潘向黎(読み)ハン・コウレイ(その他表記)Pan Xiang-li

現代外国人名録2016 「潘向黎」の解説

潘 向黎
ハン・コウレイ
Pan Xiang-li

職業・肩書
作家

国籍
中国

生年月日
1966年

学歴
上海大学中文系〔1988年〕卒,上海科学院文学所大学院〔1991年〕修士課程修了,東京外国語大学大学院

受賞
魯迅文学賞〔2007年〕「青菜スープの味」

経歴
大学教授の父から唐詩を暗記するように教えられて育ち、古典文学に親しむ。文芸誌「上海文学」の編集者となり、1992年から2年間東京外国語大学に留学。大学在学中から創作を開始し、上海を舞台に経済的ゆとりのある30、40代の女性の心理を、都会的な風俗を盛り込んで描いた小説やエッセイで人気を得る。2002年から4年連続で中国小説ランキングにランクインする。2005年短編「奇跡が橇でやって来る」「青菜スープの味」を日本の文芸誌で発表。2007年には中国で最高の権威がある魯迅文学賞を受賞。2008年日本の文芸誌「新潮」に、高樹のぶ子の文学交流SIAの短編競作特集「天国の風」で「謝秋娘よ、いつまでも」を発表。

出典 日外アソシエーツ「現代外国人名録2016」現代外国人名録2016について 情報

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む