ほんい 本意
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶それは僕の本意じゃなかった.|Queste non e̱rano mie reali intenzioni. ¶彼は本意を遂げた.|Ha raggiunto lo scopo che si era prefiss…
メタル 英 metal
- 小学館 和伊中辞典 2版
- metallo(男) ◎メタルテープ めたるてーぷ nastro(男) magne̱tico[複-ci]meta̱llico[複-ci] メタルフレーム めたるふれーむ str…
さくりゃく 策略
- 小学館 和伊中辞典 2版
- artifi̱cio(男)[複-ci],stratagemma(男)[複-i],astu̱zia(女) ¶策略を用いる|rico̱rrere a [uṣare] artifici
くがく 苦学
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇苦学する 苦学する くがくする lavorare per mantenersi agli studi ◎苦学生 苦学生 くがくせい studente(男)[(女)-essa]lavoratore[(女)-tri…
にくにくしい 憎憎しい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶憎々しい態度で|con un modo di fare odioso [detesta̱bile] ¶憎々しげに|con a̱stio [o̱dio/mala̱nimo]
ひせいさんてき 非生産的
- 小学館 和伊中辞典 2版
- improduttivo;(不毛な,無益な)ste̱rile, inu̱tile ¶非生産的な論争|pole̱mica improduttiva [ste̱rile]
ふうき 風紀
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (規律)disciplina(女);(道徳)buo̱n costume(男) ¶風紀を乱す|corro̱mpere i costumi ¶風紀を取り締まる|imporre la disciplina
まるやき 丸焼き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶まる焼きにする|arrostire ql.co. intero(▲interoは目的語の性・数に合わせて語尾変化する) ¶子豚のまる焼き|maialino arrostito (per) intero…
どういん 動因
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (動機)motivo(男);(原因)ca̱uṣa(女) ¶指導者の逮捕が暴動の動因だった.|L'arresto dei capi è stato all'ori̱gine della sommossa.
-か -下
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶外国の支配下にある|e̱ssere sotto il domi̱nio straniero ¶銅像の足下(そっか)に|alla baṣe di una sta̱tua di bronẓo
がいえん 外延
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘哲〙estensione(女)[campo(男) di applicazione] (di un concetto); denotazione(女) ◇外延的 外延的 がいえんてき estensivo; denotativo
かいしょく 解職
- 小学館 和伊中辞典 2版
- licenziamento(男),destituzione(男);(除隊)congedo(男) ◇解職する 解職する かいしょくする licenziare, destituire, dime̱ttere
かきょう 架橋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇架橋する 架橋する かきょうする costruire [gettare] un ponte ◎架橋工事 架橋工事 かきょうこうじ lavori(男)[複]per la [di] costruzione d…
コール 英 call
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (声をかけること)chiamata(女);(電話で呼び出すこと)telefonata(女),chiamata(女)(telefo̱nica) ¶観衆は選手たちに帰れ帰れとコールした.…
それきり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (それだけ) ¶砂糖はそれきりしか残っていない.|Non c'è che questo zu̱cchero./È rimasta solo questa quantità di zu̱cchero. ¶…
きゅうせん 休戦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- armisti̱zio(男)[複-i];(停戦)tre̱gua(女),cessazione(女) tempora̱nea delle ostilità ◇休戦する 休戦する きゅうせんす…
はいきゅう 配給
- 小学館 和伊中辞典 2版
- distribuzione(女);(食糧などの割当)razionamento(男) ◇配給する 配給する はいきゅうする distribuire le razioni di ql.co. a qlcu.;(映画を)di…
はながた 花形
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔仏〕vedette[vedέt](女)[無変];stella(女),divo(男)[(女)-a];〔英〕star(女)[無変];asso(男) ¶社交界の花形|il fio̱r fiore d…
はとむね 鳩胸
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sterno(男) carenato
それだけ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (その程度)solo questo [quello] ¶たったそれだけか.|Non c'è altro?/C'è solo questo?/Tutto qui̱? ¶それだけでも大きな成果であった…
きよう 器用
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇器用な 器用な きような a̱bile, bravo, capace, provetto ◇器用に 器用に きように abilmente, accortamente, destramente ◇器用さ 器…
けれど(も)
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (しかし)ma, però ¶風は止んだけれど(も)雨はまだ降っている.|Il vento è cessato, però [ma] conti̱nua a pio̱vere. 2 (にもか…
しま 縞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- riga(女),stri̱scia(女)[複-sce],rigatura(女) ◇縞の 縞の しまの a strisce, a righe ¶太い[細い]縞の布地|tessuto a strisce grand…
せっこつ 接骨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙aggiustamento(男),assestamento(男) di fratture e lussazioni ◇接骨する 接骨する せっこつする me̱ttere a posto un osso frattur…
おんきょう 音響
- 小学館 和伊中辞典 2版
- suono(男) ◎音響学 音響学 おんきょうがく acu̱stica(女) 音響効果 音響効果 おんきょうこうか effetti(男)[複]acu̱stici, acu…
ナショナリスト 英 nationalist
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nazionalista(男)(女)[(男)複-i]
じゅうか 銃架
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rastrelliera(女) per fucili
じゅうせい 獣性
- 小学館 和伊中辞典 2版
- brutalità(女),bestialità(女)
こうかくるい 甲殻類
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘動〙crosta̱cei(男)[複]
-つつ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (2つの動作の同時進行) ¶常に一定の距離を保ちつつ走る|co̱rrere mantenendo sempre la stessa distanza ¶父は家族に見守られつつ,息を引…
じぶんかって 自分勝手
- 小学館 和伊中辞典 2版
- egoiṣmo(男);(自己中心主義)egocentriṣmo(男) ◇自分勝手な 自分勝手な じぶんかってな egoi̱stico[(男)複-ci];egoista[(男)複-i];ego…
しょうこり 性懲り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇性懲りもない 性懲りもない しょうこりもない incorreggi̱bile; irriduci̱bile; irremovi̱bile; ostinato ◇性懲りもな…
なりゆき 成り行き
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (過程,経過,流れ)corso(男);(状況)situazione(女),circostanza(女);(展開,進展)ṣvolgimento(男),ṣviluppo(男),processo(男);(進行)andament…
こちら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (場所をさして)qui̱; qua̱(▲qua̱のほうが範囲が広い) ¶どうぞこちらへ.|Prego, per di qua̱. ¶川のこちら側が東…
めん 麺
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pasta(女)(lunga)
カートン 英 carton
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (タバコの)stecca(女)
けっしょうばん 血小板
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘医〙piastrina(女)
さんまん 散漫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- distrazione(女),mancanza(女) di concentrazione [di coerenza];(支離滅裂)sconnessione(女) ◇散漫な 散漫な さんまんな (不注意)distratto, diṣ…
しょうしつ 消失
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sparizione(女),ṣvanimento(男);〘法〙estinzione(女);〘医〙scomparsa(女) ◇消失する 消失する しょうしつする scomparire(自)[es],sparire(…
すりかえる 掏り替える
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (人目をごまかして取り替える)sostituire fraudolentemente ≪AとBを A a B, B con A≫,cambiare ql.co. segretamente ¶手紙の中味をすり替える|sost…
キー 英 key
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (鍵)chiave(女) 2 (電信機の)tasto(男) traṣmettitore [telegra̱fico[複-ci]];(ピアノ・コンピュータなどの)tasto(男) ¶Aの[キャプス…
けっせい 結成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- formazione(女),costituzione(女),organiẓẓazione(女),fondazione(女) ◇結成する 結成する けっせいする formare, organiẓẓare, costituire, fon…
ちらほら
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶桜がちらほら咲き始める.|I fiori di cilie̱gio ṣbo̱cciano (a) uno a uno. ¶ちらほら白髪がまじり出した.|A poco a poco i suoi…
ないしん 内申
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rapporto(男) confidenziale [riservato/interno] ◎内申書 内申書 ないしんしょ (学校の)scheda(女) di valutazione scola̱stica(◆inviata…
におう 仁王
- 小学館 和伊中辞典 2版
- i due re(男)[複]Deva (◆le sta̱tue dei due giganti guardiani ai lati della porta principale dei templi buddisti) ◎仁王立ち 仁王立…
おちつきはらう 落ち着き払う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mantenere la padronanza di sé, restare impassi̱bile ◇落ち着き払って 落ち着き払って おちつきはらって con perfetta calma, senza batte…
がいとう 街頭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶街頭で|sulla [in/per] strada/(屋外で)all'aperto ◎街頭演説 街頭演説 がいとうえんぜつ ¶街頭演説をする|fare un discorso [tenere un comi&…
はう 這う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- strisciare(自)[av];(四つんばい)camminare(自)[av]a quattro zampe,andare (a) carponi;(蔦(つた)などが)arrampicarsi ≪を su≫ ¶赤ん坊がは…
ぼそっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ぼんやりしている様子) ¶部屋の隅にぼそっと突っ立っていた.|Se ne stava in piedi in un a̱ngolo, 「completamente assente [senza far…
みわける 見分ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- disti̱nguere ≪AとBを A da B≫ ¶ヨーロッパ人には中国人と日本人を見分けることはむずかしい.|Per gli europei è diffi̱cile disti&…