つゆくさ 露草
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙commelina(女);(ムラサキツユクサ)miṣe̱ria(女),tradesca̱nzia(女)
clareza /klaˈreza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 明るさ,明かりa clareza do sol|太陽の明るさ.❷ 明快さ,明晰さA clareza da mensagem é essencial em um discurso.…
ひってき 匹敵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇匹敵する 匹敵する ひってきする e̱ssere pari a qlcu. [ql.co.] ≪において in≫,uguagliare qlcu. [ql.co.] ≪において in≫,rivaleggiare …
みだす 乱す
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (かき乱す)turbare;(退廃させる)corro̱mpere ¶治安[世界平和]を乱す|turbare l'o̱rdine pu̱bblico [la pace mondiale] ¶〈…
pakú-tsúkú, ぱくつく
- 現代日葡辞典
- (⇒páku-paku 2) 【G.】 (Im. de se atirar à comida).Kēki o umasō ni ~|ケーキをうまそうにぱくつく∥Comer [Ataca…
ヨウ素塩 ヨウソエン iodine salt
- 化学辞典 第2版
- ヨウ素を陽イオンとして含む塩のこと.I2 の発煙硫酸溶液の性質や,IX型(Xは陰イオン)の化合物が単離されたことから,I+ の塩をヨウ素塩とした.た…
taíkṓ1, たいこう, 対抗
- 現代日葡辞典
- A oposição;a confrontação;o antagonismo;a rivalidade;a competição.Yūben-sa ni kakete w…
usura /uˈzura/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 高利貸し.❷ 高利,暴利com usura|高利で.❸ 吝嗇(りんしよく).
取り替える とりかえる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- trocar;fazer troca不良品はお取り替えします|Trocamos os produtos com defeito.
ハンカチ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- lenço私はハンカチで顔をぬぐった|Limpei meu rosto com o lenço.
katákúchí, かたくち, 片口
- 現代日葡辞典
- 1 [器物] A tigela com rebordo.2 [片方の申し立て] A opinião parcial.
keppáń, けっぱん, 血判
- 現代日葡辞典
- O selo de sangue.~ suru|血判する∥Selar com (o próprio) sangue.
ロバート・メトカルフェ
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- Ethernetの設計者。1946年米国ブルックリン生まれ。1969年米マサチューセッツ工科大学卒業後、米ハーバード大学の大学院に進む。在学中から米Xerox社…
シーボーム Seebohm, Frederic
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1833.11.23. ブラッドフォード[没]1912.2.6. ヒチンイギリスの中世史家。初め法律を志して弁護士 (1856) となり,次いで銀行家となる。農村の歴…
めいじる 命じる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (命令する)ordinare [dare (un) o̱rdine] ≪に a≫ ¶上司は彼にすぐ出発するように命じた.|Il suo superiore gli ha ordinato di partire s…
enojar /enoˈʒax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ …に吐き気を催させる.❷ うんざりさせる,怒らせるA corrupção na política o enojou.|政治の腐敗は彼を…
dialogar /dʒialoˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][自]対話する,話し合うdialogar com os filhos|子供たちと対話する.[他]…を会話体で書く.
小文字 こもじ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- letra minúscula小文字で書く|escrever com letra minúscula
kuchí-búe, くちぶえ, 口笛
- 現代日葡辞典
- (<…+fué) O assobio.~ o fuku|口笛を吹く∥Assobiar (com a boca).
bagagem /baˈɡaʒẽj̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] bagagens][女]❶ 手荷物preparar a bagagem|(旅行の)荷造りをするdepósito de bagagens|手荷物預かり所bagagem de m…
けし 芥子・罌粟
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙papa̱vero(男) ◎けし粒 けし粒 けしつぶ seme(男) di papa̱vero ¶けし粒のように小さい|pi̱ccolo come una capo3…
こつぶ 小粒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (小さな粒)gra̱nulo(男),granello(男) ¶山椒(さんしょう)は小粒でもぴりりと辛い.|(諺)“Corpo pi̱ccolo mente acuta.” ¶彼は政治家…
いつも 何時も
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (どんな時でも,常に)sempre, ogni volta che+[直説法];(一定して)costantemente ¶いつも8時に家を出る.|Esco sempre di casa alle otto. ¶電…
日興 (にっこう)
- 367日誕生日大事典
- 生年月日:1246年3月8日鎌倉時代後期の日蓮宗の僧1333年没
resign from all one’s posts
- 英和 用語・用例辞典
- すべての役職を退くresign from all one’s postsの用例The firm’s former chairman, who had resigned from all his posts, entered the courtroom a…
こうしゃく 講釈
- 小学館 和伊中辞典 2版
- spiegazione(女) davanti a un pu̱bblico di un testo;commento(男) ◇講釈する 講釈する こうしゃくする spiegare; commentare
form a new company
- 英和 用語・用例辞典
- 新会社を設立するform a new companyの用例A new firm to be formed in October from the merging of Mitsubishi Pharma Corp. and Tanabe Seiyaku C…
しょくよう 食用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇食用の 食用の しょくようの commesti̱bile ¶「この茸(きのこ)は食用になりますか」「いいえ食用にはなりません」|“Questi funghi sono co…
しめしあわせる 示し合わせる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- predisporre [preordinare/prestabilire] ql.co. con qlcu.;〘法〙(通謀,結託)collu̱dere(自)[av]con qlcu. ¶示し合わせて|in colluṣio…
たたかい 戦い・闘い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (戦争)guerra(女);(戦闘)combattimento(男),batta̱glia(女) ¶戦いに勝つ[敗れる]|vi̱ncere [pe̱rdere] una batta3…
bottom lines
- 英和 用語・用例辞典
- 業績 収益bottom linesの関連語句contribute to the bottom line利益[当期利益]に貢献する 利益に寄与するenhance the bottom line利益を押し上げる …
かんぱ 看破
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼は事の真相を直ちに看破した.|Ha su̱bito afferrato come ste̱ssero realmente le cose.
uwá-zúru, うわずる, 上擦る
- 現代日葡辞典
- (<ué+súru)(a) Ficar excitado [comovido];(b) Ficar com a voz esganiçada [tomada/alterada].Minna kōfun shite…
大げさ おおげさ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- exagero大げさな話|uma conversa exagerada;um exagero彼は何でも大げさに言う|Ele é um exagerado./Ele diz tudo com exagero.
つくる 作る・造る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【製造する】fare; produrre, fabbricare;(組み立てる)montare, comporre ¶車を作る|fabbricare automo̱bili ¶大砲を作る|costruire ca…
ひろいよみ 拾い読み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇拾い読みする 拾い読みする ひろいよみする sfogliare ql.co., sco̱rrere le pa̱gine di ql.co., le̱ggere ql.co. in fretta…
しゅっしん【出身】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔生まれた土地〕大阪のご出身ですか.いいえ京都です「Do you come [Are you] from Osaka? No, I'm from Kyoto.❷〔卒業した学校〕官僚にはその大学…
よかく 余角
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘幾何〙a̱ngolo(男) complementare
ふくがん 複眼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘動〙o̱cchio(男)[複-chi]composto
しゅうせい 習性
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abitu̱dine(女);〘心〙comportamento(男) abituale
スタンド
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔観客席〕the stands;〔屋根のない〕 《米》 the bleachersスタンドから拍手のあらしが起こったA storm of applause rose from the stands.たいて…
seńkṓ6, せんこう, 穿孔
- 現代日葡辞典
- A perfuração 「com trado」.~ suru|穿孔する∥Perfurar;fazer [abrir] um furo;picotar 「o cartão」.◇I ~胃穿孔~ g…
kánshi2, かんし, 環視
- 現代日葡辞典
- A atenção pública.~ no mato to naru|環視の的となる∥Ser obje(c)to [alvo] da ~.Shūjin ~ no uchi ni|衆人環視…
らくしゅ 落首
- 小学館 和伊中辞典 2版
- componimento(男)kyoka sati̱rico[複-ci]
アシル
- 百科事典マイペディア
- カルボン酸のカルボキシル基−COOHから水酸基を除いた残基RCO−をいう。たとえばアセチル基CH3CO−,ベンゾイル基C6H5CO−など。
aperto /aˈpextu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 締めつけ,握りしめaperto de mão|握手Nós nos cumprimentamos com um aperto de mãos.|私たちは握手したEu o …
へま
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gra̱nchio(男)[複-chi],〔仏〕gaffe[ɡaf](女)[無変];(愚行)idiozia(女);《卑》cazzata(女) ¶へまをする|pre̱ndere un gra…
kifúkú1, きふく, 起伏
- 現代日葡辞典
- (a) O relevo;a ondulação; (b) Os altos e baixos.~ ni tonda jinsei|起伏に富んだ人生∥A vida acidentada [cheia de vicissitud…
rikútsú-zémé, りくつぜめ, 理屈責め
- 現代日葡辞典
- (<…+seméru) A verberação [O atacar] com uma série de razões.~ ni suru|理屈責めにする∥Refutar [Verb…
akú-árai, あくあらい, 灰汁洗い
- 現代日葡辞典
- (<…4+aráú) A lavagem com lixívia;uma barrela.