たいばつ 体罰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- punizione(女) corporale ¶〈人〉にひどい体罰を加える|infli̱ggere una severa punizione corporale a qlcu.
agó, あご, 顎・頤
- 現代日葡辞典
- O queixo;as maxilas;a queixada 「de cavalo」;a(s) mandíbula(s).~ o hiku [tsukidasu]|顎を引く[突き出す]∥Baixar [Levantar] o qu…
リハビリテーション 英 rehabilitation
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙riabilitazione(女),rieducazione(女);(物理・理学療法)fiṣioterapia(女) ¶患者に両足のリハビリテーションを受けさせる|sottoporre un paz…
ṓyṓ1[oó-], おうよう, 応用
- 現代日葡辞典
- A aplicação (prática).Sono hatsumei wa ~ no han'i ga hiroi|その発明は応用の範囲が広い∥Essa invenção te…
勧誘
- 小学館 和西辞典
- invitación f.強引な勧誘|invitación f. forzosa勧誘するinvitar a ALGUIEN a ⸨+不定詞⸩スポーツクラブに勧誘する|invitar a ALGUIE…
aus|dre・hen, [áυsdreːən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (00) (他) (h) ((et4))❶aa (電気器具4の)スイッチを回して切るdas Licht 〈das Radio〉 ausdrehen\スイッチをひねって明かりを消す〈…
máll・ing
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]モーリング(◇ショッピングモールで買い物したり友だちと遊んだりする).go mallingモーリングに行く
gas・tru・la /ɡǽstrulə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)~s,-lae /-lìː/)《発生》原腸胚(はい).gástrular[形]
kírakira, きらきら
- 現代日葡辞典
- A brilhar [luzir].Umi wa yūhi ni terasarete ~ (to) kagayaite ita|海は夕日に照らされてきらきら(と)輝いていた∥O mar brilhava aos r…
gli・a /ɡlíːə, ɡláiə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《解剖》神経膠(こう)(neuroglia).glíal[形]
先触れ
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Vorbote [男]; Vorzeichen [中]
Vorzinsen
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [複]〘商〙先払い〈割引〉利子.
しくみ 仕組み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (構造)struttura(女);(仕掛け)meccaniṣmo(男),congegno(男) ¶パイプオルガンの仕組み|struttura di un o̱rgano a canne 2 (構成)costitu…
ろうえき 労役
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (重労働)lavoro(男) duro;(強制労働)lavori(男)[複]forzati ¶2年間の労役に処せられた.|È stato condannato a due anni di lavori forzati.
おとなしい 大人しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【性格・態度が】(温和な)mite;(静かな)silenzioso;(落ち着いた)calmo, tranquillo, quieto;(行儀の良い)educato, beneducato;(従順な)ubbidie…
Wáter Bèarer
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 〔the ~〕《天文・占星》みずがめ座(Aquarius).
ho・mog・a・mous /houmάɡəməs | hɔmɔ́ɡ-, houmɔ́ɡ-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]《植物》両性の,同性の(⇔heterogamous).
glie
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]〚解〛神経膠(こう).glial, ale((男複))aux [形]
かへい 貨幣
- 小学館 和伊中辞典 2版
- moneta(女),denaro(男); valuta(女);(硬貨)co̱nio(男)[複-i] ◇貨幣の 貨幣の かへいの moneta̱rio[(男)複-i] ¶補助貨幣|mone…
労作
- 小学館 和西辞典
- obra f. laboriosa, trabajo m. laboriosoこの小説は労作だ|Esta es una novela laboriosa.
ayúmu, あゆむ, 歩む
- 現代日葡辞典
- (⇒ayúmí)1 [歩く] Andar 「a pé」;caminhar;seguir um caminho.Haeba tate, tateba ayume no oyagokoro|這えば立て,立て…
かくいつ 画一
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇画一的 画一的 かくいつてき uniforme;(製品が)di se̱rie ◇画一的に 画一的に かくいつてきに uniformemente ◇画一性 画一性 かくいつ…
けんちく 建築
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (家屋など)costruzione(女),edili̱zia(女);(建物を企画・実現する技術)architettura(女) ◇建築する 建築する けんちくする costruire ql.c…
しょうがい 生涯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (durata(女)[corso(男)] della) vita(女) ¶生涯の友|amico per la vita ¶生涯の仕事|lavoro di (tutta) una vita ¶生涯を通じて|per tutta la pr…
ぎじ 議事
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (議題)argomento(男)[tema(男)[複-i]](da discu̱tere [da trattare]);(議事日程,会議の議事リスト)o̱rdine del giorno;(討論)d…
ていけい 提携
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cooperazione(女),collaborazione(女);(国家・政党などの)coalizione(女) ◇提携する 提携する ていけいする cooperare [collaborare] ≪と con≫; …
ほね 骨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (人間・動物の)osso(男)(▲複数形は,異種の骨の集合および人間の骨の場合はle ossa,それ以外はgli ossi);(魚の骨)lisca(女),spina(女) ◇骨の …
Confedertèrra
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Confederazione Nazionale dei Lavoratori della Terra 土地耕作者全国共済会.
はいかん 廃刊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- interruzione(女)[cessazione(女)] della pubblicazione ◇廃刊する 廃刊する はいかんする sospe̱ndere la pubblicazione di ql.co. ¶廃刊に…
すいこう 推敲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- perfezionamento(男),rifinitura(女),limatura(女) ◇推敲する 推敲する すいこうする perfezionare, rifinire, limare;(見直す)rivedere; elabo…
くやしさ 悔しさ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (失望)amara deluṣione(女),frustrazione(女);(無念)dispiacere(男),contrarietà(女);(苛立ち)irritazione(女),fasti̱dio(男)[複-i],…
aggiunta
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 追加, 付加;追加されたもの ~ di un capitolo a un libro|本に1章を追加すること edizione con aggiunte e correzioni|増訂版. 2 (…
へんたい 編隊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (隊形)formazione(女);(飛行中隊)squadri̱glia(女) ¶5機編隊で飛ぶ|volare in una formazione di 5 ae̱rei ◎編隊飛行 編隊飛行 へ…
caposervìzio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)(女)[複(男)capiservìzio, (女)caposervìzio] 1 業務責任者, 事務長. 2 (新聞社の)情報部長.
きはだ 木肌
- 小学館 和伊中辞典 2版
- corte̱ccia(女)[複-ce],scorza(女)
じょうか 浄化
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (水・空気などの)depurazione(女) ◇浄化する 浄化する じょうかする depurare ¶水[血液]の浄化|depurazione delle a̱cque [del sa…
どうぎ 動議
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mozione(女),proposta(女) ¶〈人〉の動議により|su proposta di qlcu. ¶動議を可決[否決/撤回]する|approvare [respi̱ngere/ritirare]…
shirá-kó, しらこ, 白子
- 現代日葡辞典
- (<shirói+…)1 [魚類の精巣] A láctea (O líquido seminal dos peixes).2 [色素欠乏] 【Med.】 O albino (Pessoas e animai…
そうけん【総見】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 総見する see ((a play)) in a large group今日は相撲協会役員の総見の日だAll the board members of the Sumo Association are coming today (to se…
kappáń, かっぱん, 活版
- 現代日葡辞典
- (a) A tipografia;a impressão; (b) O tipo.~ de insatsu suru|活版で印刷する∥Imprimir com tipos (móveis/metálicos).~…
坪
- 小学館 和西辞典
- ⸨日本語⸩ tsubo m., (説明訳) unidad f. japonesa de medida de superficie equivalente a 3,3㎡ (tres coma tres metros cuadrados)
さいこく 催告
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘法〙intimazione(女),ingiunzione(女),solle̱cito(男);(特に債務履行の)costituzione(女) in mora, diffida(女) ◇催告する 催告する さ…
tsumá-yṓji[óo], つまようじ, 爪楊枝
- 現代日葡辞典
- (<tsumé+…) O palito (dos dentes).
sal・tire /sɔ́ːltiər | sɔ́ːltaiə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]《紋章》X形十字,聖アンドレア十字(Saint Andrew's Cross).
pri・or・i・ty /praiɔ́ːrəti | -ɔ́r-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]((複)-ties)1 [U](…より)(時間・順序が)前[先]であること≪to,over≫(⇔posteriority).Ambulances have [take] priority over other ve…
**ge・me・lo, la, [xe.mé.lo, -.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 双生児の.hermanos gemelos|双子の兄弟.2 対をなす,酷似した.alma gemela|心の通いあった人.músculos gemelos|〖解剖〗 双子筋…
きせい 規正・規整
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (調整)aggiustamento(男);(訂正)correzione(女) ◇規正する 規正する きせいする aggiustare, rettificare, corre̱ggere
kṓjo-ryṓzókú[kóo-ryoó], こうじょりょうぞく, 公序良俗
- 現代日葡辞典
- 【Dir.】 A ordem e moral pública(s).
keńtáí, けんたい, 献体
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 O doar o corpo (por testamento, aos hospitais).Shigo no ~ o mōshideru|死後の献体を申し出る∥Oferecer-se para ~.
せいちょう 清聴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ご清聴ありがとうございました.|Vi ringra̱zio per la vostra attenzione.