doséí3, どせい, 怒声
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O grito de cólera;a voz encolerizada.~ o ageru|怒声をあげる∥Gritar com cólera.[S/同]Baséí;dogṓ…
bishóbíshó, びしょびしょ
- 現代日葡辞典
- 1 [雨が振り続くさま] Ping, ping.2 [ひどくぬれたさま] (Im. de muito molhado).Ase de senaka ga ~ da|汗で背中がびしょびしょだ∥Estou com as c…
surplus in the income account
- 英和 用語・用例辞典
- 所得収支の黒字 所得収支の黒字額surplus in the income accountの用例The surplus in the income account that includes dividend income from over…
ろっぽうぜんしょ 六法全書
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘法〙Raccolta(女) dei Sei Co̱dici, I Sei Co̱dici(男)[複](◆costituzione, co̱dice civile, diritto commerciale, co…
acinte /aˈsĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]嫌がらせ,意地悪.por acinteわざと.com acinte挑発的に.
よそもの よそ者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (よその土地から来た者)straniero(男)[(女)-a],forestiero(男)[(女)-a] ¶よそ者はひと目でわかる.|Si po̱ssono disti̱nguere…
クラーク Clarke, Charles Cowden
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1787.12.15. ミドルセックス,エンフィールド[没]1877.3.13. ジェノバイギリスの批評家。キーツの友人。『チョーサー物語』 Tales from Chaucer …
resign from all one’s posts
- 英和 用語・用例辞典
- すべての役職を退くresign from all one’s postsの用例The firm’s former chairman, who had resigned from all his posts, entered the courtroom a…
おもいやる 思い遣る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (思いをはせる)pensare a qlcu. [ql.co.];(同情する)compatire qlcu. [ql.co.], sentire [provare] compassione [pietà] per qlcu. ¶遠く離れた家族…
hishákú, ひしゃく, 柄杓
- 現代日葡辞典
- (a) A concha (de sopa); (b) O caço (Espécie de tacho com cabo mais ou menos comprido, para tirar água).
かげき 歌劇
- 小学館 和伊中辞典 2版
- o̱pera(女) li̱rica⇒オペラ ◎歌劇団 歌劇団 かげきだん compagnia(女) li̱rica [dell'o̱pera/operi̱stica]
取っておく とっておく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- お釣りは取っておいてください|Fique com o troco.私はそのホテルに部屋を取っておいた|Eu deixei reservado um quarto nesse hotel.
computer system
- 英和 用語・用例辞典
- コンピュータ・システムcomputer systemの用例After 650,000 bitcoins belonging to customers, worth ¥22.9 billion as of Aug. 1, 2015, and ¥2.…
せんそう 戦争
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (一般に)guerra(女);(闘争)conflitto(男),lotta(女);(戦闘行為)ostilità(女)[複];(個々の)batta̱glia(女);(さらに局部的な)combattime…
つら 面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (顔)fa̱ccia(女)[複-ce] ¶お前はどの面下げて彼にそんなことを頼めるんだ.|Come oṣi avere la fa̱ccia tosta di chie̱de…
こたい 固体
- 小学館 和伊中辞典 2版
- corpo(男) so̱lido, so̱lido(男) ¶固体になる|solidificarsi/passare allo stato so̱lido ◎固体燃料 固体燃料 こたいねんり…
tánpopo, たんぽぽ, 蒲公英
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 O dente-de-leão;o taráxaco (Erva com flor amarela).
しょうむ 商務
- 小学館 和伊中辞典 2版
- affari(男)[複]commerciali ◎商務省 商務省 しょうむしょう (アメリカなどの)Ministero(男) del Comme̱rcio 商務官 商務官 しょうむかん…
comparação /kõparaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] comparações][女]❶ 比較,対照estabelecer a comparação entre A e B|AとBを比較するNão h…
furí-ágéru, ふりあげる, 振り上げる
- 現代日葡辞典
- (<furú2+…) Levantar [Erguer] (alto/com vigor).Okotte genkotsu o ~|おこってげんこつを振り上げる∥Erguer, colérico, o punh…
mukṓ-kizu[óo], むこうきず, 向こう傷
- 現代日葡辞典
- A ferida [cicatriz] na testa.~ no aru otoko|向こう傷のある男∥O homem com uma ~.
hisáshí, ひさし, 庇
- 現代日葡辞典
- 1 [小屋根] O toldo(⇒nokí).~ o kashite omoya o torareru|庇を貸して母屋を取られる∥(a) Dar a mão e levarem-me o braço…
te-béntō, てべんとう, 手弁当
- 現代日葡辞典
- (a) A marmita;o lanche;a merenda;(b) O trabalhar de seco;(c) O serviço gratuito.~ de hataraku|手弁当で働く∥Trabalhar gratuitam…
orúgṓru[óo], オルゴール
- 現代日葡辞典
- (<Hol. orgel) A caixa de música (com manivela).
てはじめ 手始め
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇手始めに 手始めに てはじめに anzitutto, innanzi tutto, per cominciare ¶手始めに…を読む|cominciare col le̱ggere ql.co.
kṓnáń[oó], こうなん, 後難
- 現代日葡辞典
- 【E.】 「com medo das」 Consequências 「ninguém diz nada」.~ o osoreru|後難を恐れる∥Temer as ~.
fukúmé-ní, ふくめに, 含め煮
- 現代日葡辞典
- (<fukúméru+nirú) O cozer 「arror」 em calda 「com água, legumes, peixe」.
それ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- issoそれは何ですか|O que é isso?それがどうしましたか|O que aconteceu com isso?それで結構です|Está bem assim.
しぼう 脂肪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- grasso(男);(脂皮)sebo(男);(獣脂)sego(男)[複-ghi] ¶脂肪の多い[ない]肉|carnegrassa [magra] ◎脂肪過多性 脂肪過多性 しぼうかたせい 〘医…
sogúwánai, そぐわない
- 現代日葡辞典
- Inapropriado;não combinar [não ir] 「com o meu gosto」;「o proceder」 impróprio 「dum professor」.Sono ba ni ~ fuku…
pepino /peˈpĩnu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]【野菜】キュウリsalada de pepino|キュウリサラダ.estar com um pepino nas mãos困難な事案を抱えている.
teńdóń, てんどん, 天丼
- 現代日葡辞典
- A tigela de arroz com peixe frito por cima.
-としたことが
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼としたことがなぜそんなことをしたんだろう.|Come mai un uomo come lui ha fatto una cosa si̱mile?
うれしい 嬉しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- e̱ssere felice [contento/lieto] 「di+[不定詞][che+[接続法]], e̱ssere ga̱io[(男)複-i],e̱ssere gioioso ¶う…
shitsú2, しつ, 室
- 現代日葡辞典
- 1 [部屋] O quarto 「no. 8」 (Us. só em palavras compostas, por ex. byō ~;~ gai);a sala.◇Kōi ~更衣室O camarim 「co…
くちぞえ 口添え
- 小学館 和伊中辞典 2版
- raccomandazione(女);(あと押し)appo̱ggio(男)[複-gi],spinta(女) ◇口添えする 口添えする くちぞえする raccomandare qlcu. a qlcu., m…
same month last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同月same month last yearの用例October sales of foreign car makers in the Japanese market increased by 10 percent from the same month la…
compared with
- 英和 用語・用例辞典
- 〜と比べて 〜に対して 〜比で (=compared to)compared withの用例Amid a chronically low birthrate, Japan’s budget for measures to deal with th…
みもち 身持ち
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (品行)condotta(女);(行動)comportamento(男) ¶あの男は身持ちが悪い.|Quell'uomo ha una condotta pe̱ssima. ¶あの女は身持ちが悪い.|È…
よそおう 装う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (着る)vestirsi, abbigliarsi ¶上品に装う|vestirsi con gusto 2 (偽って振りをする)fi̱ngere [simulare] di+[不定詞][che+[接続法]], f…
あらすじ 粗筋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (要約)riassunto(男),somma̱rio(男)[複-i],sunto(男);(物語・劇の)trama(女) generale;(大筋)grandi li̱nee(女)[複],li…
ralhar /xaˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …をきつく叱る[+ com]ralhar com os filhos|子供たちを厳しく叱る.❷ 腹を立てるO rapaz ralhou e bateu a porta.|その若…
su1, す, 酢・醋
- 現代日葡辞典
- O vinagre.~ no mono|酢の物∥O prato preparado [condimentado] com ~.
そのた 其の他
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ecce̱tera, e così via ◇その他の その他の そのたの altro ¶その他大勢|molte altre persone ¶ノート,消しゴム,鉛筆その他必要なものを…
れい 例
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (実例)eṣe̱mpio(男)[複-i];(事例)caṣo(男) ¶例に漏れず|come in tutti gli altri caṣi ¶例を挙げる|fare [dare/citare] un eṣe3…
肩 かた
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ombro彼は私の肩を叩いた|Ele bateu no meu ombro.私は肩が凝っている|Estou com os ombros rígidos.肩をすくめる|encolher os ombros
keńkṓ3, けんこう, 軒昂
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O estar com ânimo.Iki ~ taru|意気軒昂たる∥Animado.
fumí-kátáméru, ふみかためる, 踏み固める
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) Calcar 「a terra」 com os pés.
exclusividade /eskluziviˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]独占権,占有権,独占的であることcom exclusividade no Brasil|ブラジルで独占的に.
baíshíń1, ばいしん, 陪審
- 現代日葡辞典
- 【A.】 O júri.⇒~ in.◇~ saiban陪審裁判O julgamento com ~.