dureza /duˈreza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 硬さ,硬度dureza do diamante|ダイヤモンドの硬度dureza da água|水の硬度.❷ 厳しさ,苛酷さdureza do trabalho|労…
対中国輸出統制委員会 たいちゅうごくゆしゅつとうせいいいんかい China Committee
- 旺文社世界史事典 三訂版
- 中国への戦略物資の輸出を規制するために設けられた西側諸国の組織。略称CHINCOM (チンコム) 朝鮮戦争の勃発(1950年6月)後,中国むけ戦略物資の輸…
しょとく【所得】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an [one's] income;〔稼いだ金〕earnings(▼複数扱い)一家の所得a family's income国民所得the national income国民平均所得national per capita i…
de・rive /diráiv/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動]1 (他)〔受身形で〕…を(起源・根源などから)得る;(自)(…に)由来する≪from≫(◆日常的には be derived [derive] from より come from).Exam…
zaíkái-jin, ざいかいじん, 財界人
- 現代日葡辞典
- Um financeiro [homem de negócios].
buńshū́, ぶんしゅう, 文集
- 現代日葡辞典
- A cole(c)ção de composições literárias 「de escritores/estudantes」;a antologia.◇Sotsugyō ~卒業…
りゅうかん【流感】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- influenza;《口》 (the) flu流感にかかるcatch [get/come down with] the flu流感にかかっているHe is suffering from influenza.流感の予防接種を…
brilhar /briˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ 光る,輝く,きらめくAs estrelas brilham no céu.|空に星が輝く.❷ ⸨比喩的に⸩すばらしい活躍をする;目立つ,傑出す…
IPO price
- 英和 用語・用例辞典
- 売出価格 公開価格 公募価格IPO priceの関連語句assume [estimate] an IPO prices of〜の売出価格を想定するfinal IPO price最終的な売出価格IPO pri…
AM放送 エーエムほうそう amplitude modulation broadcasting
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 振幅変調放送。周波数は一定であるが,電波の振幅が信号の強弱に応じて変化していく方式で,日本の一般ラジオ放送に用いられている中波,ならびに長…
U.S. combat troops
- 英和 用語・用例辞典
- 米国の戦闘部隊 米軍の戦闘部隊U.S. combat troopsの用例U.S. combat troops will withdraw from Afghanistan by the end of 2014.米軍戦闘部隊は、2…
bátā, バター
- 現代日葡辞典
- (<Ing. butter) A manteiga.Pan ni ~ o nuru|パンにバターを塗る∥Barrar o pão com ~.◇~ naifuバターナイフA faca da ~.
ardor /axˈdox/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] ardores][男]❶ 灼熱ardor do sol|太陽の激しい熱さ.❷ 熱愛,情熱Ele me amou com ardor.|彼は私を熱愛してくれた.❸…
dis・cour・age /diskə́ːridʒ | -kʌ́r-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](他)1 〈人の〉希望[自信,やる気]を失わせる,〈人を〉落胆させる,がっかりさせる(⇔encourage).Don't be discouraged.=Don't let it dis…
7・7宣言 なな・ななせんげん
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 1988年7月7日に盧泰愚大統領によって発表された民族自尊と統一繁栄のための特別宣言。6項目から成る宣言で,韓国は北朝鮮に対して敵対関係の解消と国…
comungar /komũˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ 【カトリック】…に聖体を授けるO padre comungou os devotos.|神父は信者たちに聖体を授けた.❷ 【カトリック】 comungar …
comprimento /kõpriˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]長さo comprimento da rua|道路の長さA mesa tem três metros de comprimento.|テーブルの長さは3メートルだQual o comprimento de um …
fumí-tódómáru, ふみとどまる, 踏み止まる
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…)1 [足に力を入れてその場に止まる] Parar.Saka no tochū de ayauku fumi-todomatta|坂の途中であやうく踏み止まった∥Co…
píasu, ピアス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. pierced earring) O brinco com fecho. ⇒íya-ringu.
suná-hámá, すなはま, 砂浜
- 現代日葡辞典
- A praia (com muita areia).
頷く うなずく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- acenar com a cabeça
ténsei2, てんせい, 天成
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O fruto [dom] da natureza.~ no|天成の∥「poeta」 Inato~ no bisei|天成の美声∥A voz linda com que (já) nasceu.⇒ténsei…
ugúisu, うぐいす, 鶯・鴬
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 Uma ave canora parecida, no corpo, ao pardal e, na voz, ao rouxinol (Canta assim: hooo-hokekyô);horeites cantans cettia …
kuí-súgírú, くいすぎる, 食い過ぎる
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Comer demais [em excesso].Amai mono o kuisugite mushiba ni natta|甘いものを食い過ぎて虫歯になった∥Estraguei os dentes …
オーゲセン Aagesen, Svend
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 12世紀在世したデンマークの歴史家。ラテン語で最初のデーン人史を著わした。"Compendiosa historia regium Daniae" (1185頃) 。
meí-chṓshi[óo], めいちょうし, 名調子
- 現代日葡辞典
- A eloquência.~ de shaberu|名調子でしゃべる∥Falar com eloquência.
zudén, ずでん
- 現代日葡辞典
- (Im. de queda com baque).~ to taoreru|ずでんと倒れる∥Pum, (cair no) chão.
happí, はっぴ, 法被
- 現代日葡辞典
- Uma espécie de quimono curto, de trabalho (e com o nome da profissão).
lucrar /luˈkrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…で(利益を)得る[+ com]A cantora lucrou muito dinheiro com a turnê do show.|その歌手はコンサートツアーで大きな利益を得た.
けたちがい【桁違い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔位取りが違うこと〕 ⇒けた(桁)計算にけた違いがあったOne of his figures had the wrong number of digits.&fRoman2;〔ひどく違うこと…
te-ódori, ておどり, 手踊り
- 現代日葡辞典
- A dança executada apenas com as mãos.
sabíru, さびる, 錆びる
- 現代日葡辞典
- 1 [金属が] Enferrujar;oxidar-se.Shikke de tetsu wa ~|湿気で鉄は錆びる∥O ferro enferruja com a (h)umidade.Sabi-yasui|錆びやすい∥Fá…
mié2, みえ, 見得
- 現代日葡辞典
- A pose;a postura espaventosa 「do kabúki」.~ o kiru|見得を切る∥(a) Gesticular com espavento;(b) Dizer com orgulhoKane nado iranu…
tómo1, とも, 友
- 現代日葡辞典
- 1 [友人] O amigo.~ o eru|友を得る∥Arranjar [Fazer] um ~.⇒chikúba no tomo.Shin no ~|真の友∥~ verdadeiro.Shōgai no ~|生…
intrigar /ĩtriˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]❶ 仲たがいさせる,敵意を抱かせる[+ com]Ele intrigou os funcionários com o gerente.|彼は職員と支配人を仲たがいさせ…
osóróshí-ge, おそろしげ, 恐ろしげ
- 現代日葡辞典
- (⇒osóróshíi)Horrível [Que mete medo].Jiko no taiken o ~ ni kataru|事故の体験を恐ろしげに語る∥Contar a exper…
hi-ásobi, ひあそび, 火遊び
- 現代日葡辞典
- (<…+asóbú)1 [火で遊ぶこと] O brincar com o fogo (Crianças).2 [危険な企て] 【Fig.】 O jogo perigoso.Abunai ~ o sur…
pakú-tsúkú, ぱくつく
- 現代日葡辞典
- (⇒páku-paku 2) 【G.】 (Im. de se atirar à comida).Kēki o umasō ni ~|ケーキをうまそうにぱくつく∥Comer [Ataca…
fúria /ˈfuria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 激怒,憤激,逆上com fúria|激怒して.❷ 激しさ,猛威.
réfu, レフ
- 現代日葡辞典
- A máquina fotográfica reflex [com reflector/de espelho].◇Ichi [Ni]-gan ~1[2]眼レフ~ de uma [duas] obje(c)tiva/s.
revoltado, da /xevowˈtadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 憤慨した,不満なficar revoltado com o destino|運命に憤慨する.❷ 反乱を起こした,反抗した.
êxito /ˈezitu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 結果,結末Ele conseguiu um bom êxito no exame.|彼は試験で好成績を残した.❷ 成功ter êxito|成功するNosso …
kṓgéń2[oó], こうげん, 巧言
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A lisonja;as falinhas doces.~ reishoku sukunashi jin|巧言令色鮮し仁∥Não esperes bom cará(c)ter em homem de bons dit…
atribular /atribuˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]苦しめる,悩ませるA falta de dinheiro atribulava a vida da família.|お金の不足が一家の生活を苦しめていた.atribular-se[再]苦し…
reprieve
- 英和 用語・用例辞典
- (名)(死刑の)執行猶予 執行延期(命令) 刑の執行停止 執行延期[執行停止]令状 刑の減免 (苦しみや困難からの)一時的解放 一時的な軽減 一時的な逃れ …
fū́1[úu], ふう, 風
- 現代日葡辞典
- 1 [ようす;ふり] A aparência;o ar;o aspecto;o estilo.Watashi wa heiki na ~ o yosootte ita ga naishin bikubiku shite ita|私は平…
mukáshí-nágara, むかしながら, 昔ながら
- 現代日葡辞典
- Que não muda com o passar do tempo;como antigamente/sempre;tradicional.Ano mise wa ~ no hōhō de teyaki-senbei o tsu…
embonecar /ẽboneˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]着飾らせる,おめかしさせるAos domingos, embonecava a filha com roupas espaventosas.|毎週日曜日彼は娘をぜいたくにおめかしさせた.[…
in・ci・den・tal・ly /ìnsədéntəli/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [副]1 付随的に,偶然に.2 〔文修飾;通例文頭で〕ところで;ついでながら.Incidentally, I had a complaint from a customer about you.そういえ…
そこそこ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔すぐ次の事をする〕夕食もそこそこに勉強を始めたHe rushed through supper and started studying.大学卒業もそこそこにアメリカに渡ったHe went …