misé-gámae, みせがまえ, 店構え
- 現代日葡辞典
- (<…+kamáe) O aspecto [tamanho;A fachada] da loja.Shareta ~ no shōten|しゃれた店構えの商店∥Uma loja decorada com bom go…
jū́kéń[uú], じゅうけん, 銃剣
- 現代日葡辞典
- A baioneta.~ de tsuku|銃剣で突く∥Atacar com ~.◇~ dō [jutsu]銃剣道[術]A esgrima com ~.
fluidez /fluiˈdes/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] fluidezes][女]❶ 流動性.❷ 流暢さ,なめらかさcom fluidez|流暢に,円滑に.
taíníchí1, たいにち, 対日
- 現代日葡辞典
- Com o [Relativo ao] Japão.◇~ bōeki対日貿易O comércio com o J.◇~ kanjō対日感情O sentimento para com o [A atitu…
conformar /kõfoxˈmax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 形作るOs ventos conformaram as rochas.|風がその岩石を形成した.❷ …と一致させる,調和させる[+ com]conformar o ideal …
はるばる(と)【×遙×遙(と)】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- はるばると海の向こうからやって来たHe came all the way from abroad.隣の町から来ただけなのに,はるばる来たような気がしたI felt as if I had co…
連絡 れんらく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comunicação;informação;contato連絡をください|Entre em contato por favor.また後で連絡します|Comunico-me mais…
hiíkí-mé, ひいきめ, 贔屓目
- 現代日葡辞典
- O olhar de predile(c)ção.~ ni miru|贔屓目に見る∥Ver com bons olhos/com ~.
kyokúgéń2, きょくげん, 極言
- 現代日葡辞典
- (a) O falar com franqueza;(b) O atrever-se a dizer. [S/同]Kyokúróń.
rińzú, りんず, 綸子
- 現代日葡辞典
- O cetim com desenho bordado.
tṓkyū́2[oó], とうきゅう, 投球
- 現代日葡辞典
- O lançamento [arremesso] de bola.~ suru|投球する∥Lançar [Arremessar/Atirar] a bola.◇Zenryoku ~全力投球~ com toda a for…
鼻水 はなみず
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は鼻水が出る|Estou com coriza.
ma-gáné, まがね, 真金
- 現代日葡辞典
- (<…2+kané) 【E.】 O ferro (com que se faziam panelas, pás, etc.).
c/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨略語⸩ com …と共に.
beltrano /bewˈtrɐ̃nu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男](fulano の後に続いて)某氏,誰それEu conversei com fulano e beltrano.|私は誰々と話した.
decorar /dekoˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 飾る,装飾するdecorar a casa com flores|家を花で飾るdecorar montras|ショーウインドーのディスプレイを飾る.❷ 暗記するd…
martelar /maxteˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ (ハンマーなどで)…を打つ,鍛えるO ferreiro martela o ferro.|鍛冶屋は槌で鉄を打つ.❷ 繰り返して言う,しつこく言うEla m…
フラビン酵素 フラビンこうそ flavin enzyme
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- フラビンヌクレオチドである FADあるいは FMNを補酵素とする酸化還元酵素。アミノ酸酸化酵素,アシル CoA,リポ酸の脱水素酵素など,多くの例がある…
amí-kómí, あみこみ, 編み込み
- 現代日葡辞典
- (<ámu+kómu) A obra [O trabalho] de malha com fio de várias cores.
ステレオ‐ほうそう(‥ハウソウ)【ステレオ放送】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 FMラジオ、テレビなどで、立体音響を再生する放送。立体放送。[初出の実例]「FM放送、白黒テレビ、カラーTV、音声多重、ステレオ放…
ads.FM
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社アドバンスコープが運営するコミュニティ放送局の愛称。三重県名張市周辺で聴取可能。2006年開局。
Hits FM
- デジタル大辞泉プラス
- 株式会社飛騨高山テレ・エフエムが運営するコミュニティ放送局の愛称。岐阜県高山市周辺で聴取可能。
City-FM
- デジタル大辞泉プラス
- 富山シティエフエム株式会社 が運営するコミュニティ放送局の愛称。富山県富山市周辺で聴取可能。1997年開局。
えふえむつうしん【FM 通信】
- 改訂新版 世界大百科事典
FM軽井沢
- デジタル大辞泉プラス
- 軽井沢エフエム放送株式会社が運営するコミュニティ放送局の愛称。長野県北佐久郡軽井沢町周辺で聴取可能。2001年開局。
エフエム‐ほうしき(‥ハウシキ)【FM方式】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 搬送波の周波数に、情報信号に応じた変化を与える変調方式。
FMスクリーニング
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- 印刷の際に、画像の濃淡を大小の点ではなく、同じ大きさの点の密度で濃淡を表現する方式。色の連続階調が美しく、細部の再現性に優れているため、主…
colérico, ca /koˈlεriku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 怒りっぽい;怒った,激高したO pai ficou colérico com o comportamento dos filhos.|子供たちのふるまいに父親は激高した.&…
両立 りょうりつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- compatibilidade;coexistência家庭と仕事を両立させる|compatibilizar o lar com o trabalho.
前途 ぜんと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- futuro私たちは若い二人の前途を祝福した|Nós desejamos (um futuro de) felicidades para os dois jovens.前途有望な若者|jovem com um fu…
harású2, はらす, 腫らす
- 現代日葡辞典
- Inchar;inflamar.Naite me o ~|泣いて目を腫らす∥Chorar e ficar com os olhos inchados.
必死 ひっし
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 必死の努力をする|Esforçar-se com todas as forças.必死に|desesperadamente
uwá-zúru, うわずる, 上擦る
- 現代日葡辞典
- (<ué+súru)(a) Ficar excitado [comovido];(b) Ficar com a voz esganiçada [tomada/alterada].Minna kōfun shite…
rikísṓ1, りきそう, 力走
- 現代日葡辞典
- A corrida esforçada.~ suru|力走する∥Correr com toda a força.⇒rikíéí.
nom
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]❶ 名前;姓.nom commercial|営業名,社名.❷ 名声;名士,著名人.❸ 〚文法〛名詞.au nom de ...…の名において,を考慮…
gushógúshó, ぐしょぐしょ
- 現代日葡辞典
- 【On.】Ame ni nurete fuku ga ~ da|雨にぬれて服がぐしょぐしょだ∥Apanhei chuva e fiquei com a roupa completamente molhada.⇒gushón…
bursting of dot-com bubble
- 英和 用語・用例辞典
- ITバブルの崩壊 ドットコム・バブルの崩壊bursting of dot-com bubbleの用例After the bursting of dot-com bubble, dot-coms, particularly B2C (bu…
me-kúbase, めくばせ, 目配せ
- 現代日葡辞典
- O sinal com os olhos;o olhar significativo;a piscadela.~ suru|目配せする∥Piscar o olho [Fazer sinal com os olhos].
elegância /eleˈɡɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 優雅さ,上品,洗練andar com elegância|優美に歩くescrever com elegância|格調の高い文章を書く.❷ 手際のよ…
uchí-nárásu, うちならす, 打ち鳴らす
- 現代日葡辞典
- Tocar com força 「o tambor」. [S/同]Narású(+).
いえがら【家柄】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔家格〕a family's social standing;〔家系〕(one's) lineage, pedigree彼女は家柄がよい[悪い]She comes of a good [humble] family.彼はもと貴…
kíngdom cóme
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((略式))来世,あの世,天国;死んだ状態;果てしなく遠い所[未来].blow ... to kingdom come…をすっかり破壊するwait until [till] kingdom come…
コミュニケーション
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- comunicação外国人とコミュニケーションするのは必ずしも簡単ではない|Nem sempre é fácil comunicar-se com estrange…
是非 ぜひ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ぜひいらしてください|Venha sem falta.ぜひ参加したいです|Quero participar com certeza.
chikárá-mákase-ni, ちからまかせに, 力任せに
- 現代日葡辞典
- (<…+makáséru+ni) Até não poder mais [Com toda a força 「que tinha」].~ to o tataku|力任せに戸をた…
furúé-ágáru, ふるえあがる, 震え上がる
- 現代日葡辞典
- (<furúérú+…) Estremecer;sobressaltar-se;tremer com frio [de medo];atemorizar-se;arrepiar-se.Hito o furue-agara…
AM放送 エーエムほうそう amplitude modulation broadcasting
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 振幅変調放送。周波数は一定であるが,電波の振幅が信号の強弱に応じて変化していく方式で,日本の一般ラジオ放送に用いられている中波,ならびに長…
bed・room /bédrùːm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][C]寝室,寝間.a single [double] bedroom1人用[2人用]寝室━━[形]1 情事の,性的な.a typical bedroom farce典型的なお色気茶番劇make [ha…
karúgáru (to), かるがる(と), 軽軽(と)
- 現代日葡辞典
- (<karúí) Com toda a facilidade;como se não fosse nada;sem dificuldade [esforço].Ōkina ishi o ~ moc…
arcar /axˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ しならせる,弓なりにするarcar as sobrancelhas|眉をつり上げる.❷ アーチをつける,アーチ状にする.❸ (腰など…