ねりせいひん 練り製品
- 小学館 和伊中辞典 2版
- prodotto(男) fatto con pasta di pesce (crudo, poi cotta a vapore, bollita o passata sul fuoco)
パチンコ
- 小学館 和西辞典
- pachinko m., pinball m. japonésパチンコをするjugar a pachinkoパチンコ屋salón m. de pachinko
文学 ぶんがく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- literatura日本文学|literatura japonesa文学作品|obra literária文学者|literato;homem das letras
gyotákú, ぎょたく, 魚拓
- 現代日葡辞典
- Uma estampa impressa com o próprio peixe apanhado e guardada como troféu.
wa-tójí, わとじ, 和綴じ
- 現代日葡辞典
- (<…3 4+tojíru) A encadernação japonesa.~ no hon|和綴じの本∥O livro com ~.
yasú-záké, やすざけ, 安酒
- 現代日葡辞典
- (<yasúi1+saké) A bebida alcoólica barata [ordinária];a zurrapa.
ノーベル賞
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- prix Nobel [男]日本人でノーベル賞をとったのは何人か知ってる?|Tu sais combien de Japonais ont obtenu le Prix Nobel?
外観
- 小学館 和西辞典
- aspecto m. exterior, (建物の) fachada f., (外見) apariencia f.外観が立派な家|casa f. con mucha fachada
Sa・mo・a /səmóuə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 サモア諸島(◇南太平洋中部の群島).2 サモア(Independent State of Samoa)(◇サモア諸島西側の独立国;南太平洋中部の島国;首都 Apia).
めいく【名句】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔文句〕「a famous [an apt] phrase [saying] ⇒めいげん(名言)❷〔俳句〕芭蕉の名句a famous [noted] haiku by Basho
くだり【▲件】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- このくだりは削除「Take out [Omit/Delete] this clause.このくだりは感動的だThis is a moving passage [paragraph].
godére
- 伊和中辞典 2版
- [自]【65】[av]〔英 enjoy〕 1 〈…を〉心から喜ぶ, 満足する, おもしろく[楽しく]味わう《di》 Godo dei tuoi successi.|君の成功を心からうれ…
appètto
- 伊和中辞典 2版
- [副]⸨文⸩ 1 正面に;向かい合って. 2 比較して, 対照して. ◆appetto a|…の正面に, 向き合って;比較して La sua casa è ~ alla mia.|彼の家は私の…
とそ 屠蘇
- 小学館 和伊中辞典 2版
- toso(男)[無変](◆particolare tipodi sakè aromatiẓẓato che si beve a Capodanno)⇒正月【日本事情】 ¶彼はまだとそ気分だった.|Era ancora ne…
ずぶ濡れ
- 小学館 和西辞典
- ずぶ濡れのcalado[da], empapado[da], hecho[cha] una sopa彼女はずぶ濡れ(の状態)で家に着いた|Ella llegó a casa hecha una sopa.ずぶ濡…
だらける
- 小学館 和西辞典
- aflojar(se)最近君は少しだらけているようだね|Últimamente te veo un poco flojo[ja].だらけたflojo[ja], perezoso[sa], (無気力な) ap…
tsukí-tóméru, つきとめる, 突き止める
- 現代日葡辞典
- (<tsukú4+…) Averiguar;verificar;assegurar-se 「de」;apurar.Jiko no gen'in wa sugu ni tsukitomerareta|事故の原因はすぐに突き…
hṓ-yáku, ほうやく, 邦訳
- 現代日葡辞典
- (a) A tradução japonesa. (b) A tradução vernácula 「j./p.」◇~ Seisho邦訳聖書A Bíblia em japon…
atrasado, da /atraˈzadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 遅れたOs alunos atrasados devem apresentar os motivos.|遅れた生徒は理由を述べなければならないMeu relógio está a…
spar•sam, [ʃpáːrzaːm (シュ)パー(ル)ザー(ム)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] (-er/-st)❶ ((英)economical) 倹約的な,つましいeine sparsame Hausfrau\倹約家の主婦ein sparsamer Verbrauch\消費の節約sparsam le…
はかりがたい 計り難い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (数量が計れない)non miṣura̱bile; incommensura̱bile 2 (予測不能な)imprevedi̱bile ¶彼の心の中は計り難い.|Non riesco…
企業
- 小学館 和西辞典
- empresa f., sociedad f., firma f.企業を経営する|⌈gestionar [administrar] una empresa企業を興す|crear una empresa企業の社会的責任|…
伸ばす
- 小学館 和西辞典
- alargar, extender, (まっすぐにする) enderezar, (才能を) desarrollar髪を伸ばす|dejar crecer el pelo髭を伸ばす|dejarse barba才能を伸ば…
きゅうじょ【救助】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- rescue救助する save;〔差し迫った危険から迅速に〕rescue遭難者は救助されたThe disaster victim was saved [rescued].人命救助によって表彰される…
Kara Mustafa Paşa【KaraMustafaPasa】
- 改訂新版 世界大百科事典
otó, おと, 音
- 現代日葡辞典
- 1 [音響] (a) O som(⇒ne2);(b) O barulho;o ruído(⇒monó-ótó).~ ga kikoeru [suru]|音が聞こえる[する]∥Ouvi…
まちあわせる 待ち合わせる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pre̱ndere [fissare] un appuntamento con qlcu., dare appuntamento a qlcu. ◇待ち合わせ 待ち合わせ まちあわせ appuntamento(男) ¶駅で待…
日本活断層学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「Japanese Society for Active Fault Studies」、略称は「JSAF」。活断層に関する研究を行い、地震災害の軽減…
condiménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)調味料;ドレッシング Questa insalata è senza ~.|このサラダにはドレッシングがかかっていない. 〘諺〙Il miglior ~ è l'appetito.|空…
あがりぐち 上がり口
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (玄関の)entrata(女);ingresso(男);piano(男) rialzato per entrare in una casa giapponese;(階段の登り口)baṣe(女) di una scala
しきょく 支局
- 小学館 和伊中辞典 2版
- filiale(女),succursale(女),sede(女) locale ¶ローマに編集支局を開設する|aprire un nuovo uffi̱cio di redazione a Roma
-づたい -伝い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶川伝いに行く|andare lungo un fiume/costeggiare un fiume ¶屋根伝いに逃げる|scappare sui [passando attraverso i] tetti
jakúshíń, じゃくしん, 弱震
- 現代日葡辞典
- O terremoto de 3 graus na escala sísmica 「japonesa」. ⇒kyṓshíń2;shíndo1.
ようこそ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- Bem-vindo!ようこそ日本へ|Bem-vinda ao Japão!ようこそいらっしゃいました|Que satisfação em recebê-la!
独学 どくがく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- autodidatismo独学者|autodidata彼はポルトガル語を独学で身につけた|Ele aprendeu a língua portuguesa estudando por si mesmo.
yonétsú, よねつ, 余熱
- 現代日葡辞典
- O calor residual.Airon no ~ o riyō suru|アイロンの余熱を利用する∥Aproveitar o resto de calor do ferro de passar.
seíshókú3, せいしょく, 生色
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A aparência viva [saudável]. [S/同]Seísáí2(+). ⇒séiki3.
名のる
- 小学館 和西辞典
- 吉本と名のる紳士|un caballero que dice llamarse Yoshimoto結婚後、夫の姓を名のる|adoptar el apellido de su marido al casarse
紙
- 小学館 和西辞典
- papel m.一枚の紙|un papel, una hoja (de papel)紙を漉く|⌈fabricar [elaborar] papeles紙を切る|cortar un papel紙を折る|plegar un pa…
サンセベーロ‐れいはいどう〔‐レイハイダウ〕【サンセベーロ礼拝堂】
- デジタル大辞泉
- 《Cappella Sansevero》イタリア南部、カンパニア州の都市ナポリにある礼拝堂。16世紀末に建造。ロココ期の彫刻家ジュゼッペ=サンマルティーノ作「…
宥める
- 小学館 和西辞典
- calmar, tranquilizar, aquietar, mitigar怒りをなだめる|⌈calmar [apaciguar] la ira de ALGUIEN宥めすかすengatusar
washítsú, わしつ, 和室
- 現代日葡辞典
- A sala de estilo japonês. [S/同]Nihóńmá. [A/反]Yṓshítsú.
zeń-nṓryoku[óo], ぜんのうりょく, 全能力
- 現代日葡辞典
- Toda a sua capacidade.~ o ageru [katamukeru;sosogu]|全能力を挙げる[傾ける;注ぐ]∥Usar ~.⇒zeńryókú.
otókó-zákari, おとこざかり, 男盛り
- 現代日葡辞典
- (<…+sakárí) A plenitude [O apogeu] da virilidade. [A/反]Ońná-zákari.
賢明 けんめい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 賢明な|sábioあわてて決定するのは賢明ではない|Não é sábio tomar uma decisão apressadamente.
Spring Framework
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- DI(依存性注入)を取り入れた軽量コンテナ。一般的には、StrutsなどのWebアプリケーションフレームワークや、SwingなどのAPIと組み合わせて利用する…
アパトサウルス
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [ラテン語] Apatosaurus ) 龍盤目の恐龍。北アメリカ・ヨーロッパのジュラ系地層から化石が産出。全長二五メートル、体重三〇トン以上…
塗れる
- 小学館 和西辞典
- cubrirse ⸨de⸩血にまみれる|cubrirse de sangre煙にまみれる|cubrirse de humo一敗地にまみれる sufrir una derrota aplastante
よぞら 夜空
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cielo(男) notturno [della sera] ¶天の川が夜空にかかっていた.|La Via La̱ttea era appesa nel cielo notturno.
にほん‐しんたいしょうがいしゃりくじょうきょうぎれんめい〔‐シンタイシヤウガイシヤリクジヤウキヤウギレンメイ〕【日本身体障害者陸上競技連盟】
- デジタル大辞泉
- 日本パラ陸上競技連盟の旧称。昭和63年(1988)設立。JAAFD(Japan Association of Athletics Federations for the Disabled)。