ma・sí・a, [ma.sí.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (スペイン Cataluña・Aragón 地方の)農場内の家屋,一戸建ての農家.
ma・yó・li・ca, [ma.ʝó.li.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] マジョリカ焼き:イタリアの陶器.[←〔伊〕maiolica(元は「スペインのマジョルカ産の陶器」を意味した)]
CiU, [θí.u/sí.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘略〙 (スペイン)Convergència i Unió 統一と連合(政党).
A・ta・hual・pa, [a.ta.(ǥ)wál.pa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] アタワルパ(1502?-33):Inca 帝国最後の皇帝.スペイン人征服者 Pizarro に捕われ処刑された.
CAM, [kám]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘略〙 Caja de Ahorros del Mediterráneo(スペインの)地中海銀行.
al・bar・di・lla, [al.ƀar.đí.ʝa∥-.ʎa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (若駒(わかごま)の)調教用の鞍(くら).2 (塀の)笠石(かさいし).3 肩当て;なべつかみ.4 (羊の背の)密生して盛り上がった毛.5 (畑の…
ra・len・ti・zar, [r̃a.len.ti.θár/-.sár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [97][他] ゆっくりにする,遅くする,スローモーションにする.(=lentificar)(⇔acelerar).El virus ralentiza el funcionamiento del ordenado…
re・com・pen・sar, [r̃e.kom.pen.sár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 報いる,報酬[褒美]を与える,褒賞する.Si sacas buenas notas, te lo recompensaré con un ordenador.|いい成績をとれたら褒美と…
a・vi・lés, le・sa, [a.ƀi.lés, -.lé.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインの)アビラの.━[男] [女] アビラの住民[出身者].
ca・ro・ta, [ka.ró.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘スペイン〙 〘話〙 面の皮の厚い人.[cara+増大辞]
ca・ta・ri・ni・ta, [ka.ta.ri.ní.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〖鳥〗 サザナミインコ;〖昆〗 ハムシ.
gi・jo・nen・se, [xi.xo.nén.se], gi・jo・nés, ne・sa, [xi.xo.nés, -.né.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] (スペインの)ヒホンの.━[男] [女] ヒホンの住民[出身者].
car・bon・ci・llo, [kar.ƀon.θí.ʝo∥-.ʎo/-.sí.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 デッサン用木炭.dibujo al carboncillo|木炭画.2 木炭画.un concurso de carboncillos|木炭画のコンクール.3 〖車〗 (不完全燃焼で生成…
tren・za・do, da, [tren.θá.đo, -.đa/-.sá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 編んだ,組んだ;(髪を)三つ編みにした.━[男]1 (髪の)三つ編み.2 組みひも,打ちひも,飾りひも.3 (バレエの)アントルシャ:跳び上が…
fo・rro, [fó.r̃o]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖服飾〗 裏張り;裏地.forro de una chaqueta|ジャケットの裏地.forro ártico [polar]|防寒用の裏地[上着].2 被覆,カバー.fo…
na・cio・nal・sin・di・ca・lis・mo, [na.θjo.nal.sin.di.ka.lís.mo/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 国家(主義的)サンジカリズム:スペイン Falange 党の労働組合主義.
dum・dum, [dum.đúm;đum.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] ダムダム弾.◆この弾丸が造られたインドの町 Dum-Dum に由来する.
A・ma・ya, [a.má.ʝa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] アマヤ Carmen ~(1913-63):スペインのフラメンコ舞踊家.
chi・cle・ar, [tʃi.kle.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自] 〘ラ米〙 (中米) (メキシコ) チューインガムをかむ;チクルを採取する.
bal・da, [bál.da;ƀál.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 棚,棚板.2 〘スペイン〙 (戸・門などの)かんぬき(=aldaba).
ás・pid, [ás.piđ], ás・pi・de, [ás.pi.đe]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖動〗 アスプクサリヘビ,エジプトコブラ;(主にエジプト・インドの)毒蛇.
*An・da・lu・cí・a, [an.da.lu.θí.a/-.sí.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] アンダルシア:スペイン南部の地方;自治州.◆8世紀から15世紀末の Granada 王国滅亡までイスラム支配下にあり,今もその影響が色濃く残って…
Ma・rí・a Cris・ti・na, [ma.rí.a kris.tí.na, -.rja -]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名]1 ~ de Borbón マリア・クリスティナ・デ・ブルボン:スペイン国王 Fernando7世の妻で,娘 Isabel2世の摂政(1833-40).2 ~ de Habs…
a・la・bar・de・ro, [a.la.ƀar.đé.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖史〗 矛槍(ほこやり)兵;スペイン国王の衛兵.2 〘話〙 (劇場に雇われて拍手する)さくら.
San・tan・der, [san.tan.dér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] サンタンデル.(1) スペイン北部の県;県都,港湾都市.(2) 南米のコロンビア中北部の州.
SEUR, [se.úr]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘略〙 Servicio Urgente (de Transporte)セウル:スペインの運送会社.
mez・qui・te, [meθ.kí.te/mes.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘ラ米〙 (ニカラグア) (メキシコ) 〖植〗 (マメ科インガ属の)メスキート:メキシコ原産.
*ni・ca・ra・güen・se, [ni.ka.ra.ǥwén.se], ni・ca・ra・güe・ño, ña, [ni.ka.ra.ǥwé.ɲo, -.ɲa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ニカラグアの,ニカラグア人の.━[男] [女] ニカラグア人.━[男] ニカラグアのスペイン語.
pa・li, [pá.li]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] パーリ語の.━[男] パーリ語:古代インドの言語.原始仏教聖典および現在の南方小乗仏教圏の聖典語.
co・rre・ca・lles, [ko.r̃e.ká.ʝes∥-.ʎes]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙1 〘話〙 怠け者,浮浪者.2 〘スペイン〙 〖スポ〗 単調でどっちつかずの試合展開.
***ves・tir, [bes.tír;ƀes.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [1][他]1 〈人に〉服を着せる.Ella está vistiendo a su hijo.|彼女は子供に服を着せているところです.2 〈人に〉服をあつらえる;服を支…
***cos・ta1, [kós.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 海岸,沿岸,岸.ir a la costa de vacaciones|バカンスで海に行く.costa cantábrica|カンタブリア海岸.Costa Brava|コスタ・ブラ…
***Do・mi・ni・ca・na, [do.mi.ni.ká.na;đo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] República ~ドミニカ共和国:カリブ海のエスパニョーラ島の東側を占める共和国/面積:4.9万 km2/人口:約860万/首都 Santo Doming…
*que・bran・tar, [ke.ƀran.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 壊す,砕く(=rajar).quebrantar aceitunas|オリーブの実をつぶす.2 違反する,破る;〖法〗 〈遺言を〉無効にする.quebrantar la ley|…
cha・pe・la, [tʃa.pé.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖服飾〗 (スペインのバスク特有の)ベレー帽:ひさし状の部分が広く平たい.
ja・ve・ra, [xa.ƀé.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] ハベーラ:スペイン Andalucía 地方の民謡の一種.
te・je・ra・da, [te.xe.rá.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] (1981年スペインでの)テヘロ Tejero 中佐のクーデター未遂行動.
No-Do, [nó.đo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〘略〙 noticiario documental スペインのニュース映画(社).
im・bor・nal, [im.bor.nál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖海〗 舷側(げんそく)の排水口;〘まれ〙 (屋根・道路の)排水口.irse por los imbornales〘ラ米〙 (コロンビア) (プエルトリコ) (ベネズエ…
pu・char, [pu.tʃár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自]1 〘話〙 押す,押し戻す;支える.Juan y Antonio pucharon el coche para quitarlo de la calle.|フアンとアントニオは道路から退かすために…
on・du・la・ción, [on.du.la.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 波立ち,うねり;〖物理〗 波,波動.la ondulación del terreno|土地の起伏.2 (髪の)ウェーブ.ondulación permanente|パ…
pen・tat・lón, pen・tath・lon, [pen.tat.lón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖スポ〗 五種競技.(1) (古代オリンピックで)幅跳び,円盤投げ,短距離走,槍(やり)投げ,レスリング.(2) (近代五種で)馬術,フェンシン…
flo・ri・pon・dio, [flo.ri.pón.djo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〘軽蔑〙 (カーテン地などの)趣味の悪い大きな花柄,ごてごてした飾り;(服を飾る)大きな花[造花].2 〖植〗 ダチュラ,チョウセンアサ…
á・ti・co, ca, [á.ti.ko, -.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 (古代ギリシアの)アッティカの,アテネの;アッティカ風の.2 簡素で優雅な,品格のある,流麗な.━[男] [女] アッティカ人,アテネ人.━[男…
Cuen・ca, [kwéŋ.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [固名] クエンカ.(1) スペイン中東部の県;県都.旧市街は世界遺産に指定(1996年登録).(2) エクアドル南部の都市.
car・te・lis・ta, [kar.te.lís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] グラフィック・デザイナー,ポスター[(特に映画・演劇の)看板,広告]を描く[デザインする]のを生業とする人.
se・mi・con・so・nan・te, [se.mi.kon.so.nán.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〖音声〗 半子音の.━[女] 〖音声〗 半子音:スペイン語では二重母音前半の弱母音.⇒piedad, cuarto.
*se・quí・a, [se.kí.a]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 旱魃(かんばつ),日照り.2 〘ラ米〙 (コロンビア) (まれに〘スペイン〙)(のどの)渇き.[seco より派生]
krau・sis・mo, [krau.sís.mo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] クラウゼ哲学.◆ドイツ人 Karl Krause(1781-1832)の哲学は19世紀スペインに大きな影響を及ぼした.
pi・sa・dor, do・ra, [pi.sa.đór, -.đó.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 踏む.2 〖馬〗 脚を高く上げ強くおろす.━[男] [女] (ワイン用の)ブドウを踏む人.━[男] ブドウ圧搾機.