isshókútá, いっしょくた, 一緒くた
- 現代日葡辞典
- 【G.】 A miscelânea;a mistura;a mixórdia;a confusão.~ ni naru|一緒くたになる∥Ficar 「a papelada da mesa」 numa gr…
aká-áka to1, あかあかと, 明々と
- 現代日葡辞典
- (<akárúi) Com muita luz.Dentō ga ~ tomosareta|電灯が明々とともされた∥Ficou tudo iluminado com as luzes.
kiń-pákú1, きんぱく, 金箔
- 現代日葡辞典
- A folha de ouro. decorar [cobrir] com ~.
comment /kɔmɑ̃ コマン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [副] ⸨疑問⸩➊ ⸨方法,仕方,進展状況⸩ どのように,どんなふうに;なんと.Comment allez-vous?|御機嫌いかがですかComment ça va?|元気かいCommen…
adopt a resolution
- 英和 用語・用例辞典
- 決議を採択する 決議案を採択するadopt a resolutionの用例In December 2012, the UNSC adopted a resolution in response to requests from the Mal…
さいはん【再販】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 再販価格a resale price再販価格維持制度a resale price maintenance system再販サービス〔通信回線の〕a resale of telecom lines; a telecom servi…
kakéhí, かけひ, 筧・懸樋
- 現代日葡辞典
- O cano 「de bambu」;a conduta.~ de mizu o hiku|筧で水を引く∥Trazer a água com um/a ~.⇒tói2.
mi-dókóró, みどころ, 見所
- 現代日葡辞典
- (<míru+tokóró)1 [見る価値のある点] O ponto mais importante.2 [取り柄;見込み] O ponto positivo;o que é pro…
pán, パン
- 現代日葡辞典
- (<P.)1 [食品の] O pão.~ ni batā o nuru [tsukeru]|パンにバターをぬる[つける]∥Barrar o ~ com manteiga.⇒pán-no-ki…
nínsō, にんそう, 人相
- 現代日葡辞典
- 1 [人の顔形] A fisionomia;a cara;as feições;o rosto;o semblante.~ no warui otoko|人相の悪い男∥O homem de má cara…
おたっし【▲御達し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- その筋のお達しによりaccording to the notice from the authorities社長からのじきじきのお達しですThis notice comes straight from the president.
kyṓda1[óo], きょうだ, 強打
- 現代日葡辞典
- A pancada forte (Tb. no beis.).Taorete atama o ~ shita|倒れて頭を強打した∥Caí e bati com a cabeça com toda a força.
しばる 縛る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ゆわえる)legare ql.co. [qlcu.] ≪で con≫;(結ぶ)annodare ql.co.;(巻いてくるむ)fasciare ql.co. ¶手足を縛る|legare mani e piedi ¶犬を木に…
reísúí, れいすい, 冷水
- 現代日葡辞典
- A água fria.◇~ masatsu冷水摩擦A fricção com toalha embebida em ~.◇~ yoku冷水浴O banho frio [de ~].[A/反]Ońs…
日当たり ひあたり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日当たりのよい部屋|um quarto com muito sol
ańdóń[ańdṓ], あんどん[あんどう], 行灯
- 現代日葡辞典
- A lâmpada a óleo coberta com papel;o lampião.
医者 いしゃ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- médico私は医者に診てもらいに行った|Fui me consultar com o médico.
ぜんち【全治】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 全治する ((けがが主語で)) heal completely;((人が主語で)) recover from an injury彼の足の傷は全治したHe has completely recovered from the wo…
pio・jo, [pjó.xo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖昆〗 シラミ;ハジラミ.2 〘ラ米〙 (コロンビア) 賭場(とば),博打(ばくち)場.como piojo〘ラ米〙 (チリ) 〘話〙 酒に酔った.como piojo(…
kí-nomi-ki-nó-mámá (de), きのみきのまま(で), 着のみ着のまま(で)
- 現代日葡辞典
- Só com a roupa que se tem no corpo.~ yakedasareru|着のみ着のまま焼け出される∥Perder tudo menos a roupa do corpo, num incênd…
fruta /ˈfruta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]果物,果実comer uma fruta|果物を食べるcomer muita fruta|果物をたくさん食べるum pedaço de fruta|果物1切れAs frutas fazem bem &…
coexistir /koezisˈtʃix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]共存するO mal coexiste com o bem.|悪が善と共存している.
にる 煮る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (far) cuo̱cere ql.co.(▲煮る・焼くにかかわらず,火を通すことをさす);(ゆでる)bollire [lessare] ql.co. ¶とろ火で煮る|cuo̱cer…
うっとりする
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- みんな彼女の美しさにうっとりした|Todos ficaram pasmos com sua beleza.
ońkyṓ, おんきょう, 音響
- 現代日葡辞典
- (⇒otó;sṓóń)O som;o estrondo.◇~ kōka音響効果 (a) O som 「na representação de uma pe…
tesséń3, てっせん, 鉄扇
- 現代日葡辞典
- O leque com varetas de ferro.
shińkó, しんこ, 新[糝]粉
- 現代日葡辞典
- A farinha de arroz.◇~ záiku新粉細工Figuras (de artesanato) feitas com massa de ~.
用心 ようじん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cuidado;precaução;cautelaすりにご用心|Cuidado com ladrões.用心深く|com muita cautela
co・la・dor2, [ko.la.đór]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 濾過(ろか)器;漉し器.colador de té|茶漉(こ)し.2 穴だらけ(のもの).como un colador|〘話〙 穴だらけの.
うりつける 売りつける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- forzare [persuadere] qlcu. a comprare ql.co., appioppare [affibbiare] ql.co. a qlcu.
おやゆずり【親譲り】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 親譲りの inherited from one's parents; patrimonial親譲りの財産(a) patrimony/an inheritanceあの人の頑固さは親譲りだ「His stubbornness comes…
でなおす【出直す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔再び来る〕また出直して参りますI will call [come] again.&fRoman2;〔やり直す〕 ⇒でなおし(出直し)今から出直しても遅くないIt is no…
astral /asˈtraw/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] astrais][形]⸨男女同形⸩星のmapa astral|星図.[男]❶ 体調,気分,調子O time de futebol está com um astral excelente!|…
mestria /mesˈtria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 博識,博学.❷ 熟達,優れた技量O piloto do helicóptero executou a manobra com muita mestria.|ヘリコプターのパイ…
uchí-tókéru, うちとける, 打ち解ける
- 現代日葡辞典
- Ganhar confiança;abrir-se;desabafar.Uchitoketa chōshi de|打ち解けた調子で∥Num tom de franqueza [De maneira franca].Uchitok…
kónbi, コンビ
- 現代日葡辞典
- (Abrev. de konbinēshon) A combinação;o duo;o par.~ o kumu|コンビを組む∥Juntar-se;formar um ~.◇Mei ~名コンビUm b…
ex・ha・la・ción, [ek.sa.la.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (気体の)発散;ため息.2 流れ星;光線,稲妻.como una exhalación瞬く間に,あっという間に.
garrafa /ɡaˈxafa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]瓶,ボトル;一瓶(の量)abrir uma garrafa|瓶を開けるgarrafa PET|ペットポトルgarrafa térmica|魔法瓶cerveja em garrafa|瓶ビー…
相談 そうだん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- consulta;conversa;troca de ideias医者に相談する|consultar o médico私たちはそのことについて彼と相談した|Nós nos aconselham…
べんしょう 弁償
- 小学館 和伊中辞典 2版
- risarcimento(男),indenniẓẓo(男) ◇弁償する 弁償する べんしょうする risarcire ql.co. a qlcu., indenniẓẓare qlcu. di [per] ql.co., compensar…
discourage
- 英和 用語・用例辞典
- (動)落胆させる がっかりさせる 抑える 抑止する 止めさせる 思いとどまらせる やる気をそぐ 〜に水を差す 認めないdiscourageの関連語句be discoura…
soshókú, そしょく, 粗食
- 現代日葡辞典
- A alimentação frugal [simples].~ ni taeru|粗食に耐える∥Andar [Poder trabalhar] bem com uma ~.[A/反]Bishókú.
kichín to, きちんと
- 現代日葡辞典
- 1 [正確に;規則正しく] Pontualmente;com exa(c)tidão;sempre [sem falta].~ jugyō ni deru|きちんと授業に出る∥Ir sempre …
shirói, しろい, 白い
- 現代日葡辞典
- (⇒shíro1)1 [色の]「o papel」 Branco.Kami ni ~ mono ga majiru|髪に白いものが混じる∥Ter algumas brancas [cãs];ficar (com o…
conto /ˈkõtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ コント(1つのエピソードをめぐる登場人物の少ない物語; romance より短い)Este conto vai virar filme.|このコントは映画化される…
jarí, じゃり, 砂利
- 現代日葡辞典
- 1 [小石] O cascalho;a pedra britada muito miúda.Dōro ni ~ o shiku|道路に砂利を敷く∥Cobrir a estrada com ~.◇~ michi砂利道…
さっきょく【作曲】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (musical) composition作曲する compose ((an opera))詩に作曲するset a poem to music/write the music for a poem作曲シューベルト,作詩シラーMu…
kū́fúkú[uú], くうふく, 空腹
- 現代日葡辞典
- A fome;a barriga vazia.~ de aru|空腹である∥Ter fome;estar esfomeado [com fome].~ o mitasu|空腹を満たす∥Saciar [Matar] a fome.~ o shi…
しゃほん【写本】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a (hand)written copy; a manuscript (copy) ((略 MS, 複 MSS))中世の聖書の写本a manuscript copy of the Bible dating from the Middle Ages
-gachí, がち, 勝ち
- 現代日葡辞典
- (<kátsu)1 [そういう傾向があるようす] (Suf. que significa “tender [puxar] para”).Wakai mono wa kyokutan ni hashiri ~ da|若い者は…