中日辞典 第3版の解説
如
rú
[漢字表級]1
[総画数]6
1 [動]
[慣用的表現に用いる場合]
湖水~镜
/湖水が鏡のようである.爱厂~家/工場をわが家のように愛する.
亲~一家/まるで家族のように親しい.
[“如+……的+那样〔那么〕”の形で用いる.否定の場合は前に“不”をつけることができる.“那样”の後の形容詞は省くことができる]
情况并不~你们估计
的那么严重 /事態は君たちが予想しているほど深刻ではない.正~他所讲的那样,那家公司的经营方式的确
不错/彼が言っているように,あの会社の経営方式は実によい.[書き言葉では“如……所”や“如所……”の形を用いることができる]
~前所述
/前述のごとく.~您所知/ご承知の通り.
→~如所周知/.
今不~昔
/いまは昔に及ばない.身体大不~以前/体は以前よりだいぶ弱くなった.
早知如此
,还不~不去/こうだと知っていたら行かないほうがよかった.中国有五十多个少数民族,~藏族
、维吾尔族 、回族 等等/中国には50以上の少数民族がいる,たとえばチベット族・ウイグル族・回族などである.2 [介]…を超える.…を上回る.▶形容詞の後に置き,超える対象を導く.
光景
一年强~一年/状況は年ごとによくなっている.3 [接続]もし…ならば.
~不及早准备,恐
临时措手不及 /もし早目に準備しておかなかったら,その時になって慌てふためくだろう.~处理得当
,问题不难解决/もし処置が当を得たならば,問題の解決はそう難しくはないだろう.4 [接尾]…というありさま.▶古文で形容詞の接尾語として用い,状態を表す.
突
~其来/突如としてきたる.5 <書>行く.赴く.
~厕
/便所へ行く.6 [素]かなう.合う;…の通りに.
→~如意/.
→~如愿/.
→~如期/.
→~如数shù/.
7 [姓]如(じょ)・ルー.
[下接]比如,何如,假jiǎ如,例如,莫mò如,譬pì如,恰qià如,宛wǎn如,无如,俨yǎn如,一如,犹yóu如,有如,裕yù如,诸zhū如,自如
[成語]安如磐pán石,安如泰tài山,浩hào如烟海,恍huǎng如隔gé世,急如星火,坚jiān如磐pán石,尽如人意,恰qià如其分,视如敝bì屣xǐ,视如寇 仇 ,势如破竹,危如累lěi卵luǎn,文如其人,心如刀割gē,杳yǎo如黄鹤hè,一如既往,易如反掌,暴跳如雷,宾bīn至如归,不绝如缕lǚ,从善如流,胆小如鼠shǔ,度日如年,挥huī金如土,讳huì莫mò如深,疾jí恶è如仇chóu,空空如也,料事如神,目光如豆,目光如炬jù,囊náng空如洗,巧qiǎo舌如簧huáng,日月如梭suō,杀人如麻,视死如归,守口如瓶píng,铁案如山,铁证如山,惜墨如金,心口如一,血流如注,一败如水,一贫如洗,用兵如神,忧yōu心如焚fén,应付自如