shiméshí-áwáséru[-áwásu], しめしあわせる[あわす], 示し合わせる[合わす]
- 現代日葡辞典
- 1 [計画などを前もって相談し合う] (a) Combinar 「o dia e a hora da viagem」;(b) Conspirar;conluiar.Shimeshiawasete|示し合わせて∥Em conlui…
ほしょう【補償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((pay)) compensation;《文》 indemnification ((for))補償する compensate ((a person for damages));《文》 indemnify ((a person for injuries)…
せんじつ 先日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- l'altro giorno(男)(▲副詞的にも用いる),recentemente, di recente ¶先日彼に会ったとき|quando l'ho incontrato l'altro giorno ¶先日来|da qu…
suré-chígáu, すれちがう, 擦れ違う
- 現代日葡辞典
- (<suréru+…)(a) Passar por [Cruzar-se com] 「alguém」.Kuruma to ~|車と擦れ違う∥~ um carro.(b) Desencontrar-se [Andar de…
こんぜん 渾然
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶寺と背景の森が渾然一体となっていた.|Il te̱mpio e il bosco che si trovava alle sue spalle forma̱vano [si fonde̱vano …
とうちょう 盗聴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (電話・電信で)intercettazione(女) telefo̱nica [ra̱dio[無変]];(隠しマイクによる)ascolto(男) in segreto [di nascosto] ◇盗聴…
わかい 若い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (年齢が)gio̱vane;(青年の,若々しい)giovanile ¶若い女|donna gio̱vane ¶気の若い人|persona dallo spi̱rito giovanile …
たいせい 体勢
- 小学館 和伊中辞典 2版
- postura(女),poṣizione(女),atteggiamento(男) ¶体勢が崩れる|assu̱mere una poṣizione scomposta ¶体勢を立て直す|riacquistare la gius…
よそもの よそ者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (よその土地から来た者)straniero(男)[(女)-a],forestiero(男)[(女)-a] ¶よそ者はひと目でわかる.|Si po̱ssono disti̱nguere…
カレー
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- curryカレーライス|curry com arrozカレー粉|pó de curry
kamó-nánban, かもなんばん, 鴨南蛮
- 現代日葡辞典
- Uma sopa de macarrão com pato, cebola, etc.
higé-zúrá, ひげづら, 髭面
- 現代日葡辞典
- (<…1+tsurá) O estar com a barba por fazer.
efe /ˈεfi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]文字 f の名称.com todos os efes e erres細大漏らさず,余すところなく.
ほうい【方位】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔羅針盤の〕a point of the compass磁石[太陽]で方位を確かめるget [take] one's bearings 「with a compass [from the sun]
doróńkó, どろんこ, 泥んこ
- 現代日葡辞典
- O barro;a lama.Ame de michi ga ~ ni natta|雨で道が泥んこになった∥Com a chuva, o caminho ficou todo lamacento.[S/同]Doró-dá…
doséí3, どせい, 怒声
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O grito de cólera;a voz encolerizada.~ o ageru|怒声をあげる∥Gritar com cólera.[S/同]Baséí;dogṓ…
bishóbíshó, びしょびしょ
- 現代日葡辞典
- 1 [雨が振り続くさま] Ping, ping.2 [ひどくぬれたさま] (Im. de muito molhado).Ase de senaka ga ~ da|汗で背中がびしょびしょだ∥Estou com as c…
ボンテンペッリ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Ma̱ssimo Bontempelli(男)(Como 1878‐Roma 1960;イタリアの作家)
comigo /koˈmiɡu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- (前置詞 com +代名詞 mim)[代]❶ 私とともに,私に対して,私に関してVenha comigo.|私と来てくださいDeus está comigo.|神は私と…
石鹸 せっけん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- sabão em pedra石けんで手を洗う|lavar as mãos com sabão
gachári to, がちゃりと
- 現代日葡辞典
- Com um estalido.~ jō o orosu|がちゃりと錠をおろす∥Fechar [Trancar] ~.
michí-zúré, みちづれ, 道連れ
- 現代日葡辞典
- (<…+tsuré) O companheiro de viagem.Burajiru-jin to ~ ni naru|ブラジル人と道連れになる∥Viajar com [em companhia de] um brasilei…
hisáshí, ひさし, 庇
- 現代日葡辞典
- 1 [小屋根] O toldo(⇒nokí).~ o kashite omoya o torareru|庇を貸して母屋を取られる∥(a) Dar a mão e levarem-me o braço…
割引 わりびき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- desconto;abatimento私はこの靴を2割引で買った|Comprei este sapato com vinte porcento de desconto.割引する|descontar;abater;fazer descon…
ashíráu, あしらう
- 現代日葡辞典
- 1 [人を扱う] Tratar;lidar com.Chūkoku o hana de ~|忠告を鼻であしらう∥Desprezar o conselho 「de alguém」.Hito o takumi [ii-…
dańdárá, だんだら, 段だら
- 現代日葡辞典
- Em camadas [degraus] irregulares.◇~ moyō段だら模様O padrão em listras [com riscas] de várias cores.
ribíńgú-kítchin, リビングキッチン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. living kitchen) A cozinha com sala de estar.
kiháń-séń, きはんせん, 機帆船
- 現代日葡辞典
- O veleiro [barco à vela] motorizado/com motor.
gachán to, がちゃんと
- 現代日葡辞典
- Pum! (Com um ruído seco).Donburi ga ochite ~ kowareta|どんぶりが落ちてがちゃんとこわれた∥A tigela, ~, caiu e partiu-se.~ denwa o…
kyáku2, きゃく, 脚
- 現代日葡辞典
- 1 [足] A perna. [S/同]Ashí(○);kyáku-bu(+).2 【Suf.】 O numeral para contar móveis com pernas.Isu go-~…
-gachí, がち, 勝ち
- 現代日葡辞典
- (<kátsu)1 [そういう傾向があるようす] (Suf. que significa “tender [puxar] para”).Wakai mono wa kyokutan ni hashiri ~ da|若い者は…
education continuance rate
- 英和 用語・用例辞典
- 進学率education continuance rateの用例Education continuance rates, from high school to university and from university to graduate school, r…
boké1, ぼけ, 木瓜
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Uma espécie de marmeleiro (Com picos mas lindas flores);chaenomeles lagenaria.
たらたら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (滴り落ちる様子) ¶顔には汗がたらたらと流れていた.|Il suo volto grondava [era grondante] di sudore. ¶彼の手のひらからは血がたらたら流れ…
condizente /kõdʒiˈzẽtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]⸨男女同形⸩…と調和した,釣り合った[+ com]Seus modos não são condizentes com a educação que teve.|彼の立…
あきなう 商う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ve̱ndere ql.co., commerciare (in) ql.co., trafficare(自)[av]in ql.co.;(扱う)trattare ql.co. ¶彼は繊維を商っている.|Comme̱…
chańkó-nábe[-ryṓri], ちゃんこなべ[りょうり], ちゃんこ鍋[料理]
- 現代日葡辞典
- 【Cul.】 A refeição dum lutador de sumō (Um cozido abundante com carne, peixe, “tōfu”, vegetais e cogumelos).
おしむ 惜しむ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (出し惜しむ)risparmiare ql.co., economiẓẓare ql.co.; leṣinare(他),(自)[av](su) ql.co. ¶出費を惜しむ|leṣinare sulle spese ¶費用を惜し…
guttó, ぐっと
- 現代日葡辞典
- 1 [力をこめて一気に行うさま] 【On.】[gútto] De uma vez.~ hipparu|ぐっと引っぱる∥Dar um puxão.Ikari o ~ koraeru|怒りをぐっ…
がいして 概して
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (一般に)in ge̱nere, generalmente;(大ざっぱに言って)a grandi li̱nee, in li̱nea di ma̱ssima;(大部分)in gran par…
だちん 駄賃
- 小学館 和伊中辞典 2版
- compenso(男),ma̱ncia(女)[複-ce] ¶駄賃をやる|dare la ma̱ncia a qlcu.
シーン 英 scene
- 小学館 和伊中辞典 2版
- scena(女) ¶ラストシーン|l'u̱ltima scena ¶感動的なシーンを目撃する|assi̱stere a una scena commovente
takánáru, たかなる, 高鳴る
- 現代日葡辞典
- Soar alto;palpitar com força.Wakai chi ga ~|若い血が高鳴る∥Ferver [Palpitar/Pulsar] 「de esperança」 o sangue jovem.
kā́digan[áa], カーディガン
- 現代日葡辞典
- (<Ing. cardigan) O cardigã (Casaco curto de lã com olu sem mangas).
isshín1, いっしん, 一心
- 現代日葡辞典
- 1 [一つの心] Uma alma;um 「só」 coração [espírito].2 [心をその一つの事だけに集中させる事,又,その心] A devo…
-どおり -通り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (程度) ¶家は九分(くぶ)通りできた.|La costruzione della casa è 「quaṣi al te̱rmine [pressoché terminata]. 2 (そのままに)secondo q…
ようこう 要綱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- punti(男)[複]importanti e riassunti ¶経済学要綱|compe̱ndio di economia
kí-no-me, きのめ, 木の芽
- 現代日葡辞典
- 1 [木の新芽] O rebento.~ ga deru|木の芽が出る∥Rebentarem 「as árvores na primavera」.⇒~ doki.2 [さんしょうの芽] O rebento da …
reduce damages
- 英和 用語・用例辞典
- 被害[損害]を軽減するreduce damagesの用例The government will compile a plan to promote the protection of intellectual property to reduce dam…
nańshíkí, なんしき, 軟式
- 現代日葡辞典
- O jogar com bola de borracha.◇~ tenisu軟式テニスO té[ê]nis com…[A/反]Kṓshíkí.