「sty」の検索結果

10,000件以上


とびぬける 飛び抜ける

小学館 和伊中辞典 2版
ecce̱llere(自)[av, es](▲複合時制は稀), disti̱nguersi, eme̱rgere(自)[es] ¶彼は飛び抜けている.|Eccelle sugli alt…

こうきゅう 高給

小学館 和伊中辞典 2版
alto [buo̱no] stipe̱ndio(男)[複-i] ◇高給の[で] 高給の こうきゅうの 高給で こうきゅうで ad alto stipe̱ndio, ad alt…

きみ 気味

小学館 和伊中辞典 2版
¶気味の悪い|(謎めいた)misterioso;(気持ち悪い)ripugnante, schifoso;(不吉な)sinistro, lu̱gubre;(恐ろしい)spaventoso, orri̱b…

とくちょう 特徴

小学館 和伊中辞典 2版
caratteri̱stica(女),peculiarità(女),particolarità(女) ◇特徴のある 特徴のある とくちょうのある caratteri̱stico[(男)複-ci]…

つえ 杖

小学館 和伊中辞典 2版
bastone(男) (da passe̱ggio), canna(女) ¶登山用の杖|bastone da montagna ¶魔法の杖|bacchetta ma̱gica ¶杖を頼りに|con l'aiuto…

いまいましい 忌忌しい

小学館 和伊中辞典 2版
(腹立たしい)irritante, seccante;(憎らしい)odioso, detesta̱bile;(迷惑な,うんざりする)fastidioso, molesto;(のろわしい)dannato, mal…

なりたつ 成り立つ

小学館 和伊中辞典 2版
1 (契約などがまとまる)e̱ssere concluṣo;(確立する)e̱ssere stabilito ¶両社の間に合意が成り立った.|Tra le due ditte è stato …

じたい 事態

小学館 和伊中辞典 2版
situazione(女),stato(男) di cose, circostanze(女)[複],caṣo(男) ¶緊急事態|situazione tesa/stato di emergenza ¶こんな事態では|in una s…

こうばい 購買

小学館 和伊中辞典 2版
acquisto(男),co̱mpera(女) ◎購買価格 購買価格 こうばいかかく prezzo(男) d'acquisto 購買者 購買者 こうばいしゃ compratore(男)[(女…

がいらい 外来

小学館 和伊中辞典 2版
1 (外国・よそから来た) ◇外来の 外来の がいらいの introdotto [venuto] dall'e̱stero 2 (外来患者)malato(男)[(女)-a][paziente(男)(女…

くえる 食える

小学館 和伊中辞典 2版
1 (食べられる) ¶このきのこは食える.|Questo fungo è commesti̱bile. ¶この肉は固くて食えない.|Questa carne è troppo dura, è immangi…

バトン 英 baton

小学館 和伊中辞典 2版
(リレー競走の)testimone(男),bastone(男) ¶バトンを渡す|passare il testimone a qlcu./(指揮権などを)passare le re̱dini del potere a …

あとあじ 後味

小学館 和伊中辞典 2版
1 (味覚)retrogusto(男),sapore(男)[gusto(男)] che rimane in bocca ¶後味の良いスープ|zuppa che la̱scia un buo̱n sapore ¶この…

じょうたい 状態

小学館 和伊中辞典 2版
condizioni(女)[複],stato(男),situazione(女) ¶戦争[内乱]状態|stato di guerra [di insurrezione] ¶このような状態では|in queste condizi…

ばいしゅん 売春

小学館 和伊中辞典 2版
prostituzione(女) ◇売春する 売春する ばいしゅんする prostituirsi, darsi alla prostituzione, ba̱ttere il marciapiede ◇売春させる …

うんめい 運命

小学館 和伊中辞典 2版
destino(男),sorte(女),fortuna(女) ¶運命に甘んじる|sottome̱ttersi al pro̱priodestino ¶運命に翻弄される|e̱ssere ṣbal…

えんがん 沿岸

小学館 和伊中辞典 2版
costa(女),litorale(男),riviera(女) ◇沿岸の 沿岸の えんがんの costiero, litora̱neo, rivierasco[(男)複-schi] ¶太平洋沿岸都市|cit…

うとむ 疎む

小学館 和伊中辞典 2版
(嫌う)detestare qlcu.;(近づけない)tenere a distanza qlcu.;(冷たくする)trattare qlcu. freddamente

マジシャン 英 magician

小学館 和伊中辞典 2版
prestigiatore(男)[(女)-trice],illusionista(男)(女)[(男)複-i],mago(男)[(女)-ga;(男)複-ghi]

まなつ 真夏

小学館 和伊中辞典 2版
¶真夏に|in piena estate ◎真夏日 真夏日 まなつび giornata(女) estiva (con temperatura oltre i 30°)

ていぼく 低木

小学館 和伊中辞典 2版
a̱lbero(男) di basso fusto, arbusto(男) ◎低木地帯 低木地帯 ていぼくちたい ma̱cchia(女)

プラカード 英 placard

小学館 和伊中辞典 2版
cartello(男),manifesto(男) ¶抗議のプラカードを掲げて行進する|marciare portando dei cartelli di protesta

むかって 向かって

小学館 和伊中辞典 2版
¶向かって左側が台所だ.|La cucina è alla tua sinistra./La cucina è a sinistra, di fronte a te.

ようぎょう 窯業

小学館 和伊中辞典 2版
indu̱stria(女) della cera̱mica ◎窯業家 窯業家 ようぎょうか ceramista(男)(女)[(男)複-i]

ろうさく 労作

小学館 和伊中辞典 2版
¶この絵は父の多年の労作です.|Questo quadro ha richiesto molto impegno da parte di mio padre.

おしおき 御仕置き

小学館 和伊中辞典 2版
(罰)punizione(女);(子供への)castigo(男)[複-ghi] ¶子供にお仕置きをする|punire [castigare] i bambini

くき 茎

小学館 和伊中辞典 2版
(花の)stelo(男),gambo(男),fusto(男);(葉の)picciolo(男);(砂糖きびなどの)canna(女)

さいしゅ 採取

小学館 和伊中辞典 2版
estrazione(女) ¶砂金を採取する|estrarre le pagliuzze d'oro ¶指紋を採取する|pre̱ndere le impronte digitali ◎採取高[量] 採取高 さ…

あいしゅう 哀愁

小学館 和伊中辞典 2版
tristezza(女),malinconia(女),mesti̱zia(女),amarezza(女);dolore(男) ¶哀愁を感じる|sentirsi triste [malinco̱nico[(男)複-c…

しゅうさん 集散

小学館 和伊中辞典 2版
raccolta(女) e distribuzione(女) ◇集散する 集散する しゅうさんする racco̱gliere e distribuire ql.co. ◎集散地 集散地 しゅうさんち …

くろうと 玄人

小学館 和伊中辞典 2版
(熟練者)esperto(男)[(女)-a];(プロ)professionista(男)(女)[(男)複-i];(専門家)specialista(男)(女)[(男)複-i] ¶彼女の歌はくろうとはだし…

とくそう 特捜

小学館 和伊中辞典 2版
(特別捜査)inda̱gine(女)[investigazione(女)] speciale ◎特捜班 特捜班 とくそうはん reparto(男) investigativospeciale 特捜部 特捜部 …

がくしゃ 学者

小学館 和伊中辞典 2版
studioso(男)[(女)-a];(研究者)ricercatore(男)[(女)-trice] ¶学者ぶる|darsi a̱rie di [da] studioso ¶学者肌の人|persona che ha 「…

セクハラ

小学館 和伊中辞典 2版
mole̱stia(女) sessuale ¶フェミニズム団体はセクハラ問題と闘っている.|I gruppi femministi comba̱ttono contro il problema dell…

だつ- 脱-

小学館 和伊中辞典 2版
de- ◎脱イオン水 脱イオン水 だついおんすい 〘化〙a̱cqua(女) deioniẓẓata 脱工業化社会 脱工業化社会 だつこうぎょうかしゃかい società…

きょくどめ 局留め

小学館 和伊中辞典 2版
fermo posta(男)[無変],fermoposta(男)[無変](▲形容詞・副詞としても用いる) ¶局留めで手紙を送る|inviare [spedire] una le̱ttera f…

せんめつ 殲滅

小学館 和伊中辞典 2版
annientamento(男);(根絶,皆殺し)stermi̱nio(男)[複-i] ◇殲滅する 殲滅する せんめつする annientare; sterminare, distru̱gger…

そい 粗衣

小学館 和伊中辞典 2版
vestito(男) modesto ¶粗衣粗食に甘んじる|accontentarsi di una vita frugale/rassegnarsi a una vita modesta [se̱mplice]

そぞう 塑像

小学館 和伊中辞典 2版
(石膏の)sta̱tua(女) di gesso;(粘土の)sta̱tua(女) di argilla [di creta];(原型)calco(男)[複-chi]di una sta̱tua

しんけん 親権

小学館 和伊中辞典 2版
〘法〙pa̱tria potestà(女),autorità(女) parentale ◎親権者 親権者 しんけんしゃ persona(女) rivestita di pa̱tria potestà

ゆうべ 昨夜

小学館 和伊中辞典 2版
(きのうの晩)ieri sera(女)(▲副詞的にも用いる);(昨晩遅く)ieri notte(女)(▲副詞的にも用いる);questa notte(女)(▲副詞的にも用いる);stano…

そとば 卒塔婆

小学館 和伊中辞典 2版
stupa(男)[複-a, -i],stele(女) funera̱ria di legno

ヒューマニスティック 英 humanistic

小学館 和伊中辞典 2版
umanitari̱stico[(男)複-ci],umanistico[(男)複-ci]

こくい 黒衣

小学館 和伊中辞典 2版
a̱bito(男)[vestito(男)] nero ¶黒衣の女|donna 「in nero [vestita di nero]

さわり 障り

小学館 和伊中辞典 2版
(妨げ)impedimento(男),osta̱colo(男),disturbo(男);(不都合)inconveniente(男)

かやぶき 茅葺き・萱葺き

小学館 和伊中辞典 2版
¶かやぶきの小さな家|casetta con tetto composto da lunghi steli di pa̱glia

からつゆ 空梅雨

小学館 和伊中辞典 2版
¶今年は空梅雨だった.|Quest'anno ha piovuto poco durante la stagione delle piogge.

くまで 熊手

小学館 和伊中辞典 2版
rastrello(男)(di bambù) ¶くまでで落ち葉を掃く|rastrellare le fo̱glie morte

ノーアイロン

小学館 和伊中辞典 2版
¶ノーアイロンのシャツ|cami̱cia 「non-stiro[無変][che non richiede stiratura]

みずいろ 水色

小学館 和伊中辞典 2版
aẓẓurro(男),celeste(男) ¶水色のドレス|vestito aẓẓurro [di colo̱r aẓẓurro]

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android