語句
- 小学館 和西辞典
- frase f., grupo m. de palabras語句の意味|significado m. de una frase
ぎょめい【御名】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the Emperor's name御名御璽the Imperial sign and seal; the privy seal
foreign product
- 英和 用語・用例辞典
- 海外製品 外国製品foreign productの用例The weaker yen helps exporters, but close attention must be paid to the fact that the excessive depre…
功夫茶 gōngfuchá
- 中日辞典 第3版
- ⇀gōngfuchá【工夫茶】
new model
- 英和 用語・用例辞典
- 新車種 新機種 新型車 ニュー・モデルnew modelの用例JR Tokai’s LO, a new model of maglev train for the Linear Chuo Shinkansen line, is design…
e・pi・du・ral, [e.pi.đu.rál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〖医〗 脊髄(せきずい)麻酔の.━[女] 脊髄麻酔(=anestesia ~).
ma・lig・no, na, [ma.líǥ.no, -.na]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 悪意のある,邪悪な,悪質な.intención maligna|悪意.2 〈病気が〉悪性の,たちの悪い.fiebre maligna|たちの悪い熱病.tumor mal…
triangle
- 英和 用語・用例辞典
- (名)三角形 三角関係 三角定規 三つ組 3人組 トライアングルtriangleの関連語句acute angled triangle鋭角三角形Bermuda Triangleバミューダ魔の三角…
zaí-hákú, ざいはく, 在伯
- 現代日葡辞典
- O residir [estar] no Brasil.◇~ hōjin在伯邦人Os nossos compatriotas 「japoneses」 residentes no B.
としおとこ[おんな]【年男[女]】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a man [woman] who was born in a year with the same sign of the Chinese zodiac as the current year (and who therefore qualifies to serve as …
たいがい【対外】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 対外的 〔外部への〕external;〔外国に対する〕foreign, overseas対外援助foreign aid対外関係foreign relations対外交渉negotiations with a forei…
年寄り
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ein alter Mensch [男], Alte〔r〕 [男][女], Senioren [複]~くさい|(男が) opahaft; (女が) omahaft.~じみる|vorzeitig altern.~の冷や水|sic…
大同信号
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「大同信号株式会社」。英文社名「Daido Signal CO., Ltd.」。電気機器製造業。昭和24年(1949)設立。本社は東京都港区新橋。3大信号会社の1…
日本信号
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「日本信号株式会社」。英文社名「The Nippon Signal Co., Ltd.」。電気機器製造業。昭和3年(1928)設立。本社は東京都千代田区丸の内。信号…
nuclear test
- 英和 用語・用例辞典
- 核実験nuclear testの関連語句underground nuclear test地下核実験nuclear testの用例According to the statement of Pyongyang’s foreign ministry,…
si・gi・lo, [si.xí.lo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 封印,シール.2 秘密,内密.sigilo profesional|(弁護士・医師などの職業上の)守秘義務.sigilo sacramental|〖カト〗 聴罪司祭が守るべ…
**sig・ni・fi・ca・ción, [siǥ.ni.fi.ka.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 意味,意義.2 重要性;価値.un hecho de gran significación|きわめて重要な事実.
signalisation /siɲalizasjɔ̃/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 信号[標識]を設置すること;信号を送ること.➋ 信号システム;標識体系.signalisation routière|道路標識.
Signal
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [ズィグナール] [中] (―s/―e) ([英] signal)信号, 合図; 警報; 〘鉄道〙信号機.~e setzen指標を示す.
とりまとめる【取り×纏める】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔一つに集める〕総理大臣は全大臣の辞表を取りまとめたThe prime minister collected [gathered] the resignations of the whole Cabinet…
かひ【可否】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔よいか悪いか〕right or wrong ⇒ぜひ(是非)①募金運動の可否を論ずるargue about the advisability of a fund-raising campaign❷〔賛成か反対か…
増える/殖える
- 小学館 和西辞典
- aumentar, incrementarse, crecer, (増殖する) proliferar私は体重が2キロ増えた|He engordado dos kilos.水の量が増える|Aumenta ⌈la ca…
ごちゃごちゃ
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔雑然としている様子〕ごちゃごちゃの confused; messyごちゃごちゃに in confusion [disorder]あれもこれもごちゃごちゃになっているAll sorts of…
現す/表す
- 小学館 和西辞典
- expresar, (示す) indicar, representar, (見せる) mostrar, (意味する) significar考えを言葉に表す|expresar verbalmente sus ideas気持ち…
find 〜 guilty
- 英和 用語・用例辞典
- [find guilty 〜 ] 〜に有罪判決を言い渡す 〜に有罪判決を出す[下す] 〜を有罪とする (⇒guilty)find 〜 guiltyの関連語句be found guilty有罪判決を…
そろい【×揃い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔一組〕一そろいの茶器a set of tea things/a tea service6人前一そろいの食器place settings for sixこのコップは6個で一そろいですThese six …
味わい
- 小学館 和西辞典
- sabor m.深い味わい|sabor m. profundoひなびた味わい|sabor m. rústico旬の果物の味わい|sabor m. de la fruta del tiempo味わいの深い言…
デザイン・ミュージアム デザインミュージアム Design Museum
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 1989年7月,イギリス・ロンドンに完成,開館したデザインを中心とした美術館。現代のデザイン情報だけでなく,過去 100年間のモダンデザインの資料を…
がいこく【外国】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a foreign country外国の foreign外国へ行くgo abroad外国に住むlive 「in a foreign country [abroad]1か月前に外国から帰ったI returned from abr…
retreat to the sidelines
- 英和 用語・用例辞典
- 手控えるretreat to the sidelinesの用例Foreign investors retreated to the sidelines.外国投資家は、手控えた。
つきあかり【月明かり】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- moonlight月明かりの夜a moonlit night月明かりで看板が読めたThe moon was bright enough for me to read the signboard.
わるびれる【悪びれる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼は悪びれた様子もなくパーティーにやって来たHe came to our party 「looking not at all cowed [káud] [〔後悔の色もなく〕without any sign of c…
igéń, いげん, 威厳
- 現代日葡辞典
- A dignidade;a solenidade;a majestade.~ no aru [nai] hito|威厳のある[ない]人∥A pessoa digna [indigna/sem dignidade].~ o tamotsu [ushi…
ちじょうデジタルテレビほうそう【地上デジタルテレビ放送】
- IT用語がわかる辞典
- 地上波によるデジタル方式のテレビ放送。日本では平成15年(2003)に関東・中京・近畿地方の一部で放送が開始された。同23年(2011)に従来のアナロ…
重要
- 小学館 和西辞典
- importancia f.重要なimportante, esencial, significativo[va]きわめて重要な|de vital importancia重要な役割を果たす|desempeñar un pap…
からかう
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- necken; zum Besten haben〈halten〉; sich4 lustig machen
レディー 英 lady
- 小学館 和伊中辞典 2版
- donna(女),signora(女) ◎レディーファースト れでぃーふぁーすと precedenza(女) alle donne
*bri・ga・da, [bri.ǥá.đa;ƀri.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (警察・役所などの)班,担当部署;(軍艦乗組員の)班.brigada móvil|特別機動隊.Brigada de Investigación Criminal|捜…
裸《の》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- nackt; bloß.~になる|sich4 aus|ziehen.~にする|aus|ziehen.~一貫で|mit nichts.~電球nackte Birne [女]~馬ungesatteltes Pferd [中]
temperaménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 体質, 気質, 気性 ~ sanguigno|多血質 ~ nervoso|神経質 ~ allegro|朗らかな性格 Sono gemelli ma così diversi di ~.|彼らは双…
抠搜 kōusou
- 中日辞典 第3版
- 1 ⇀〖抠kōu〗112 [形]1 けちけちしている.这个人真~,像个守财…
搜购 sōugòu
- 中日辞典 第3版
- [動]買いあさる.探して買い集める.四处~古董gǔdǒng/方々で骨董品を買いあさる.
搜获 sōuhuò
- 中日辞典 第3版
- [動]捜査して押収する.~大批dàpī走私zǒusī物品/大量の密輸品を捜査押収する.
搜集 sōují
- 中日辞典 第3版
- [動]探し集める.収集する.~标本biāoběn/標本を採集する.~意见/各方面の意見を求める.~有…
おす【推す】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔推薦する〕recommend ((for, as, to));〔候補者として指名する〕nominate ((for, as))彼を議長に推したWe recommended [backed/nominated] him f…
assume the presidency
- 英和 用語・用例辞典
- 大統領に就任する 社長に就任するassume the presidencyの用例Democrat Joe Biden who has assumed the presidency of the Unites States has a weal…
preelèggere
- 伊和中辞典 2版
- [他]⸨古⸩とりわけ好む, 選ぶ;予選する(=eleggere) Il Signore preelesse Maria a essere madre del Salvatore.|主はマリアをイエス・キリストの…
ひん 品
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (品格)dignità(女),nobiltà(女);(上品)raffinatezza(女),distinzione(女),gra̱zia(女),eleganza(女) ¶彼は品がよい.|È un tipo dist…
bṓ2[óo], ぼう, 坊
- 現代日葡辞典
- 1 [僧] O bonzo.◇O-~ sanお坊さんSr. ~.[S/同]Sō(+).2 [僧の住む所] A casa do bonzo.3 [⇒bṓya].4 [男の子の名前の下につ…
停留所
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Haltestelle [女]; Station [女]