UML
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- Unified Modeling Language.
dṓ-gákú1[oó], どうがく, 同額
- 現代日葡辞典
- A mesma importância [soma/quantia].Ikkagetsu no kyūryō to ~ no bōnasu|一か月の給料と同額のボーナス∥O bó…
guardian
- 英和 用語・用例辞典
- (名)保護者 守護者 後見人 監督義務者guardianの関連語句act as (a) guardian for〜の後見人となる 〜の後見人を務める (=take charge of the tutela…
guaranteed minimum pension
- 英和 用語・用例辞典
- 最低保障年金guaranteed minimum pensionの用例The policies the DPJ pledged in its manifesto include launching a new pension system centering …
patrol ship
- 英和 用語・用例辞典
- 哨戒船 哨戒艦 巡視船 (=patrol boat, patrol vessel;⇒ram into)patrol shipの関連語句a fishery patrol vessel漁業監視船a Japan Coast Guard patro…
一律
- 小学館 和西辞典
- 一律に(同等に) por igual, igualmente, uniformemente従業員を一律に扱う|tratar por igual a los empleados最低賃金を一律にする|unificar los…
assémbler lànguage
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 《コンピュ》=assembly language.
白一文字夜盗蛾 (シロイチモジヨトウ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Laphygma exigua動物。ヤガ科の昆虫
jṓko[óo], じょうこ, 上古
- 現代日葡辞典
- 【H.】 Os tempos antigos [remotos] (Especificamente a era Yamato: séc. Ⅳ―Ⅷ d.C.).◇~ shi上古史A história da Antiguidade.
kasúmérú, かすめる, 掠める
- 現代日葡辞典
- 1 [奪う] Roubar [Pilhar;surripiar;bifar].Hito no kane o ~|人の金を掠める∥~ dinheiro.[S/同]Nusúmu;ryakúdáts…
BoPoMoFo
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- Mac OS用中国語インプットメソッド。中国語システムのほか、Chinese Language Kitでも動作可能。【開】【販】キヤノテック
貫雲石 かんうんせき Guan Yun-shi
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]至元23(1286)[没]泰定1(1324)中国,元の散曲の作家。ウイグルの名門の出身で,本名は小雲石海涯。号,酸斎。勇猛で騎射に長じ,官は翰林侍読学士…
モニエル=ウィリアムズ Monier-Williams
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1819.11.12. ボンベイ[没]1899.4.11. カンヌイギリスの東洋学者,サンスクリット学者。イギリスで学び,オックスフォード大学教授となった。主著…
エヌ‐エル‐ピー【NLP】[natural language processing]
- デジタル大辞泉
- 《natural language processing》⇒自然言語処理
shissákú, しっさく, 失策[錯]
- 現代日葡辞典
- O erro;a falha;o estragar o guisado (G.);o meter água (G.).~ o suru [enjiru]|失策をする[演じる]∥Cometer um erro;errar.[S/同]…
うつりかわる【移り変わる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- change季節が移り変わって春たけなわとなったThe seasons had changed and spring was at its peak [height].画面が移り変わったThe scene shifted […
músha, むしゃ, 武者
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O guerreiro (com a armadura).⇒~ burui.◇~ ningyō武者人形A figura (Boneco) de ~.◇~ shugyō武者修行O treino [tiroc…
byṓdṓ[byoó], びょうどう, 平等
- 現代日葡辞典
- A igualdade;a imparcialidade.Subete kokumin wa hō no moto ni ~ de aru|すべて国民は法の下に平等である∥Os cidadãos sã…
a・mor・ti・gua・mien・to, [a.mor.ti.ǥwa.mjén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] →amortiguación.
steel industry
- 英和 用語・用例辞典
- 鉄鋼産業 鉄鋼業界steel industryの用例Despite strong criticism from Washington’s trading partners against high tariffs on steel imports to r…
ウェブスター辞典 ウェブスターじてん Webster's Dictionary
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- N.ウェブスターが 1828年2巻本として出版した『アメリカ英語辞典』 An American Dictionary of the English Languageに始り,40年以後改訂を重ね,現…
vanguàrdia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨古⸩ =avanguardia(前衛)
temperamento /tẽperaˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 気質,性分,体質temperamento artístico|芸術家気質.❷ 【音楽】 temperamento igual 平均律.
cash transport vehicle
- 英和 用語・用例辞典
- 現金輸送車 (=cash transport truck)cash transport vehicleの用例Two men shot two security guards and stole ¥10 million from a cash transport…
エレック【ELEC】[English Language Education Council]
- デジタル大辞泉
- 《English Language Education Council》英語教育協議会。英会話教室を運営するほか、個人・企業向けに英語教育を行う一般財団法人。昭和38年(1963…
アイ‐ディー‐エム‐エル【IDML】[InDesign markup language]
- デジタル大辞泉
- 《InDesign markup language》米国アドビシステムズ社のインデザインで用いられるマークアップ言語。XMLベースのドキュメントフォーマットで、拡張子…
naní-hódó, なにほど, 何程
- 現代日葡辞典
- Quanto;que.Hiyō wa ~ desu ka|費用は何程ですか∥Quanto é a despesa?Shi tote ~ no koto ga arō ka|死とて何程のことが…
シャンハイコワン(山海関) シャンハイコワン Shanhaiguan
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 中国華北地方,ホーペイ (河北) 省の東端にあるチンホワンタオ (秦皇島) 市東部の市区。ポー (渤) 海にのぞみ,背後にはイエンシャン (燕山) 山脈の…
トーフル(TOEFL)
- 留学用語集
- トーフル(TOEFL)とは、大学や大学院の進学の時に使われる英語テストで、Test of English as a Foreign Languageの略である。実力測定なので合格不合…
quantity
- 英和 用語・用例辞典
- (名)量 数量 大量quantityの関連語句batch quantityバッチ数量 バッチ量bill of quantities数量説明書economic batch quantity経済バッチ数量 経済的…
しゃてい【射程】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) (shooting) range ((of))このピストルの射程はどのくらいですかHow far does this pistol range?有効射程((within/out of)) the effective rang…
hyakúséń1, ひゃくせん, 百戦
- 現代日葡辞典
- Cem guerras.~ hyakushō|百戦百勝∥O conseguir tantas vitórias quantas as guerras;o ser invencível.~ renma no shi|百…
kṓsátsú2[oó], こうさつ, 絞殺
- 現代日葡辞典
- (a) A estrangulação [O estrangulamento];(b) O enforcamento.~ suru|絞殺する∥Estrangular;enforcar.⇒shimé-kór&…
調査 ちょうさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- averiguação;investigação;inquérito調査する|averiguar;investigar;inquirir事故の原因は調査中である|A…
míneraru, ミネラル
- 現代日葡辞典
- (<Ing. mineral <L.) O mineral.◇~ uōtāミネラルウオーターA água mineral.[S/同]Kṓbútsú-shitsu;…
超级市场 chāojí shìchǎng
- 中日辞典 第3版
- スーパーマーケット.▶“自选zìxuǎn商场”“超市”とも.
off-guard
- 英和 用語・用例辞典
- (形)不用意な 油断した 警戒を怠ったoff-guardの関連語句be caught [taken] off-guard不意を突かれるcatch A off-guardA の不意を突く Aの油断につけ…
板屋切蛾 (イタヤキリガ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Calymnia exigua動物。ヤガ科の昆虫
high /hái/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 〈物が〉高い位置の2 〈音・声が〉高音の3 〈数量・程度が〉高い4 〈人・気分が〉高揚した5 〈人・態度が〉高圧的な◆「高い位置の」の意味を中…
といあわせ‐げんご〔とひあはせ‐〕【問(い)合(わ)せ言語】
- デジタル大辞泉
- 《query language》⇒照会言語
Shigar
- 改訂新版 世界大百科事典
きょくど【極度】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 極度の extreme極度に extremely; to the highest degree; to an extreme極度の近視であるbe extremely shortsighted極度の神経症にかかるsuffer fro…
ガードナー Gardiner, Alan Henderson
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1879.5.29. エルサム[没]1963.12.19. オックスフォードイギリスのエジプト学者,言語学者。シナイ文字を解読し,それがエジプトの象形文字とセム…
sexo /ˈsεksu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 性,性別sexo masculino|男性sexo feminino|女性sexo forte|男性belo sexo|女性sexo frágil|女性a igualdade de oportunid…
エウオルニソポッド類 えうおるにそぽっどるい euornithopod [学] Euornithopoda
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 鳥盤目鳥脚(ちょうきゃく)類(亜目)に分類される恐竜のうち、ヘテロドントサウルス科Heterodontosauridaeを除いたグループ。エウオルニトポーダ、真…
guárdian・shìp
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 保護者の任務[立場],《法律》(特に)後見人の職務,後見.2 保護,守護,世話,監督.under the guardianship of ...…の保護のもとに
des・i・gual・men・te, [de.si.ǥwál.mén.te;đe.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [副]1 不平等に;不ぞろいに.En ese país la renta está dividida desigualmente.|その国では所得に格差がある.Esta carretera est…
tokóró-o, ところを
- 現代日葡辞典
- 1 [のに] Apesar de;não obstante;mas;ainda que.Hitori ikeba ii ~ gonin mo itta|一人行けばいいところを五人も行った∥Apesar de s…
tax revenue shortfall [shortage]
- 英和 用語・用例辞典
- 税収不足 (⇒economic mismanagement)tax revenue shortfall [shortage]の用例The massive figure of tax revenue shortfall is way beyond what loca…
かんげき【間隙】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔透き間〕a gap壁と柱の間隙the gap between the wall and the pillar群衆の間隙をぬって進んだHe made his way through the crowd.&fRoma…