rivìvere
- 伊和中辞典 2版
- [自]【152】[es, ⸨稀⸩av] 1 生き返る, 再生する;(活力, 元気が)よみがえる ~ nella memoria tutta la vita passata|これまで過ごした日々がす…
ろとう 路頭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は職を失って路頭に迷った.|Ha perso il lavoro ed è finito sulla [in meẓẓo alla] strada. ¶彼は妻子を路頭に迷わせた.|Ha lasciato la sua…
pagliétta
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[paglia の[小]] 1 (男性用)麦わら帽子, かんかん帽. 2 ⸨ナポリ, 蔑⸩へりくつばかりで頼りにならない弁護士. 3 (研摩用)鋼毛, スチー…
しにぎわ 死に際
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇死に際に 死に際に しにぎわに in punto di morte, sul letto di morte ¶彼女は死に際まで娘のことを心配していた.|Persino in fin di vita si p…
spèrso
- 伊和中辞典 2版
- [形][sperdere の過分] 1 はぐれた, 迷子の;脱落した bambino ~|迷子 pagine sperse|脱落した頁 famiglia spersa|⸨稀⸩離散家族. 2 (見知らぬ…
bordolése
- 伊和中辞典 2版
- [形]ボルドー産の bottiglia ~|ボルドー産赤ワイン用びん tazza ~|ワイン試飲用の銀製のカップ. [名] 1 (男)(女)ボルドーの住民. 2 (男)(約225…
オールマイティー 英 almighty
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (全能) ◇オールマイティーな おーるまいてぃーな onnipotente;《文》onnipossente 2 (トランプの)asso(男) pigliatutto;(スペードのエース)ass…
ちょうごう 調合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- miscu̱glio(男)[複-gli],mistura(女) ◇調合する 調合する ちょうごうする mischiare
しょう 商
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 〘数〙quoziente(男),quoto(男) 2 (商売,商人) ¶宝石商|gioielliere(男)[(女)-a] ¶書籍商を営んでいる.|Comme̱rcia in libri. 3 〘…
いくじ 意気地
- 小学館 和伊中辞典 2版
- fermezza(女),cara̱ttere(男) ¶意気地のない|(根性のない)de̱bole/fiacco[(男)複-chi] ¶うちの息子は意気地がない.|Mio fi…
おもいとどまる 思い止まる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abbandonare [scartare] l'idea di+[不定詞], rinunciare(自)[av]a ql.co. [a+[不定詞]], astenersi [trattenersi] da ql.co. [dal+[不定詞]], …
ふくざつ 複雑
- 小学館 和伊中辞典 2版
- complessità(女) ◇複雑な 複雑な ふくざつな complicato, complesso;(入り組んだ)ingarbugliato, intricato;(謎めいた)misterioso ¶問題はひどく…
そむ 染む
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 ⇒染まる 2 (気にいる) ¶これは彼の気に染まないだろう.|Questo non gli andrà a ge̱nio./Non gli farà piacere.
magliétta
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[maglia の[小]] 1 Tシャツ, ポロシャツ;(下着の)シャツ ~ da ginnastica|ランニングシャツ. 2 (絵を壁につるすための)金属製の輪…
カジュアル 英 casual
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇カジュアルな かじゅあるな 〔英〕casual[kέʒual][無変],sportivo ◎カジュアルウェア かじゅあるうぇあ abbigliamento(男) informale [casu…
しめい 死命
- 小学館 和伊中辞典 2版
- morte(女) e [o] vita(女);(運命)fato(男);destino(男) ¶これは敵の死命を制する戦いだ.|Questa è la batta̱glia che deciderà il destin…
つっきる 突っ切る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- attraversare, traversare ¶道路を突っきる|attraversare la strada ¶ゴールをつっきる|tagliare il traguardo ¶野原を突っきる|andare [passare]…
còtta2
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 〘宗〙(司祭, 聖歌隊員などが着る)短白衣, コッタ, スルプリ, (司祭服の)スペルペリチウム(下位聖職者用短白衣). 2 (昔の)上着, …
decòro
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 品格, 品位, 威厳, 気品, 貫禄(かんろく) vestire [vivere] con ~|上品な服装[生活]をする. 2 自尊心. 3 名誉, 栄光 È il ~ della…
とぐち 戸口
- 小学館 和伊中辞典 2版
- porta(女) (d'entrata), entrata(女),so̱glia(女) ¶戸口で待つ|aspettare qlcu. alla [sulla/davanti alla] porta ¶戸口から戸口へ|di ca…
poderóso
- 伊和中辞典 2版
- [形]たくましい, 力強い;知性あふれる omone ~|屈強な大男 pensatore ~|大思想家. [同]gagliardo, potente, valente poderosaménte poderosame…
poltìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 どろどろしたもの, 軟塊 La minestra ormai è una ~.|スープはもうかたまってしまった. 2 どろ, ぬかるみ. ◆ridurre in poltiglia qlcu…
たまわる 賜る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶これは陛下から賜った勲章だ.|Questa meda̱glia è un dono di Sua Maestà. ¶受賞者は法王の拝謁を賜った.|I vincitori dei premi sono s…
げきたい 撃退
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇撃退する 撃退する げきたいする respi̱ngere, ricacciare, me̱ttere in fuga, ṣbaragliare ¶敵の攻撃を撃退する|respi̱nge…
Tupaia glis【Tupaiaglis】
- 改訂新版 世界大百科事典
とめがね 留め金
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ferma̱glio(男)[複-gli],ga̱ncio(男)[複-ci] ¶ベルト[首飾り]の留め金|ferma̱glio di una cintura [collana] ¶留め金…
したてる 仕立てる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (服を)fare [confezionare] un vestito;(仕立て屋に頼む)far 「fare [tagliare/cucire] un vestito su miṣura ¶仕立て直す|rifare 2 (準備する)…
つま 妻
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mo̱glie(女)[複-gli],spoṣa(女);(配偶者)consorte(女),co̱niuge(男)(▲稀に女性名詞としても用いる)⇒家系図 ¶妻をめとる[見つ…
かくし 隠し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (隠すこと) ¶隠し財産|ricchezza nascosta ¶財産隠し|occultamento dei beni ◎隠し絵 隠し絵 かくしえ 〔英〕puzzle(男),gioco(男)[複-chi]di …
sfòglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (金属などの)薄片, 箔(はく). 2 麺棒(めんぼう)で伸ばして作るパスタ, 菓子用の練り粉[生地] pasta ~|〘料〙折りパイ生地. 3 ⸨地域…
spòglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (ヘビ, 昆虫などの)脱け殻. 2 ⸨文⸩衣服 spoglie regali|王の衣服 sotto mentite spoglie|偽装して, 偽名で. 3 ⸨詩⸩死体, 遺体. 4 […
tappo
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 栓, たる口, プラグ mettere il ~ alla bottiglia di olio|油のびんに栓をする ~ di sicurezza|安全弁 ~ a vite|ねじぶた Questo v…
こうさく 交錯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (絡み合い)intre̱ccio(男)[複-ci];(もつれ)intrigo(男)[複-ghi];(混交)misto(男),mescolanza(女),miscu̱glio(男)[複-gli] …
ぬかる 抜かる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comme̱ttere un passo falso, ṣbagliarsi ¶抜かるなよ.|Bada a ciò che fai! ¶大丈夫,抜かるものか.|Non ti preoccupare. So quello che…
りせき 離籍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇離籍する 離籍する りせきする (戸籍を抜く)depennare qlcu. dal registro di fami̱glia;(除名させる)cancellare il nome di qlcu. dal re…
ロイヤル 英 royal
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ロイヤルの ろいやるの reale ◎ロイヤルゼリー ろいやるぜりー ⇒ローヤルゼリー ロイヤルファミリー ろいやるふぁみりー fami̱glia(女)…
ずんぐり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇ずんぐりした ずんぐりした tozzo ;(生き物についてのみ)bassotto, tracagnotto ¶ずんぐりした人|uomo tozzo [tracagnotto] ¶ずんぐりした酒瓶|…
へらす 減らす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diminuire, ridurre;(苦痛などを)attenuare ¶腹を減らしている|ave̱r fame ¶医者にタバコを減らすように言われた.|Il me̱dico mi …
かくろん 各論
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discussione(女) dettagliata [su temi particolari/punto per punto] ¶各論に入る|entrare [sce̱ndere] nei particolari/eṣaminare minuz…
しょうはい 勝敗
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶勝敗を争う|disputare un incontro ¶勝敗を決する一戦|batta̱glia deciṣiva ¶勝敗は時の運.|Vi̱ncere o pe̱rdere è una q…
すかし 透かし
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (紙幣などの)filigrana(女) ¶透かしのある刺繍|ricamo a traforo ¶透かし入りのテーブルクロス|(カットワーク)tova̱glia traforata ¶紙に透…
かんたい 歓待
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ospitalità(女),accoglienza(女) calorosa [cordiale], caloroso [cordiale] benvenuto(男) ◇歓待する 歓待する かんたいする acco̱gliere …
agùglia2
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨古⸩〘鳥〙ワシ(=aquila).
grìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (肉や魚を焼く)グリル, 焼き網, グリル用フライパン cuocere alla ~|グリルする bistecca alla ~|グリルにしたビーフステーキ. [同…
kettṓ4, けっとう, 血糖
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 A glicemia (Presença de glicose no sangue).◇~ chi血糖値A taxa [O grau] de ~.
さしひき 差し引き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bila̱ncio(男)[複-ci],pare̱ggio(男)[複-gi],saldo(男),congua̱glio(男)[複-gli];(残り)resto(男) ¶差引勘定をする…
おいこみ 追い込み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- faṣe(女) finale;(ラストスパート)volata(女)[scatto(男)] finale ¶選挙戦は追い込みに入った.|La batta̱glia elettorale è entrata nell…
fiatare
- 伊和中辞典 2版
- [自][av] 1 息をする, 呼吸する;生きている Stavo a vedere meravigliato senza neanche ~.|息をのんで見とれていた. 2 ⸨主に否定文で⸩話す Usc…
ごやく 誤訳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- traduzione(女) errata [ṣbagliata/scorretta], interpretazione(女) erro̱nea ◇誤訳する 誤訳する ごやくする tradurre impropriamente [i…
りょうけん 了見
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (考え)idea(女);(意向)intenzione(女);(分別)discrezione(女),giudi̱zio(男)[複-i] ¶了見の狭い人|persona 「di mentalità ristretta […