cap・cio・so, sa, [kap.θjó.so, -.sa/-.sjó.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 陰険な,巧妙な.pregunta capciosa|裏のある質問.
丹頂鶴
- 小学館 和西辞典
- grulla f. japonesa(雄・雌)
外資
- 小学館 和西辞典
- capital m. extranjero外資系企業empresa f. de capital extranjero外資導入introducción f. de capital extranjero
傘
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- parapluie [男];〔日傘〕ombrelle [女]傘を差す|ouvrir son parapluie傘も差さずに雨の中を歩く|marcher sous la pluie sans parapluie
とぶくろ 戸袋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cassa(女) murale per riporre le imposte della casa tradizionale giapponese
sutásuta, すたすた
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Depressa;rapidamente;「passar por ali」 a fugir. ⇒sutákora.
護身術
- 小学館 和西辞典
- defensa f. personal, arte m(f). de defensa personal護身術を身につける|aprender un arte de defensa personal
おりぐち 降り口・下り口
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (バスなどの出口)uscita(女);(掲示)“Discesa” 2 (降りるための通路)passa̱ggio(男)[複-gi]per sce̱ndere ¶階段の降り口|caposca…
木香 (モッコウ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Saussurea lappa植物。キク科の多年草,薬用植物
cor・ta・lá・pi・ces, [kor.ta.lá.pi.θes/-.ses]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙 鉛筆削り(器)(=sacapuntas).
sańdṓ1, さんどう, 賛同
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A aprovação;o beneplácito;o apoio;o endosso.~ o motomeru|賛同を求める∥Pedir o/a ~.~ suru|賛同する∥Aprov…
物好き
- 小学館 和西辞典
- 物好きなcurioso[sa], (気まぐれな) caprichoso[sa]彼は物好きなやつだ|Él es un tipo curioso.
hákushu, はくしゅ, 拍手
- 現代日葡辞典
- O bater palmas.~ suru|拍手する∥Aplaudir;bater palmas.◇~ kassai拍手喝采A salva de palmas.
斑気
- 小学館 和西辞典
- capricho m., veleidad f.むら気なcaprichoso[sa], voluble, veleidoso[sa]むら気な性格|carácter m. ⌈voluble [inconstante]
apparent, ente /aparɑ̃, ɑ̃ːt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 目に見える;目を引く,目立つ;明白な.un défaut très apparent|はっきり目につく欠陥changer d'avis sans cause [raison] apparente|はっ…
取り逃がす
- 小学館 和西辞典
- dejar ⌈pasar [escapar], perder泥棒を取り逃がす|dejar escapar al ladrón機会を取り逃がす|⌈perder [dejar pasar] la opor…
さなぎ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- chrysalide [女]さなぎからチョウへの変態|transformation de la chrysalide en papillon
essay paper【essaypaper】
- 改訂新版 世界大百科事典
酸っぱい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- sauer.~リンゴ|saurer Apfel [男]酸っぱくなる|sauer werden.口を酸っぱくして言う|immer und immer wieder sagen
apreciar /apresiˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 評価する,判断するapreciar uma proposta|提案を評価するapreciar os benefícios|利点を評価するAprecio muito a cultura ja…
***za・pa・to, [θa.pá.to/sa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 靴,短靴.un par de zapatos|靴1足.zapatos de color marrón|茶色の靴.zapatos de hombre [mujer]|紳士[婦人]靴.zapatos de ta…
**ca・pri・cho, [ka.prí.tʃo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 気まぐれ;移り気.los caprichos del clima|天候の急激な変化.satisfacer un capricho|気まぐれを満たす.Le dio el capricho de tomar fr…
黄色偽瓢虫 (キイロテントウムシダマシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Saula japonica動物。テントウムシダマシ科の昆虫
サロン‐エプロン
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉sarong+apron》胸当てのない腰から下のエプロン。
限度 げんど
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- limite限度を超える|ultrapassar o limite
ハンディキャップ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- handicap;desvantagem;desabilidade
夏蜜柑
- 小学館 和西辞典
- (実) naranja f. japonesa de verano
**a・pe・ti・to, [a.pe.tí.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 食欲.tener apetito|食欲がある.abrir [dar, despertar] el apetito|食欲をかきたてる.comer con mucho apetito|もりもり食べる.perder…
割 わり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日本人の約1割|cerca de dez porcento dos japonesesその会社の株は2割上がった|As ações dessa empresa subiram vinte porcento.彼…
soon /súːn/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [副](~・er;~・est)1 もうすぐ,まもなく,そのうちに,近いうちに.He will be back pretty soon.彼はもうまもなく戻るでしょうSee you soon!…
満天星 (ハクチョウゲ・マンテンセイ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Serissa japonica植物。アカネ科の常緑小低木,園芸植物
ふじょ【婦女】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- women婦女暴行(a) rape; (a) sexual assault
蒸発岩
- 岩石学辞典
- ① evaporite, evaporate, salinastone: 溶液から水の蒸発および化学的物質の沈澱により形成された堆積物[Berkey : 1922].evaporiteは同じ意味であ…
ポテト
- 小学館 和西辞典
- patata f., ⸨中南米⸩ papa f.ポテトを揚げる|freír las patatasポテトサラダensalada f. de patataポテトチップス⌈patatas fpl. [pap…
札幌エスタ
- デジタル大辞泉プラス
- 北海道札幌市中央区にあるショッピングセンター。1978年オープン。JR函館本線札幌駅の南口側にあり、1階は札幌駅バスターミナル。JRタワースクエアを…
美味しい
- 小学館 和西辞典
- delicioso[sa], sabroso[sa], rico[ca], bueno[na]おいしいみかん|mandarina f. sabrosaごちそうさま、とてもおいしかったです|Gracias por la com…
うまい 旨い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【おいしい】buono, gustoso;delizioso 2 【上手だ】a̱bile, bravo, eccellente;(熟練した)esperto;(適切だ)appropriato;(機知に富んで…
fumer1 /fyme フュメ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [自動]➊ 煙を出す;くすぶる,いぶる.Les cheminées des usines fument.|工場の煙突から煙が立ち上っている.➋ 湯気を立てる.Le potage fume sur …
よそおう 装う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (着る)vestirsi, abbigliarsi ¶上品に装う|vestirsi con gusto 2 (偽って振りをする)fi̱ngere [simulare] di+[不定詞][che+[接続法]], f…
日系
- 小学館 和西辞典
- ⸨日本語⸩ nikkei com.日系のde origen japonés日系のペルー人|peruano[na] mf. de origen japonés日系資本日系資本の企業|empresa f…
座敷
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- salon (de style japonais) [男]
Apus affinis【Apusaffinis】
- 改訂新版 世界大百科事典
nikkéí1, にっけい, 日系
- 現代日葡辞典
- A descendência [origem/linha] japonesa.~ shihon no kaisha|日系資本の会社∥A companhia de capital japonês.◇~ Burajirujin日系…
絹笠草 (キヌガサソウ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Kinugasa japonica植物。ユリ科の多年草,高山植物
fumí-késu, ふみけす, 踏み消す
- 現代日葡辞典
- (<fumú+…) Apagar pisando.
横領
- 小学館 和西辞典
- desfalco m., apropiación f. ilegal, usurpación f.横領するdesfalcar, malversar, apropiarse ilegalmente公金を横領する|malversa…
wará-záiku, わらざいく, 藁細工
- 現代日葡辞典
- (<…+saíkú) Os obje(c)tos de [O artesanato em] palha 「chapéus」.
氷のう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sac de glaçon [男]氷のうで頭を冷やす|appliquer un sac de glaçon sur le front
des・a・pro・ba・ción, [de.sa.pro.ƀa.θjón;đe.-/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 不承認,反対;非難.
Staats•ap・pa・rat, [..-aparaːt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/-e) ((ふつう単数で)) 国家機構.