机器人 jīqirén
- 中日辞典 第3版
- [名]ロボット.▶“机械人jīxièrén”とも.[発音]jīqìrénとも.
量販店
- 小学館 和西辞典
- tienda f. de gran superficie家電量販店gran tienda f. de electrodomésticos
appraisal
- 英和 用語・用例辞典
- (名)評価 査定 鑑定 見積りappraisalの関連語句appraisal gain含み益 評価益 (=appraisal profit, latent gain)appraisal loss含み損 評価損 保有株…
Pe・king・ese /pìːkiŋíːz/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~)1 北京(生まれの)人.1a 北京官話;北京方言.2 《動物》ペキニーズ(Pekingese dog)(◇中国原産の愛玩(あいがん)犬).━━[形]北京…
super2 /sypεːr/, ⸨複⸩ ~(s)
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ⸨話⸩➊ (supercarburant の略)スーパー,ハイオクガソリン.➋ (supermarché の略)スーパーマーケット.
せりあげる 競り上げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- alzare l'offerta, fare un'offerta superiore ¶値を競り上げる|rialzare [fare salire] il prezzo (in un'asta)
appétit /apeti アペティ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 食欲.avoir beaucoup d'appétit|大いに食欲があるsatisfaire l'appétit|食欲を満たすperdre l'appétit|食欲をなくすmanger avec appétit|…
tokkyū́2, とっきゅう, 特級
- 現代日葡辞典
- A qualidade superior.
うってつけ 打ってつけ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appropriato, adatto, conveniente ≪に a, per≫ ¶この仕事は君に打ってつけだ.|È un lavoro fatto apposta [fatto su miṣura] per te. ¶隠れるには…
見込む
- 小学館 和西辞典
- (信用する) confiar ⸨en⸩, (期待する) esperar, (予想する) prever上司に見込まれる|ganarse la confianza de su superior増収を見込む|espe…
***a・fán, [a.fán]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 熱心,熱意(=empeño).trabajar con afán|夢中になって働く.afán de superación|向上心.poner mucho af…
reposting
- 英和 用語・用例辞典
- (名)再配置 配置換えrepostingの用例In addition to an early retirement program, the company will apply such measures as personnel transfer to…
web・log /wéblὰɡ, -lɔːɡ | wéblɔ̀ɡ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《インターネット》ウェブログ,ブログ(blog).
central bankers and supervisors from major nations [countries]
- 英和 用語・用例辞典
- 主要国[主要各国]の金融監督当局central bankers and supervisors from major nations [countries]の用例The Basel Committee on Banking Supervisio…
にらむ 睨む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (じっと見る)guardare qlcu. [ql.co.] fisso [fissamente];(厳しく)guardare qlcu. [ql.co.] severamente;(怒って)guardare qlcu. con co̱…
superaffollato
- 伊和中辞典 2版
- [形]過密の, (人が)ぎっしり詰まった. superaffollaménto superaffollamento [名](男)
jṓ-kánpan[oó], じょうかんぱん, 上甲板
- 現代日葡辞典
- O convés superior.
con・duc・ti・vi・dad, [kon.duk.ti.ƀi.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖電〗 伝導(性).→superconductividad.
Su・per•ben・zin, [zúːpərbεntsiːn]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/種類-e) ハイオクガソリン((短) Super).
personnel transfer
- 英和 用語・用例辞典
- 人事異動 移籍personnel transferの関連語句ability-based personnel transfer能力主義人事異動freeze personnel transfer人事異動を凍結させるperso…
tad・pole /tǽdpòul/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《動物》オタマジャクシ(polliwog).
折り曲げる
- 小学館 和西辞典
- doblar針金を折り曲げる|doblar un alambre上半身を前方に折り曲げる|doblar la parte superior del cuerpo hacia adelante
乗り切る
- 小学館 和西辞典
- (克服する) superar, vencer, (耐える) aguantar不況を乗り切る|superar la recesión厳しい冬を乗り切る|aguantar un duro invierno
postmaster
- 英和 用語・用例辞典
- (名)(男性の)郵便局長 (=post office supervisor)
mén1, めん, 面
- 現代日葡辞典
- 1 [顔] O rosto;a face;a cara;as feições.~ no yoku nai yakusha|面のよくない役者∥O a(c)tor feio.~ to mukau|面と向かう∥Fi…
recuperar /xekupeˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 回復する,取り戻すrecuperar a saúde|健康を回復するrecuperar os sentidos|意識を回復するrecuperar a visão|視力…
**a・pe・ti・to, [a.pe.tí.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 食欲.tener apetito|食欲がある.abrir [dar, despertar] el apetito|食欲をかきたてる.comer con mucho apetito|もりもり食べる.perder…
religioso, sa /xeliʒiˈozu, ˈɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 宗教の,宗教に関する,宗教的なcerimônia religiosa|宗教儀式fé religioso|宗教的信仰seita religiosa|宗派mú…
insuperável /ĩsupeˈravew/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] insuperáveis][形]⸨男女同形⸩乗り越えられない,克服できないobstáculo insuperável|越えられない障害.
superstição /supexstʃiˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] superstições][女]迷信,縁起担ぎEu não tenho superstição.|私は迷信を持っていない.
こくふく 克服
- 小学館 和伊中辞典 2版
- superamento(男) ◇克服する 克服する こくふくする (乗り越える)superare [sormontare] ql.co.;(打ち勝つ)vi̱ncere ql.co. ◇克服できる …
みえっぱり 見栄っ張り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (人)persona(女) vanitosa [appariscente], persona(女) che vuole dare nell'o̱cchio, vane̱ṣio(男)[(女)-ia;(男)複-i]
しのぐ 凌ぐ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (我慢する)sopportare [tollerare] ql.co. ¶しのぎやすい気候|un tempo mite 2 (防ぐ)tene̱r lontano ql.co.(▲lontanoは目的語の性・数に…
kṓ-otsu[óo], こうおつ, 甲乙
- 現代日葡辞典
- 1 [甲と乙と] O primeiro e o segundo (Em ordem ou qualidade).2 [区別・優劣の差] (a) A superioridade e a inferioridade;a diferença;(…
じょうかんぱん 上甲板
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘船〙ponte(男) di coperta, ponte(男) superiore, coperta(女)
levitation
- 英和 用語・用例辞典
- (名)空中浮揚 浮上levitationの関連語句magnetic levitation磁気浮上 リニアsuperconducting magnetic levitation technology超電導リニア技術superc…
のろわしい 呪わしい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- odioso ¶のろわしい出来事|cosa odiosa ¶すべてがのろわしい気持ちだ.|Provo o̱dio per tutto./Tutto mi è venuto in o̱dio.
スペリオル Superior
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- アメリカ合衆国,ウィスコンシン州北西端の都市。スペリオル湖の西端,セントルイス川をはさみ,ミネソタ州ダルースと相対する。セントローレンス水…
きぐらい 気位
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶気位が高い|e̱ssere fiero [altero/ṣdegnoso/superbo]
haíryṓ, はいりょう, 拝領
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O receber 「um presente」 de um superior.~ suru|拝領する∥…
めいぶん 名文
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (優れた)brano(男) scritto in uno stile superbo;(有名な)brano(男) famoso ◎名文家 名文家 めいぶんか o̱ttimo [eccellente/superbo] sc…
上級 じょうきゅう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 上級講座|curso de nível superior彼女は私の1年上級だ|Ela é um ano mais adiantada do que eu.
nańtén1, なんてん, 南天
- 現代日葡辞典
- 1 [南の空] O céu do hemisfério sul.2 [メギ科の植物名] 【Bot.】 A planta-misteriosa;a nandina;nandina domestica (Origin…
ひょうめんせき 表面積
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a̱rea(女) superficiale, superfi̱cie(女)[複-ci, -cie]
かみ【紙】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- paper1枚の紙a sheet [piece] of paper(▼sheetは一定の大きさの紙をいう)紙で本を包むwrap a book (up) in paper壁の穴に紙を張るpaper over a ho…
ないてい 内定
- 小学館 和伊中辞典 2版
- deciṣione(女)[(人事の)designazione(女)] ufficiosa [non ufficiale] ◇内定する 内定する ないていする deci̱dere ql.co. [(人事を)nomina…
きたい【期待】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- expectation(s)期待する expect; hope ((for)) (▼expectには「予想する」という意味合いがあるが,hopeは願う気持ちが強い)…を期待してin expectat…
浮く
- 小学館 和西辞典
- (浮かぶ) flotar, sobrenadar, (余る) sobrar空に浮く雲|nubes fpl. que flotan en el cielo湖面に浮く|flotar en la superficie del lago油が…
laborióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 労力[努力, 忍耐]を要する, 骨の折れる;困難な impresa laboriosa|大変な事業 parto ~|難産 stile ~|ごつごつした文体. [同]macchino…
付け焼き刃
- 小学館 和西辞典
- 付け焼き刃のsuperficial付け焼き刃の知識|conocimiento m. superficial, barniz m. de conocimiento