yokó-gúruma, よこぐるま, 横車
- 現代日葡辞典
- (<…+kurúmá) A teimosia;a imposição;a obstinação.~ o osu|横車を押す∥Impor teimosamente [ob…
こくれん‐ないぶかんさぶ【国連内部監査部】
- デジタル大辞泉
- ⇒オー‐アイ‐オー‐エス(OIOS)
ふき 付記
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nota(女)[osservazione(女)] aggiunta, appendice(女) ◇付記する 付記する ふきする aggiu̱ngere una nota [un'osservazione]
**au・xi・lio, [auk.sí.ljo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 援助,補助,手助け(=amparo, ayuda, socorro);救援,救済.con el auxilio de...|…に助けられて.dar [prestar] auxilio a +人|〈人〉…
адреса́т
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1](電報の)受信人;(手紙の)名宛人;(荷物の)荷受人;〚言〛(発話・メッセージの)受取手
equipped
- 英和 用語・用例辞典
- (形)備え付けられた 装備された 〜を搭載した 〜の能力があるequippedの関連語句a car equipped with air conditioning冷暖房設備のついた車a well-e…
knapp, [knap (ク)ナ(プ)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形]❶ (-er/-st)aa ((英)short) 乏しい,貧弱な;すれすれの,きわめて近いknappe Lebensmittel\乏しい食料ein knappes Einkommen\かつかつ…
tasū́-ketsu[úu], たすうけつ, 多数決
- 現代日葡辞典
- A decisão por maioria (de votos).~ de kimeru|多数決で決める∥Decidir por maioria.⇒tasū́.
shippó, しっぽ, 尻尾
- 現代日葡辞典
- 【G.】1 [尾] O 「cão a abanar o」 rabo;a cauda 「do leão」.~ o dasu|尻尾を出す∥Mostrar a ~ serpentina;ser desmascarado;…
soco /ˈsoku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]げんこつで殴ること,鉄拳dar um soco em...|…を殴るlevar um soco|殴られる.aos socos e pontapés暴力に訴えて.
appease
- 英和 用語・用例辞典
- (動)なだめる (怒りや悲しみなどを)和らげる 緩和する 鎮静させる (空腹や好奇心、欲求などを)満たす 満足させる (要求などを)受け入れる 〜に譲歩す…
akí-áki, あきあき, 飽き飽き
- 現代日葡辞典
- (<akí3) Enfadonho;maçador;cansativo.Kare no naga-banashi ni wa mō ~ shita|彼の長話にはもう飽き飽きした∥Já…
Venus de Milo
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ミロのビーナス(Venus of Melos).
gâchette /ɡɑʃεt/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ 引き金(=détente).appuyer sur la gâchette du revolver|ピストルの引き金を引く.➋ (錠前の)止め金.avoir la gachette facileすぐ引…
pos・teres・tan・te, [pós.te r̃es.tán.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (郵便)局留め扱い所(= lista de correos).
ap・ply /əplái/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [動](-plied;~・ing)((あてがう))1 (他)〈物を〉(物の表面に)当てるあてがう,つける,はる,((形式))〈塗料・薬・化粧品などを〉塗る,〈包帯…
電報
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- télégramme [男]電報を打つ|envoyer un télégramme
でんぽう‐ようし【電報用紙】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 =でんぽうらいしんし(電報頼信紙)[初出の実例]「電報用紙(デンパウヨウシ)に万年筆で電文を認(したた)め」(出典:疲労(1907)〈国木…
gánkin, がんきん, 元金
- 現代日葡辞典
- 1 [もとの金額] O capital (sem os juros). [S/同]Motókíń. [A/反]Ríshi.2 [⇒motó-dé].
appétit /apeti アペティ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 食欲.avoir beaucoup d'appétit|大いに食欲があるsatisfaire l'appétit|食欲を満たすperdre l'appétit|食欲をなくすmanger avec appétit|…
meio-fio /ˌmejuˈfiu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] meios-fios][男]道路の縁石.
sal・va・ba・rros, [sal.ƀa.ƀá.r̃os]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘単複同形〙 (自動車などの)泥よけ(=guardabarros).
dońgúrí-mánako, どんぐりまなこ, 団栗眼
- 現代日葡辞典
- Os olhos grandes e redondos (Vivos, bonitos).
di・bus, [dí.ƀus;đí.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘複数形〙 〘略〙 〘話〙 動画,アニメ(=dibujos animados).
ónchū, おんちゅう, 御中
- 現代日葡辞典
- Excelentíssimos [Ilustríssimos] senhores (Em cartas).Jōchi Daigaku porutogarugo Gakka ~|上智大学ポルトガル語学科御中…
yū́séí8[uú], ゆうせい, 郵政
- 現代日葡辞典
- (O serviço d)os Correios.◇~ daijin [shō]郵政大臣[省]O ministro [ministério] dos Correios e Telecomunicaç…
míddle áge
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [U]中年,初老(◆40-65歳をいう).a man in early [late] middle age中年期に入ったばかりの[中年期も後半の]男性be well into middle ageす…
pa・tín2, [pa.tín]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖鳥〗 アホウドリ(=albatros).
遠回し とおまわし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- rodeio遠回しに言う|falar por rodeios
nańmíń, なんみん, 難民
- 現代日葡辞典
- O(s) refugiado(s).◇~ kyanpu難民キャンプO campo de ~.◇~ kyūsai難民救済A ajuda aos ~.
ap・prox・i・ma・tive /əprάksəmèitiv, -ətiv | -rɔ́ksimə-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]近似的な,概算の.approximative estimates概算approximatively[副]
gauge /ɡéidʒ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- (◆発音注意)[名]1 [C][U]標準寸法,規格.1a [C][U]ゲージ(◇針金・ねじなどの太さ,金属板の厚さなど).1b [C](ショットガンの)番径,ゲージ(…
ikésú, いけす, 生簀[州]
- 現代日葡辞典
- O viveiro (para peixes).
バッハ:フーガ ニ短調/piano solo
- ピティナ・ピアノ曲事典(作品)
- 2声のカノンで始まり、13小節(ほぼ見開き2ページ)に渡る華麗なカデンツァに終わる作品。主題は前半が八分音符、後半が坦々と進む十六分音符から成り…
Mat・thä・us, [matέːυs]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 ((男名)) マテーウス(<Matthias).2 ((人名)) (..thäi [..tέːi]/ ) 〔聖書〕 マタイ(イエスの12使徒の一人)das Evangel…
ín・ternos, [ín.ter nós]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔ラ〕ここだけの話だが,ふたりだけの話だが(=entre nosotros).
Au・ge, [áυɡə アォゲ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/-n; (小)Äugelchen, Äugelein, Äuglein)❶ ((英)eye) 目,眼;虹彩,ひとみ;目つき,まなざし;注目,注視;…
meio-tempo /ˌmejuˈtẽpu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] meios-tempos][男]合間nesse meio-tempo|その合間に.
でん‐ぽう【電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] telegram の訳語 ) 電信によって文字・符号を送ること。また、その文書。[初出の実例]「電報(デンホフ)の神速自由なる実に驚く…
電報
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Telegramm [中]
電報 でんぽう
- 日中辞典 第3版
- 电报diànbào.~電報を打つ|打〔拍〕电报.結果を~電報で知らせてください|请把结果用ݓ…
でんぽう【電報】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;《口》 a wire国内電報a domestic telegram外国電報「an international [a foreign] telegram/a cable至急電報an urgent telegram彼女…
jū́sā[úu], ジューサー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. juicer) O espremedor (para sumos).
アイオーエス‐フォー(iOS 4)
- デジタル大辞泉
- ⇒アイ‐オー‐エス(iOS)
しえん 支援
- 小学館 和伊中辞典 2版
- appo̱ggio(男)[複-gi],aiuto(男) ◇支援する 支援する しえんする appoggiare, aiutare, sostenere
***a・pa・ra・to, [a.pa.rá.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 器具,装置,機器.aparato de radio [televisión]|ラジオ受信機[テレビ受像機].aparato electrodoméstico|家庭電化製品.…
fi・xie・ren, [fIksíːrən]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (00ge)1 (他) (h)❶aa ((et4))(…4を)固定する,定着させる;(…4を心・記憶に)留めるdas Haar fixieren\髪をセットするeinen Knochen…
buáí, ぶあい, 歩合
- 現代日葡辞典
- 【Econ.】1 [割合] Quota proporcional;a proporção.◇Kōtei ~公定歩合A taxa de (re)desconto (Taxa de juro oficialmente f…
tayṓ2, たよう, 多様
- 現代日葡辞典
- A diversidade;a variedade 「de publicações」;a multiplicidade 「de canais de TV」.~ na|多様な∥Diverso;vários 「si…
apparat /apara/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 豪華さ,華麗さ,華美.➋ 〖文学〗 apparat critique (研究用のテキストの注,異本などの)考証資料.avec apparaten grand apparat豪華に,…