りょうけ【良家】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((from, of)) a good family良家の子女boys and girls from good families良家の出だShe comes of a good family.
国枝慎吾 くにえだしんご
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1984.2.21. 東京車いすテニス選手。車いすテニスの四大大会でシングルス 28勝,ダブルス 22勝の史上最多となる通算 50勝を達成するなど,主要な…
こやま 小山
- 小学館 和伊中辞典 2版
- collina(女),collinetta(女)
じんえい【陣営】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a camp自由[反共]陣営the liberal [anticommunist] camp両陣営から中立を保つstand aloof from both camps
インフィニティー
- 知恵蔵mini
- 日本の卓球台・遊具メーカーである株式会社三英が販売する卓球台の名称である。同製品はリオデジャネイロ・オリンピックの卓球競技の公式卓球台とし…
changes in the times
- 英和 用語・用例辞典
- 時代の変化changes in the timesの用例As noteworthy traits of the revised Civil Code which went into effect in April 2020, it has codified an…
hishákú, ひしゃく, 柄杓
- 現代日葡辞典
- (a) A concha (de sopa); (b) O caço (Espécie de tacho com cabo mais ou menos comprido, para tirar água).
いちみ 一味
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cospiratori(男)[複],co̱mplici(男)(女)[複],congiurati(男)[複] ¶アル・カポネ一味|Al Capone e la sua cricca ¶一味に加わる|pre…
zu•leid, [tsuláIt]
- プログレッシブ 独和辞典
- (zu•lei・de [tsuláIdə]) [副]◆j-et3 etwas 〈nichts〉 zuleide tun\…3に危害を加える〈加えない〉Ich habe nie jemandem etw…
前途 ぜんと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- futuro私たちは若い二人の前途を祝福した|Nós desejamos (um futuro de) felicidades para os dois jovens.前途有望な若者|jovem com um fu…
revised Civil Code
- 英和 用語・用例辞典
- 改正民法revised Civil Codeの関連語句the revised Civil Code改正民法revised Civil Codeの用例According to the revised Civil Code, renters will…
ぼんち 盆地
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘地〙bacino(男),conca(女)
corresponding period last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同期corresponding period last yearの用例Earnings per common share were $0.89 for the second quarter, compared with $0.90 for the corres…
jṓshíkí[oó], じょうしき, 常識
- 現代日葡辞典
- O senso comum [prático];o bom senso;a sensatez.Sonna koto wa ~ da|そんなことは常識だ∥Isso é do ~.Sonna koto gurai ~ de …
肩 かた
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ombro彼は私の肩を叩いた|Ele bateu no meu ombro.私は肩が凝っている|Estou com os ombros rígidos.肩をすくめる|encolher os ombros
internal document
- 英和 用語・用例辞典
- 内部資料 内部文書internal documentの用例In an apparent cyber-attack, at least 20 internal documents including confidential items may have b…
kṓsókú4[koó], こうそく, 高速
- 現代日葡辞典
- A muita [grande] velocidade.~ de sōkō suru|高速で走行する∥Correr com ~.⇒~ dōro.
支払う しはらう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pagarクレジットカードで支払う|pagar com o cartão de créditoホテル代を支払う|pagar a conta do hotel
新聞 しんぶん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- jornal私はそのことを新聞で読んだ|Li sobre isso no jornal.新聞によれば|de acordo com o jornal新聞記者|jornalista
ha-zúkuroi, はづくろい, 羽繕い
- 現代日葡辞典
- (<hané1+tsukúróu) O alisar as penas com o bico.~ o suru|羽繕いをする∥…
monó-yáwáraka, ものやわらか, 物柔らか
- 現代日葡辞典
- 「voz」 Suave;delicado;「o tom (de voz)」 meigo.~ na taido|物柔らかな態度∥A atitude delicada.~ ni iu|物柔らかに言う∥Falar com delicad…
emparelhar /ẽpareˈʎax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 対にする,ペアにする.❷ …に匹敵させる,…と同列視する[+ com]O artista emparelhou sua obra com a de Michelangelo.|そ…
negligência /neɡliˈʒẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]怠慢,不注意,だらしなさpor negligência|不注意でcom negligência|いい加減に.
焼きもち やきもち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (嫉妬) ciúme;inveja焼きもちを焼く|ter ciúmes;ficar com ciúmes
kanáppe, カナッペ
- 現代日葡辞典
- (<Fr. canapé) As fatiazinhas de pão frito 「com aperitivo」.
netsúéń, ねつえん, 熱演
- 現代日葡辞典
- O representar com muita vida.~ suru|熱演する∥Representar (uma peça)…
sagúrí-ashi, さぐりあし, 探り足
- 現代日葡辞典
- (<sagúrú+…) O ir [andar] a ta(c)tear com os pés.
hatsújṓ, はつじょう, 発情
- 現代日葡辞典
- O cio.~ shita inu|発情した犬∥O cão com cio.◇~ ki発情期A época do ~.
かんどう 感動
- 小学館 和伊中辞典 2版
- emozione(女),commozione(女),profonda impressione(女) ◇感動する 感動する かんどうする e̱ssere commosso [toccato/intenerito] da ql…
甲高い かんだかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- estridente;esganiçado甲高い声で話す|falar com voz estridente
teppṓ-mizu[óo], てっぽうみず, 鉄砲水
- 現代日葡辞典
- A inundação repentina (e com terra dos montes).
tsukí-kórósu, つきころす, 突き殺す
- 現代日葡辞典
- (<tsukú4+…) Matar com estocada [punhalada;facada].
kaní-támá, かにたま, 蟹玉
- 現代日葡辞典
- O prato chinês de ovos mexidos com caranguejo e sopa.
ホチキス
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- grampeadorホチキスでとめる|prender com o grampeadorホチキスの針|grampo do grampeador
打ち解ける うちとける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私たちはすぐに現地の人と打ち解けた|Nós logo nos integramos com as pessoas do local.
miss•fal・len*, (旧miß..), [mIsfálən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (128ge)1 (自) (h) ((雅))(⇔gefallen)((j3))(…3の)気に入らない.2 Miss•fal・len [mísfalən][中] (-s/ ) 不満,不快…
kitéń3, きてん, 基点
- 現代日葡辞典
- O ponto de referência.Hokkyoku o ~ ni shite chizu o kaku|北極を基点にして地図を書く∥Fazer um mapa com o pólo norte como ~.…
juro /ˈʒuru/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]利子,利息juro composto|複利juro simples|単利juros pré-fixados|固定金利taxa de juros|利率pagar juros|利子を支払うcom juros …
júku, じゅく, 塾
- 現代日葡辞典
- A “escola complementar” (Instituição particular, bem paga, com a finalidade única de ensinar).◇Gakushū ~学習塾…
สม่ำเสมอ samàmsamə̌ə サマムサマー サマムサムー
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修]コンスタントに,常にออกกำลังกายสม่…
implement an economic stimulus package
- 英和 用語・用例辞典
- 経済対策を打ち出す 経済対策を実施するimplement an economic stimulus packageの用例The government will implement a ¥5 trillion economic stim…
privar /priˈvax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…から…を奪う,剥奪する[+ de]privar alguém dos seus direitos|…の権利を剥奪する.[自]…と親しくする,交わる[+ com]privar com…
katá-dṓrí, かたどおり, 型通り
- 現代日葡辞典
- (<…3 3+tṓrí) Como manda a praxe;com todas as formalidades.~ no aisatsu|型通りの挨拶∥Os cumprimentos ~ [de cortesia].
大多数 だいたすう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- a maioria大多数の人がその意見に同意した|A maioria das pessoas concordou com essa opinião.
単座配位子 タンザハイイシ monodentate ligand
- 化学辞典 第2版
- 金属イオンと1個の原子で結合する配位子をいう.たとえば,NH3,H2O,CN-,CO,NCS-など.
loan claims
- 英和 用語・用例辞典
- 貸出債権 債権loan claimsの用例The bank purchased loan claims from financially strapped moneylenders by collecting commissions from them.同…
甲府の夫婦殺害事件
- 共同通信ニュース用語解説
- 2021年10月12日、甲府市の男性会社員=当時(55)=宅が全焼、焼け跡から男性と妻=同(50)=の遺体が見つかった。山梨県警は、殺人や現住建造物等放火容疑…
shió-mómí, しおもみ, 塩揉み
- 現代日葡辞典
- (<…1+momú) O temperar 「pepino」 com água salgada e espremer.
momí1, もみ, 籾
- 現代日葡辞典
- 1 [籾のついた米] O arroz com casca.2 [Abrev. de⇒“momí-gárá”].
成り立つ なりたつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- realizar-se;concluir-se;compor-se夫と会話が成り立たない|Não consegue concluir uma conversa com o marido.この町は観光で成り立って…