大背条糸蜻蛉 (オオセスジイトトンボ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Cercion plagiosum動物。イトトンボ科の昆虫
radiosorgènte
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) =radiostella
こうすいりょう 降水量
- 小学館 和伊中辞典 2版
- precipitazioni(女)[複](atmosfe̱riche),piovosità(女) ¶年間降水量を量る|miṣurare le precipitazioni annuali
shṓbú-shi[oó], しょうぶし, 勝負師
- 現代日葡辞典
- 1 [ばくちうち] O jogador;o apostador. [S/同]Bakúchí-uchi.2 [いちかばちか成否をかけて思い切った行動をする人] A pessoa ousada …
ないじょう 内情
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stato(男) reale delle cose; situazione(女) interna; condizione(女) reale;(舞台裏)retroscena(男)[無変] ¶ある出来事の内情に詳しい|e…
shū́kyṓ-shin[uú-óo], しゅうきょうしん, 宗教心
- 現代日葡辞典
- O espírito religioso.~ no atsui [usui]|宗教心の厚い[薄い]∥Muito [Pouco] religioso.⇒shū́kyō.
apaniguado, da /apaniˈɡwadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][名]❶ 守られた(人),庇護された(人);お気に入りの(人)Ele é um dos funcionários apaniguados do chefe.|彼は上…
emanare
- 伊和中辞典 2版
- [自][es]〈…から〉発散する, 出る《da》 Dal giardino emanavano soavi odori.|庭からかぐわしい香りがただよってきた i vapori che emanano dall…
進出 しんしゅつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その企業はブラジル進出を決定した|Essa empresa decidiu iniciar negócios no Brasil.
opposizióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 反対;抵抗, 対抗;反感, 反目, 敵意 incontrare l'~|反対[抵抗]にあう in ~ all'opinione pubblica|世論に逆らって Si sono sposa…
かたむける 傾ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (傾斜させる)chinare, piegare, inclinare ¶体を傾ける|piegare il corpo/chinarsi ¶首を傾ける|piegare [chinare] il capo [la testa] ¶彼はな…
めぼしい
- 小学館 和西辞典
- importante, (価値のある) valioso[sa]めぼしい品|(価値のある) artículo m. de valor彼はめぼしい働きはしていない|Él no hizo…
subs・tan・cio・so, sa, [suƀs.tan.θjó.so, -.sa/-.sjó.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] →sustancioso.
ner・vio・si・dad, [ner.ƀjo.si.đáđ]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] →nerviosismo.
honorário, ria /onoˈrariu, ria/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]名誉職のmembro honorário|名誉会員.honorários[男・複](医師や弁護士などへの)謝礼,報酬.
名誉
- 小学館 和西辞典
- honor m., honra f., (名声) fama f.名誉の戦死|muerte f. gloriosa en la batalla名誉を受ける|recibir (el) honor名誉を回復する|recuperar e…
どうもん 同門
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶同門の学者|studiosi che apparte̱ngono alla stessa scuola
ほよう 保養
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (休息)riposo(男) ◇保養する 保養する ほようする (休息)riposarsi, rilassarsi;(健康に留意する)pre̱ndersi cura della salute, curarsi…
*os・cu・re・cer, [os.ku.re.θér/-.sér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [34][他]1 (明かりを弱めて・消して)暗くする;曇らせる;黒ずませる.oscurecer un color|色を暗くする.Oscurecieron la sala antes de poner l…
rṓsákú[oó], ろうさく, 労作
- 現代日葡辞典
- Um trabalho longo [laborioso/de romanos (Id.)]. ⇒rikísákú.
i・rre・li・gión, [i.r̃e.li.xjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] →irreligiosidad.
とくがく 篤学
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶篤学の士|studioso appassionato
好色
- 小学館 和西辞典
- 好色なlascivo[va], lujurioso[sa], verde好色なじいさん|viejo m. verde
梨円介殻虫 (ナシマルカイガラムシ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Aspidiotus perniciosus動物。マルカイガラムシ科の昆虫
*in・su・pe・ra・ble, [in.su.pe.rá.ƀle]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 この上ない,最高の(=inmejorable).precios insuperables|超特価.2 打ち勝ちがたい,克服できない.una dificultad insuperable|克服し…
勉強
- 小学館 和西辞典
- estudio m., trabajo m.勉強が良くできる|ser ⌈muy bueno[na] [brillante] en los estudios勉強ができない|ser malo[la] en los estudios君…
神秘 しんぴ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- mistério神秘的な|misterioso
shū́tṓ[uú], しゅうとう, 周到
- 現代日葡辞典
- O ser minucioso [meticuloso/escrupuloso;cuidadoso;cauteloso].~ na keikaku|周到な計画∥O plano minucioso.[S/同]Meńmíts…
Parnassia foliosa【Parnassiafoliosa】
- 改訂新版 世界大百科事典
りっけん 立憲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◎立憲君主 立憲君主 りっけんくんしゅ monarca(男)[複-chi]costituzionale 立憲君主国 立憲君主国 りっけんくんしゅこく monarchia(女) costitu…
ちくじょう 築城
- 小学館 和伊中辞典 2版
- costruzione(女) di un castello ◇築城する 築城する ちくじょうする costruire un castello ◎築城学 築城学 ちくじょうがく scienza(女) delle f…
エラシストラトス Erasistratos (of Chios)
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]前304頃.ケオス島?[没]前250頃.サモスアレクサンドリアで活躍したギリシアの解剖学者,医師。生理学の創始者ともみなされている。特に循環器系と…
グラツィオーソ(〈イタリア〉grazioso)
- デジタル大辞泉
- 音楽で、発想標語の一。「優美に、優雅に」の意。
いんらん 淫乱
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇淫乱な 淫乱な いんらんな lussurioso
sasúpéndā, サスペンダー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. suspender <L.) Os suspensórios.
ke-búrí, けぶり, 気振り
- 現代日葡辞典
- (<…2+furí) A aparência;o ar;os sinais;os indícios. [S/同]Sóburi(+). ⇒kéhai.
キクメイシ Favia speciosa
- 改訂新版 世界大百科事典
- 花虫綱キクメイシ科の腔腸動物(刺胞動物)。個虫を側方に出芽しながら増やし,大きなものでは直径2~3mにも達する塊状や球状の群体になるイシサンゴ…
稳定平衡 wěndìng pínghéng
- 中日辞典 第3版
- <物理>安定釣り合い.
せいじ 政治
- 小学館 和伊中辞典 2版
- poli̱tica(女)⇒前ページ【用語集】 ◇政治的[の] 政治的 せいじてき 政治の せいじの poli̱tico[(男)複-ci] ◇政治的に 政治的に…
むき 向き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (方向)direzione(女);(家などの方位)orientazione(女),espoṣizione(女);(進行方向)rotta(女),orientamento(男) ¶東向きの家|casa rivolta a e…
尖らす
- 小学館 和西辞典
- afilar, aguzar鉛筆をとがらす|sacar punta a un lápiz神経をとがらす|poner los nervios de punta声をとがらす|levantar la voz
mio・so・tis, [mjo.só.tis]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙 →miosota.
うるさい 煩い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (騒音が)rumoroso;(人の声が)chiassoso; ¶うるさいからラジオを消してくれ.|Per favore spegni la ra̱dio: mi dà fasti̱dio. ¶…
量る はかる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- medir;calcular;pesar雨量を量る|medir a quantidade de chuvas (pluviosidade)私は週1回体重を量る|Eu me peso uma vez por semana.
-katá8, かた, 方
- 現代日葡辞典
- 1 [仕方] O modo;a maneira;o jeito.Aruki ~|歩き方∥~ de andar.Hanashi ~|話し方∥~ de falar.⇒shikátá.2 [時分] Certas hora…
はんも 繁茂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rigo̱glio(男),rigogliosità(女)
ホーム 英 home
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (家庭)casa(女);fami̱glia(女) 2 (野球の)casa(女) baṣe[無変] 3 (施設) ¶老人ホーム|casa di riposo/ospi̱zio per anziani
kṓki5[óo], こうき, 光輝
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [ひかり] O brilho. ⇒hikárí;kagáyákí.2 【Fig.】 A glória.~ aru rekishi|光輝ある歴史∥A h…
chi-máyóu, ちまよう, 血迷う
- 現代日葡辞典
- Ficar fora de si;ficar maluco [louco].~ na!|血迷うな!∥Acalma-te!/Nada de [Pára com essas] loucuras!Chimayotta bōto|血迷…
kírakira, きらきら
- 現代日葡辞典
- A brilhar [luzir].Umi wa yūhi ni terasarete ~ (to) kagayaite ita|海は夕日に照らされてきらきら(と)輝いていた∥O mar brilhava aos r…