kańgyṓ1, かんぎょう, 寒行
- 現代日葡辞典
- As penitências que se praticam no período mais frio do ano 「com água fria」.
nyojítsú, にょじつ, 如実
- 現代日葡辞典
- A realidade.Kono sakuhin ni wa gyoson no seikatsu ga ~ ni egakarete iru|この作品には漁村の生活が如実に描かれている∥Nesta obra descreve-se…
file for court protection from creditors
- 英和 用語・用例辞典
- 資産保全を申請する 破たん申請する 会社更生手続きを申請する (=file for protection from creditors, seek court protection from creditors)file …
ICCプロファイル
- カメラマン写真用語辞典
- Coming Soon いましばらくお待ちください
jidáń, じだん, 示談
- 現代日葡辞典
- O acordo extra-judicial;a solução amigável.~ ni suru [de sumaseru]|示談にする[で済ませる]∥Optar por [Resolver com…
solicitar /solisiˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 願い出るSolicitamos ao diretor o comparecimento à reunião.|私たちは理事に会議への出席を願い出た.❷ 要請…
homem /ˈõmẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] homens][男]❶ 人間,人類,ヒトhomem público|公人direitos do homem|人権origem do homem|人類の起源Todos os homens nas…
たちあがる【立ち上がる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔起立する〕get up; stand up; rise老人に席を譲るために立ち上がったI stood up to give my seat to an old man.彼はよろよろと立ち上が…
うらみごと【恨み言・×怨み言】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a resentful [bitter] complaint彼に言ってやりたい恨み言があるThere's something I want to complain to him about./《口》 I have a bone to pic…
家事 かじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- serviço doméstico家事をする|fazer o serviço doméstico私は妻と家事を分担している|Eu divido o serviço do…
hará-gáké, はらがけ, 腹掛け
- 現代日葡辞典
- (<…1+kakéru)1 [職人の] Uma espécie de avental com um grande bolso.2 [赤ん坊の] O babeiro [babadouro].
kurúshíi, くるしい, 苦しい
- 現代日葡辞典
- 1 [体が痛くてつらい] Penoso;doloroso;aflitivo;angustiante;lancinante.Iki ga ~|息が苦しい∥Respiro com dificuldade.Ō ~|おお苦…
射す さす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (日が) bater日が射してきた|Começou a bater sol.
yoíń, よいん, 余韻
- 現代日葡辞典
- A reverberação;a ressonância;o eco.~ jōjō taru kane no ne|余韻嫋嫋たる鐘の音∥O som ressonante do sin…
Nísso, にっソ, 日ソ
- 現代日葡辞典
- (<Nihón+Sóren) 【A.】 O J. e a União Soviética (Agora diz-se “Nichi-Ro”). ⇒Róshia.
taryū́, たりゅう, 他流
- 現代日葡辞典
- O método [estilo] diferente;outra escola.~ jiai o suru|他流試合をする∥Competir com outra escola 「de karate」.[A/反]Jiryū&…
katákú2, かたく, 仮託
- 現代日葡辞典
- O pretexto.… ni ~ shite|…に仮託して∥A [Com o] ~ de ….⇒kakótsúkéru.
hónmō, ほんもう, 本望
- 現代日葡辞典
- 1 [宿願] A grande aspiração;o sonho de toda a vida;a coisa há muito (tempo) desejada [ansiada].~ o tassuru|本望を…
ruído /xuˈidu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 騒音,雑音O ruído provocado pelas máquinas me incomoda.|機械から発せられる騒音が煩わしい.❷ ノイズChamam…
よりどり 選り取り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶「より取り1000円」|(掲示)“1.000 yen al pezzo” ¶このネクタイはより取り見取りで2本3000円です.|Con tremila yen si po̱ssono sce…
comércio /koˈmεxsiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 商業,取引,貿易fomentar o comércio e a indústria|商工業を振興するcomércio eletrônico|電子取引co…
obsequiar /obizekiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ もてなす,歓待するO casal obsequiou os visitantes com o almoço.|その夫婦は昼食で訪問客をもてなした.❷ …に…を贈…
misé-gámae, みせがまえ, 店構え
- 現代日葡辞典
- (<…+kamáe) O aspecto [tamanho;A fachada] da loja.Shareta ~ no shōten|しゃれた店構えの商店∥Uma loja decorada com bom go…
敷く しく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- estender;espalhar;forrar床にじゅうたんを敷く|estender o tapete no assoalhoベッドにシーツを敷く|forrar a cama com um lençol
bagagem /baˈɡaʒẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] bagagens][女]❶ 手荷物preparar a bagagem|(旅行の)荷造りをするdepósito de bagagens|手荷物預かり所bagagem de m…
confortar /kõfoxˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 元気にする,力をつけるA refeição confortou os soldados.|食事が兵士たちを力づけた.❷ 励ます,元気づけるA …
concordância /kõkoxˈdɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 一致,調和concordância de opiniões|意見の一致.❷ 【文法】一致concordância do verbo com o sujeito…
ma-nó-átárí, まのあたり, 目のあたり
- 現代日葡辞典
- (<me1+…)1 [眼前] Diante dos olhos;à vista de;na presença de.Hisan na kōkei o ~ ni shite kanojo wa sottō …
kaí-té, かいて, 買い手
- 現代日葡辞典
- (<kaú1+…) O comprador.◇~ shijō買い手市場O mercado de compra [favorável ao ~] (Com mais oferta que procura).~ ga…
kitéń3, きてん, 基点
- 現代日葡辞典
- O ponto de referência.Hokkyoku o ~ ni shite chizu o kaku|北極を基点にして地図を書く∥Fazer um mapa com o pólo norte como ~.…
shikkúri (to), しっくり(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Exa(c)tamente;「o quadro」 combinar bem 「com a sala」.Ano futa-ri no naka wa amari ~ itte inai|あの二人の仲はあまりしっくりいっ…
知らせ しらせ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- aviso;notícia;informação私はその知らせにおどろいた|Assustei-me com essa informação.
Taiwan’s parliament
- 英和 用語・用例辞典
- 台湾の立法院Taiwan’s parliamentの用例Taiwan’s parliament adopted a resolution seeking an apology and compensation from Japan for comfort wo…
girígírí, ぎりぎり
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [限度一杯であるさま][girígírí] (Im. de quase não conseguir).Jikan ~ no tokoro de gakkō ni mani…
暮れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- とっぷりと日が暮れる|Le soleil se couche complètement.年が暮れる|La fin de l'année approche.
オーダーメード
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- オーダーメードの|feito por encomenda;feito sob [sobre] medidaオーダーメードのスーツ|terno sob medida
bíkubiku, びくびく
- 現代日葡辞典
- Com medo;tefe, tefe 【G.】.~ suru|びくびくする∥Ter [Estar com;Tremer de] medo.
gotsún to, ごつんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com força [uma pancada].Hashira ni atama o ~ butsuketa|柱に頭をごつんとぶつけた∥Bati com a cabeça no poste.
yorí-mí, よりみ, 寄り身
- 現代日葡辞典
- (<yorú4) 【Sumô】 O empurrar o adversário para fora da arena com o peso do corpo.
COMポート
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- PC/AT互換機における、シリアルポートを指す呼び名のこと。モデムなどの接続に用いられる。
コム‐ドメイン(com domain)
- デジタル大辞泉
- ⇒ドットコム1
COMポート
- パソコンで困ったときに開く本
- ポートの用途や役割が、通信機器を接続することを前提としているもののことです。COMはコミュニケーションの略です。ウィンドウズパソコンでは、USB…
たたきあげる 叩き上げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶社長は店員からたたき上げた人だ.|Il presidente della società è un uomo che si è fatto da sé cominciando come commesso di nego̱zio.
koń-3, こん, 今
- 現代日葡辞典
- (Pref. com sentido de “agora”;⇒końgétsú;koń-séiki).
hṓchí1[oó], ほうち, 法治
- 現代日葡辞典
- O regime [governo] constitucional.◇~ kokka [koku]法治国家[国]O estado [país] de ~ [com leis].⇒keísátsú◇.
未婚
- 小学館 和西辞典
- 未婚の(人)soltero[ra] (mf.), ⸨格式語⸩ célibe (com.)未婚の母|madre f. soltera
みごなし 身ごなし
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (物腰)maniere(女)[複],modo(男);(行動)comportamento(男) ¶身ごなしが優雅だ.|I suoi modi sono eleganti [raffinati]. ¶彼は身ごなしが軽い…
おいえげい【お家芸】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔家に伝わる独特の芸〕an art handed down from father to son❷⇒おはこ(十八番)
takúmáshíi, たくましい, 逞しい
- 現代日葡辞典
- Robusto;vigoroso;「o jovem」 forte;valente 「na luta」;corajoso 「nos perigos」.Takumashiku ikiru|たくましく生きる∥Ser forte;enfrenta…
mochí-gúsá, もちぐさ, 餅草
- 現代日葡辞典
- (<…2+kusá) A artemísia (Cujas folhas tenras se misturam com “mochi”);artemisia princeps. [S/同]Yomógí.