Central Committee of the Chinese Communist Party
- 英和 用語・用例辞典
- 中国共産党の中央委員会Central Committee of the Chinese Communist Partyの用例The first plenary session of the 18th Central Committee of the …
sessúrú1, せっする, 接する
- 現代日葡辞典
- 1 [隣接する] Ser adjacente [vizinho];ser contíguo;confinar;fazer fronteira.Burajiru wa Paraguai to kokkyō o sesshite iru|…
えんまん【円満】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔人柄がおだやかな様子〕円満な人物an amiable person;a person who is easy to get along with❷〔物事に差し障りがない様子〕ストは円満に解決し…
kuchṓ1[oó], くちょう, 口調
- 現代日葡辞典
- 1 [語調] O tom;a entoação.~ o kaeru|口調を変える∥Mudar de tom.[S/同]Gochṓ.2 [話しぶり] O modo de falar;o tom.Hages…
yorózú-yá, よろずや, 万屋
- 現代日葡辞典
- 【G.】1 [雑貨店] O comerciante que vende de tudo;a mercearia 「de aldeia」.2 [なんでも屋] O homem dos sete ofícios;o pau para toda…
justice minister’s right of command
- 英和 用語・用例辞典
- 法相の指揮権justice minister’s right of commandの用例Exercising the justice minister’s right of command could result in political intervent…
軽快 けいかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 軽快さ|leveza;ligeireza軽快なリズムで|com um ritmo alegre
emergency core cooling system
- 英和 用語・用例辞典
- 緊急炉心冷却装置emergency core cooling systemの用例The emergency core cooling system was knocked out of commission.緊急炉心冷却装置は、作動…
人質
- 小学館 和西辞典
- rehén com.人質に取る|tomar a ALGUIEN como rehén強盗は5人を人質にした|Los atracadores tomaron cinco rehenes.
おうしゅう‐いいんかい〔オウシウヰヰンクワイ〕【欧州委員会】
- デジタル大辞泉
- 《European Commission》EU(欧州連合)における行政執行機関。加盟国から各1名の委員が選ばれ、任期は5年。委員長は欧州理事会が指名する。ヨーロッ…
kusábá-nó-káge, くさばのかげ, 草葉の陰
- 現代日葡辞典
- Debaixo da terra;o túmulo.Sazokashi kimi no o-tōsan mo ~ de kimi no seikō o yorokonde iru darō|さぞかし君の…
よほど【余程】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔随分〕彼女はよほどの美人だったらしいShe seems to have been a very [stunningly] beautiful woman.君の家まではよほどの距離がありますかIs yo…
complain of [about]
- 英和 用語・用例辞典
- (不平、不満、悲しみや苦しみなどを)訴える 不満をもらす 〜について文句[苦情、不平]を言う 不平・不満の矛先は〜であるcomplain of [about]の関連…
きゅうさい【休載】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 休載する be withheld from publicationこのコラムはしばらくの間休載しますThis column will not appear for a while.新聞の漫画は休載中だThe news…
フォロー
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- フォローする❶〔補い助ける〕follow up ((with));follow ((a person's)) remark with a comment; make a follow-up comment❷⇒おいかぜ(追い風)フ…
***co・mu・ni・dad, [ko.mu.ni.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 共同体,共同社会.comunidad autónoma|(スペインの)自治州.Comunidad Británica de Naciones|英連邦.comunidad de base…
hayásu2, はやす, 囃す
- 現代日葡辞典
- 1 [伴奏する] (a) Fazer o acompanhamento;acompanhar; (b) Marcar o compasso.2 [声をそろえてからかう] Vaiar;chamar;apupar;zombar.Tomodach…
comprimido, da /kõpriˈmidu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形](comprimir の過去分詞)❶ 圧縮されたar comprimido|圧縮空気.❷ 圧迫された.comprimido[男]錠剤.
引け目
- 小学館 和西辞典
- complejo m. de inferioridad引け目がある|tener complejo de inferioridad引け目を感じる|sentirse inferior
shichí-bu, しちぶ, 七分
- 現代日葡辞典
- Sete [Setenta] por cento.◇~ sanbu七分三分⇒shichí-sáń.◇~ zuki七分搗きO arroz com ~ de beneficiamento.
yokó-rénbo, よこれんぼ, 横恋慕
- 現代日葡辞典
- 【G.】 O amor ilícito.Hitozuma ni ~(o) suru|人妻に横恋慕(を)する∥Ter amores ilícitos com uma (mulher) casada.
mochí2, もち, 餅
- 現代日葡辞典
- O bolo de massa de arroz.~ o tsuku|餅を搗く∥Amassar (desfazendo no pilão, com maços) o arroz.~ wa ~ ya|餅は餅屋∥Cada um …
pań-páń2, ぱんぱん
- 現代日葡辞典
- 1 [はちきれそうにいっぱいであるさま] (Im. de muito cheio).O-naka ga ~ ni naru made taberu|おなかがぱんぱんになるまで食べる∥Comer at…
constipação /kõstʃipaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] constipações][女]❶ 風邪,感冒apanhar uma constipação|風邪を引くEstou com uma constipaç…
fugṓ2, ふごう, 符合
- 現代日葡辞典
- A coincidência;a concordância;a correspondência.Hannin no jikyō wa mokugekisha no shōgen to ~ shita|…
chṓshí1[oó], ちょうし, 調子
- 現代日葡辞典
- (⇒-chṓ4)1 [音の高低] O tom;o timbre.~ ga atte [hazurete] iru|調子が合って[外れて]いる∥Estar afinado [desafinado].~ no takai …
アイ‐シー‐エヌ‐アイ‐アール‐ピー【ICNIRP】[International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection]
- デジタル大辞泉
- 《International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection》国際非電離放射線防護委員会。1992年、ICRP(国際放射線防護委員会)の独立専門…
商学
- 小学館 和西辞典
- ciencias fpl. comerciales商学部Facultad f. de Comercio
手拍子
- 小学館 和西辞典
- palmadas fpl. acompasadas手拍子をとる|marcar el compás con palmas
傾向 けいこう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- tendência;propensão彼は物事を大げさに言う傾向がある|Ele tem tendência de falar com exageros sobre os fatos.
narí-kíru, なりきる, 成り切る
- 現代日葡辞典
- (<náru+…) Transformar-se inteiramente 「em」.Yaku ni ~|役に成り切る∥Identificar-se com o personagem (do seu papel).
deep scar
- 英和 用語・用例辞典
- 深い傷deep scarの用例The memory of bullying which leaves a deep scar on children’s minds does not disappear and some people continue to suf…
じゅんきょう【殉教】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- martyrdom [m&scripta_acute;ːrtərdəm]殉教する become a martyr; be martyredキリシタン迫害の犠牲になって殉教したHe died a martyr to the persec…
ombrear /õbreˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]…を肩に担ぐ.[自]…と肩を並べる,…に匹敵する[+ com].ombrear-se[再]…と肩を並べる,…に匹敵する[+ com].
権限
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- compétence [女], pouvoir [男], attribution [女]それは私の権限外だ|Ceci n'est pas de ma compétence.
shió1, しお, 塩
- 現代日葡辞典
- 1 [食塩] O sal.~ de aji o tsukeru|塩で味をつける∥Temperar com sal.~ o furu [furikakeru]|塩を振る[振りかける]∥Pôr/Deitar sal.~…
仕出し
- 小学館 和西辞典
- ⸨英語⸩ catering m., servicio m. a domicilio (de comida)仕出し屋empresa f. de catering
SNCC /sník/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((米))Student National Coordinating Committee 学生全国調整委員会(◇もとは Student Nonviolent Coordinating Committee).
寄せ鍋
- 小学館 和西辞典
- ⸨日本語⸩ yosenabe m., (説明訳) caldereta f. de ingredientes variados, como pollo, mariscos, y verduras, que se prepara en la mesa寄せ鍋を…
つうぶん 通分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘数〙riduzione(女) di due o più frazioni al denominatore comune ◇通分する 通分する つうぶんする ridurre ql.co. [delle frazioni] al denomi…
…とって
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- これは私にとっては難しすぎる|Para mim isto é muito difícil.ブラジルでは,私にとって全てが新しかった|No Brasil, tudo foi nov…
personal profit
- 英和 用語・用例辞典
- 個人の利益 個人の利得 私利personal profitの用例Diplomats are prohibited from engaging in commercial activities for the purpose of their per…
ítsu-mo, いつも, 何時も
- 現代日葡辞典
- 1 [常に] Sempre;a toda a hora;constantemente;permanentemente;invariavelmente.~ kō umaku ikeba ii no da ga|何時もこううまくいけ…
o-káwari, おかわり, お代わり
- 現代日葡辞典
- (<o2+kawárú) O repetir um prato (de comida/bebida).Sanbai mo gohan o ~ suru|3杯も御飯をお代わりする∥Repetir trê…
com・pa・ny /kʌ́mpəni/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名](◆頻度では 4 が最も多い)((複)-nies)1 [U]〔通例無冠詞;集合的に;単複両扱い〕仲間友人;同席[同行]の人々;〔集合的に〕社交界(の人…
mutékátsú-ryū́, むてかつりゅう, 無手勝流
- 現代日葡辞典
- 【G.】(a) O ganhar 「a guerra」 sem combater;(b) O 「meu」 estilo;a maneira 「dele」.
ユー‐エス‐エム‐シー【USMC】[United States Maritime Commission]
- デジタル大辞泉
- 《United States Maritime Commission》米国海事委員会。1936年設置、1950年廃止。タンカーのドル建てによる航路別の基準運賃などを定めた。
global competition
- 英和 用語・用例辞典
- 国際競争 グローバルな競争 (⇒international competition, market development, speculation)global competitionの用例One of the aims for the thre…
com・bus・tión, [kom.bus.tjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 燃焼,燃えること.combustión espontánea|自然発火.combustión completa [incompleta]|完全[不完全]燃焼.2 〖化…
Industrial Competitiveness Council
- 英和 用語・用例辞典
- 産業競争力会議Industrial Competitiveness Councilの用例The government’s Industrial Competitiveness Council compiled a draft of the growth st…