コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

wind

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**wind1

[名] /wínd;((古・詩))wáind/
1 [U][C]風(形容詞を伴わない場合は通例theを冠す). ⇒WIND SCALE[活用]
  • a breath of wind
    そよ風
  • a high [a strong] wind
    強い風
  • a north wind
    北風
  • a full sail of wind
    順風満帆
  • a gust of wind
    一陣の突風
  • run like the wind
    風のように速く走る
  • The wind is [gets] up.
    風が強まる
  • The wind dropped.
    風がやんだ
  • The wind is north-east.
    風は北東から吹いている
  • It's an ill wind that blows nobody good.
    ((ことわざ)) だれにも利益をもたらさないような風は吹かないもの;甲の損は乙の得.

[類語]wind「風」の一般語. あらゆる風速・風力に当てはまる. breeze軽やかな心地よい微風. draft, ((英))draughtすき間風, 通風. gale破壊的な力をもつ激しい風. zephyr詩語で, やさしく穏やかなそよ風. gust, blast共に風の激しい吹き方を指す. gustは瞬間的な速さ, blastは急激に吹きつける激しさを指す:a gust of wind一陣の突風/bomb blast爆風.

2 [U][C]大風, 強風;暴風
  • winds blowing at 95 miles an hour
    時速95マイルの強風.
3 ((通例the ~))(ふいご・扇など人工的な)風, あおり(風).
4 吹奏楽器;((集合的))吹奏楽器, 管楽器;((the ~s))(オーケストラの)管楽器部;((the ~))((単数・複数扱い))管楽器演奏者.
5 [U]息, 呼吸;肺活量;((俗))《ボクシング》みぞおち
  • catch [get, recover] one's wind
    息を継ぐ, 一息つく
  • knock the wind out of a person
    人の腹を殴って一瞬息ができなくする.
6 [U]((英))(胃腸内の)ガス(((米))gas)
  • break wind
    おならをする.
7 影響力, 傾向;破壊力
  • the winds of change
    変化への動き
  • the cold winds of public opinion
    世論の冷たい風当たり.
8 [U]暗示, 気配, 予感, うわさ
  • The wind of revolution is rising.
    革命のきざしが見えてきている
  • They got wind of his illegal activities.
    彼の違法行為をかぎつけた.
9 [U](けものの)におい, 臭跡.
10 [U]((略式))空虚な話, そら言;無意味;気どり, うぬぼれ.
11 方位
  • to the (four) winds
    四方八方に.
fling ... to the winds
gain [get, take] the wind of ...
(1) 〈他船の〉風上に出る.
(2) …より有利な地位を占める.
get [have] the wind up
((英略式))びっくりする, どきっとする.
hang in the wind
どっちつかずでいる;不確かである.
in the wind
(1) 風上に.
(2) かぎつけ[見つけ]られるように.
(3) 差し迫って;(ひそかに)発達[議論]中で
  • A swift change was in the wind.
    急速な改革がまさに起ころうとしていた.
piss in the wind
((話))むだなことをする.
put the wind up a person
((主に英略式))〈人を〉びっくりさせる, こわがらせる.
raise the wind
((略式))金を工面する.
sail close to [near] the wind/sail close on a wind
(1) 礼儀を破るすれすれのことをする[言う].
(2) (罰・発覚などを)かろうじてのがれる;危険をおかす.
(3) 船首の風のくる方向へできるだけ近づけて航走する.
see [find] which way the wind blows
風向きを調べる;(行動を起こす前に)世論の動向をうかがう.
sound in wind and limb
健康で, 達者で.
take the wind out of [=from] a person's sails
((略式))〈相手の〉自信を砕く;〈人を〉面くらわせる, 鼻をあかす, 〈人を〉混乱させる
  • Her criticism took the wind out of his sails.
    彼女の批評には彼も形なしだった.
throw [cast] ... to the wind(s)
…を吹きとばす;…をすっかり忘れる
  • throw all caution to the winds
    用心しないで思い切ったことをする.
to the four winds
四方八方に(飛ばされて).
━━[動] /wínd/ (他)
1 …を息切れさせる, …に息ができないようにさせる
  • He was winded from running fast.
    速く走ったので息が切れた.
2 〈馬などに〉一息入れさせる.
3 〈猟犬などが〉〈獲物の〉においをかぎつける;〈人が〉〈秘密などを〉かぎつける.
4 〈赤ん坊に〉(授乳後)げっぷさせる.
━━(自)
1 (特に)〈犬が〉獲物のにおいをかぎつける.
2 ((方言))息をつぐ.
[古英語wind. 規則的には /waind/ の発音になるはずであるが(⇒mind, kind, blind, etc.), windy /windi/ などの影響で /wínd/ となったと考えられる]

*wind2

/wáind/
[動](wound /wáund/ or((まれ))~・ed, ~・ing)(自)
1I[副]]((方向・場所の副詞(句)を伴って))〈道・川などが〉曲がりくねる, うねる, 屈曲する
  • The river wound through the plain.
    川は平原をうねりながら流れていた.
2I([副])]環状[らせん状]に進む[動く];(…に)巻きつく, からみつく((about, around, round, upon ...))
  • The snake wound around a branch.
    蛇は枝に巻きついた.
3 〈板などが〉曲がる, ひずむ.
4 遠回しに言う[進む];それとなく[こっそりと]する.
5 ((様態を示す副詞を伴って))〈時計などが〉巻かれる
  • This clock winds easily.
    この時計は楽に巻ける.
6 〈馬が〉左に回る.
━━(他)
1III[名]([副])]…を(…で)巻く((with ...));…を(…で)包む, 囲む((up/in ...));〈腕・糸・スカーフなどを〉(物・人・体の一部に)巻きつける((around, about, on, round ...))
  • wind a bandage on one's ankle [=wind one's ankle with a bandage]
    足首に包帯を巻く
  • She wound her arms about [round] the child.
    子供を抱いた.
2III[名]([副])]〈糸などを〉巻く, (…から)巻き戻す, 巻き取る((off, from ...));〈テープを〉早送りする((forward)), 巻き戻す((back))
  • wind the thread off the bobbin
    糸巻きから糸を巻き取る.
3 …を(巻き上げ機などで)巻き[引き]上げる((up)).
4 〈時計などを〉巻く((up)).
5 ((~ one's wayで))曲がりくねって進む
  • The river winds its way through the forest.
    川は森の中を曲がりくねって流れて行く.
6 [wind A into B]〈A(願望など)をB(書き物など)に〉それとなく入れる.
wind down
(自)
(1) 〈時計が〉(ねじが切れかかって)遅れる, 止まる
  • The clock wound down in three days.
    その時計は3日で(ねじが切れて)止まった.
(2) 徐々に終わる, 段階的に縮小する.
(3) 落ち着く, くつろぐ.
━━(他)
[wind ... down/wind down ...]
(1) 〈窓などを〉(ハンドルを回して)降ろす.
(2) 〈活動などを〉不活発にする, 沈滞させる;…を徐々に縮小する.
wind up
(自)((略式))
(1) ((名詞(句)・形容詞(句)・副詞(句)を伴って))(…という)はめになる;(…ということで)終わりになる, 終わる
  • After a poker game, I always wind up broke.
    ポーカーをしたあとはいつも一文無しになる
  • The game wound up 3 to 1.
    結局試合は3対1で終わった.
(2) 《野球》〈投手が〉ワインドアップする.
━━(他)
[wind ... up/wind up ...]
(1)(他)3, 4
(2) 〈窓などを〉(ハンドルを回して)上げる.
(3) ((通例受身))…を緊張させる, 引き締める;…を興奮させる
  • She was all wound up.
    すっかりのぼせていた.
(4) …に結末をつける;…を(…で)終わる((with ...))
  • wind up the party with a song
    歌をうたってパーティーをおひらきにする.
(5) 〈会社・店・組織などを〉たたむ, 解散する, …を清算する;〈取り引きを〉結ぶ;〈話を〉まとめる
  • wind up a very profitable deal
    とても有利な[もうけの多い]取り引きを結ぶ.
(6) ((英略式))〈人に〉嫌みを言う.
wind oneself into ...
…に巧みにはいり込む, うまくとり入る.
━━[名]
1 巻くこと;(道路などの)曲がり, うねり;曲折;(板の)よじれ, そり.
2 (糸などの)一巻き, 一回り
  • Please give the clock a wind.
    その時計を一巻きしてください.
[古英語windan(巻く)より]
wind・a・ble
[形]巻ける.

wind3

/wáind/
[動](他)(~・ed or wound /wáund/, ~・ing)
1 〈角笛・らっぱなどを〉吹く, 〈息を〉吹き込む;…を吹き鳴らす.
2 …を(角笛・らっぱなどを吹いて)合図する.

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

いい夫婦の日

11月22日。通商産業省(現経済産業省)が制定。パートナーへの感謝の意を示し、絆を深める。...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android