o furuu|快弁をふるう∥Falar com ~.[S/同]Yū́béń(+). ⇒beńzétsú…
demand a ransom
- 英和 用語・用例辞典
- 身代金を要求するdemand a ransomの関連語句demand a ransom for〜と引換え〔引き換え〕に身代金を要求するdemand a ransom in exchange for〜と引き…
dakí-áu, だきあう, 抱き合う
- 現代日葡辞典
- (<dakú+…) Abraçar-se.Oyako wa hishi to dakiatte naita|親子はひしと抱き合って泣いた∥O pai e o filho abraçaram-se c…
Perry,M.M.【PerryMM】
- 改訂新版 世界大百科事典
どっじ【ドッジ,M.M.】
- 改訂新版 世界大百科事典
Dodge,M.M.【DodgeMM】
- 改訂新版 世界大百科事典
M.M. ジャリーリ Musa Mustafievich Dzhalil’
- 20世紀西洋人名事典
- 1906 - 1944 ソ連の詩人。 タタール自治共和国作家同盟事務局長。 タタール自治共和国出身。 児童文学誌の編集者を経て、タタール自治共和国作家同…
M.M. バックナー M.M. Buckner
- 現代外国人名録2016
- 職業・肩書作家国籍米国受賞フィリップ・K.ディック賞「ウォー・サーフ」経歴全米規模の金融会社でマーケティング担当副社長を務めた後、2003年に発…
promote the protection of intellectual property
- 英和 用語・用例辞典
- 知的財産の保護を推進するpromote the protection of intellectual propertyの用例The government will compile a plan to promote the protection o…
seń-kyákú1, せんきゃく, 先客
- 現代日葡辞典
- A visita [O cliente] que chegou primeiro [antes de nós].Kare no tokoro ni wa ~ ga atta no de watashi wa matte ita|彼の所には先客が…
te-mórí, てもり, 手盛り
- 現代日葡辞典
- (<…+morú)1 [自分で食器につぐこと] O servir-se (de comida) a si próprio.2 [自分勝手にきめること] O decidir em proveito pr&…
curvar /kuxˈvax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 曲げる,たわめるcurvar os joelhos|膝を曲げる.❷ かがめる,傾けるcurvar a fronte|頭を下げる.[自]曲がる,屈服するO emp…
distinguish A from B
- 英和 用語・用例辞典
- AとBを区別[識別]する AとBを見分ける[判別する] AとBの差を示す AとBの差別化を図るdistinguish A from Bの関連語句distinguish a fact from an opi…
kittó1, きっと
- 現代日葡辞典
- Certamente;com [de] certeza;seguramente;sem dúvida;sem falta.Shiken wa yasashikatta kara ~ gōkaku suru to omou|試験はや…
counterfeit goods
- 英和 用語・用例辞典
- 偽造品 模造品 偽物counterfeit goodsの用例Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding has been accused of profiting from sales of count…
te-nó-hira, てのひら, 手の平・掌
- 現代日葡辞典
- A palma da mão.Kare wa maru de ~ o kaeshita yō ni watashi ni tsumetaku natta|彼はまるで手の平を返したように私に冷たくなった…
dańdárá, だんだら, 段だら
- 現代日葡辞典
- Em camadas [degraus] irregulares.◇~ moyō段だら模様O padrão em listras [com riscas] de várias cores.
-zén7, ぜん, 然
- 現代日葡辞典
- (Suf. que quer dizer “ares”).Shinshi ~ to shita otoko|紳士然とした男∥Um homem com ar [aspecto] de cavalheiro.
prevent the economy from worsening
- 英和 用語・用例辞典
- 景気の腰折れを回避する (「景気の腰折れ」とは、景気や経済活動が成長・回復・現状維持の状態から悪化の局面に転じること)prevent the economy from…
entorpecer /ẽtoxpeˈsex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [15][他]❶ 麻痺させるO frio entorpecia-me os dedos.|寒さで指の感覚がなくなった.❷ (動作を)鈍らせる,遅らせるO frio entorpec…
mótte-mawaru, もってまわる, 持って回る
- 現代日葡辞典
- 1 [持ってあちこちへ行く] Levar 「o aviso」 a vários lugares, um por um.Shin-seihin no panfuretto o o-tokui-saki e ~|新製品のパンフ…