あそばす 遊ばす
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶あれをご覧あそばせ.|Si degni [A̱bbia la compiacenza] di guardarlo.
しゅつげん 出現
- 小学館 和伊中辞典 2版
- apparizione(女),comparsa(女);avvento(男) ◇出現する 出現する しゅつげんする so̱rgere(自)[es],apparire(自)[es],comparire(自)…
-など -等
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (例を並べて)per eṣempio, e si̱mili, o altro; o cose del ge̱nere;(その他)ecce̱tera, ecc., e così via, e via discorr…
むるい 無類
- 小学館 和伊中辞典 2版
- incomparabilità(女),sublimità(女) ◇無類の 無類の むるいの incompara̱bile, insupera̱bile ¶無類の好人物|persona eccezionalme…
NTTコミュニケーションズインターネット検定
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- NTTコミュニケーションズが主催しているインターネット検定。ビジネスで活躍する人材を対象とした「.com Master」と、IT社会へ参加する個人を対象と…
kińjó-zúkiai, きんじょづきあい, 近所付き合い
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukí-ái) O trato com os vizinhos.~ o suru|近所付き合いをする∥Tratar com os vizinhos.
馴れ馴れしい なれなれしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その若手社員は上司になれなれしい口を利く|Esse novo funcionário fala com demasiada intimidade com seu superior.
じゅうせき 重責
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶重責を担う|assu̱mersi una pesante responsabilità ¶重責を果たす|asso̱lvere un co̱mpito che comporta una grande [pesa…
セクハラ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mole̱stia(女) sessuale ¶フェミニズム団体はセクハラ問題と闘っている.|I gruppi femministi comba̱ttono contro il problema dell…
トラブル 英 trouble
- 小学館 和伊中辞典 2版
- impi̱ccio(男)[複-ci],disturbo(男),inco̱modo(男),seccatura(女),fasti̱dio(男)[複-i];(問題)problema(男)[複-i] …
from the same month last year
- 英和 用語・用例辞典
- 前年同月比で 前年同月より[から] 前年同月比〜from the same month last yearの用例Among household use, beer consumption for midsummer and othe…
そんかい 村会
- 小学館 和伊中辞典 2版
- consi̱glio(男)[複-gli]comunale [di un villa̱ggio] ◎村会議員 村会議員 そんかいぎいん consigliere(男)(女) comunale 村会議…
やけいし 焼け石
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 【慣用】焼け石に水 ¶焼け石に水であった.|È stato come una go̱ccia nel mare.
conformidade /kõfoxmiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]一致,合致,適合a conformidade da cópia com o original|コピーと原本の一致.em conformidade com...…に従って,のとおりにagir em c…
háttato, はったと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com olhar feroz [ameaçador].~ nirami-tsukeru|はったとにらみつける∥Fulminar com o olhar;deitar uns olhos!
agákí, あがき, 足掻き
- 現代日葡辞典
- (<agáku)(a) O 「cavalo」 escarvar o chão (com as patas); (b) O debater-se 「em vão」.Shikin-busoku de ~ ga torena…
tṓshū́[oó], とうしゅう, 踏襲
- 現代日葡辞典
- O continuar com o mesmo 「costume/método」.~ suru|踏襲する∥Continuar com o mesmo.[S/同]Keízókú(○);ke&…
kimóchí-yói, きもちよい, 気持ちよい
- 現代日葡辞典
- Agradável;confortável.Kimochi-yosa-sō ni|気持ちよさそうに∥Agradavelmente;com cara de quem está a gostar.
じゅく 塾
- 小学館 和伊中辞典 2版
- doposcuola(男)[無変]privato;scuola(女) privata ¶そろばん塾|scuola privata di soroban 【日本事情】塾 Doposcuola privati in cui si inse&…
しれい 司令
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘軍〙comando(男),o̱rdine(男) ◎司令官 司令官 しれいかん comandante(男) 司令長官 司令長官 しれいちょうかん comandante(男) in capo…
tachí-káta, たちかた, 裁ち方
- 現代日葡辞典
- (<tátsu6+…) O corte 「da roupa」.Ii [Warui] ~ no fuku|いい[悪い]裁ち方の服∥Um fato com um bom [mau] ~.
póshetto, ポシェット
- 現代日葡辞典
- Uma bolsa pequena com tiracolo comprido para meninas.
hizá, ひざ, 膝
- 現代日葡辞典
- O joelho.~ ga gakugaku shite iru|膝ががくがくしている∥Estar a tremer das pernas.~ ga waratte iru|膝が笑っている∥Não se aguentar …
jṓshíkí[oó], じょうしき, 常識
- 現代日葡辞典
- O senso comum [prático];o bom senso;a sensatez.Sonna koto wa ~ da|そんなことは常識だ∥Isso é do ~.Sonna koto gurai ~ de …
aígáń2, あいがん, 愛玩
- 現代日葡辞典
- A estimação.~ suru|愛玩する∥(a) Ter 「um gato」 para fazer companhia; (b) Tratar com carinho.◇~ dōbutsu愛玩動物O a…
náni-yori, なにより, 何より
- 現代日葡辞典
- Mais do que tudo.Kenkō ga ~(mo) daiji da|健康が何より(も)大事だ∥A saúde vale ~.O-genki de ~ desu|お元気で何よりです∥Qu…
せんこう 戦功
- 小学館 和伊中辞典 2版
- me̱riti(男)[複]di guerra, comportamento(男) ero̱ico[複-ci](in batta̱glia) ¶戦功を立てる|disti̱nguersi [far…
ちょうたん 長短
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶彼らは長短相補っている.|I loro me̱riti e deme̱riti si compe̱nsano./Le loro personalità si comple̱tano [si i…
こうしん 交信
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (radio)comunicazione(女) ◇交信する 交信する こうしんする (双方が)entrare(自)[es][e̱ssere] in comunicazione (ra̱dio);(一方…
ともだち 友達
- 小学館 和伊中辞典 2版
- amico(男)[(女)-ca;(男)複-ci];(仲間)compagno(男)[(女)-a] ¶学校友だち|compagno di scuola ¶遊び[飲み]友だち|compagno di giochi [di b…
対中国輸出統制委員会 たいちゅうごくゆしゅつとうせいいいんかい China Committee
- 旺文社世界史事典 三訂版
- 中国への戦略物資の輸出を規制するために設けられた西側諸国の組織。略称CHINCOM (チンコム) 朝鮮戦争の勃発(1950年6月)後,中国むけ戦略物資の輸…
jiká-tábí, じかたび, 地下足袋
- 現代日葡辞典
- O calçado de tecido grosso com sola de borracha (usado pelos trabalhadores).
付き つき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- プール付きの家 casa com piscina
しょうこう 商工
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comme̱rcio(男) e indu̱stria(女) ◎商工会議所 商工会議所 しょうこうかいぎしょ Ca̱mera(女) di comme̱rcio (e dell'…
e-commerce company
- 英和 用語・用例辞典
- 電子商取引企業e-commerce companyの用例Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding has been accused of profiting from sales of counterf…
te-shíó, てしお, 手塩
- 現代日葡辞典
- (a) O sal;(b) O cuidado.~ ni kakete sodateru|手塩にかけて育てる∥Criar 「os filhos」 com grande cuidado.
c/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- ⸨略語⸩ com …と共に.
たいか 大過
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大過なく仕事を遂行する|eṣeguire un lavoro senza comme̱ttere gravi errori
rińzú, りんず, 綸子
- 現代日葡辞典
- O cetim com desenho bordado.
wisdom
- 英和 用語・用例辞典
- (名)知識 学識 学問 知恵 判断力 分別 叡智 賢い教え 金言 賢明 賢明さ 意義 一般に受け入れられている考え(received wisdom)wisdomの関連語句borrow…
ふくごう 複合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (スキー競技の)combinata(女) ◇複合の 複合の ふくごうの composto, mu̱ltiplo ¶アルペン複合|combinata alpina ¶ノルディック複合|combin…
鼻水 はなみず
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は鼻水が出る|Estou com coriza.
nejírí-tórú, ねじりとる, 捩じり取る
- 現代日葡辞典
- (<nejíru+…) Arrancar (Com gesto brusco ou torcendo). [S/同]Mogítórú(+).
ごじょう 互譲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- concessione(女) reci̱proca,compromesso(男) reci̱proco[複-ci]
agúrá, あぐら, 胡坐・趺坐
- 現代日葡辞典
- Uma maneira de se sentar no chão com as pernas cruzadas.~ o kaku|胡坐をかく∥Sentar-se no chão com as pernas cruzadas.Kako n…
gosto /ˈɡostu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 味覚,味gosto doce|甘い味gosto ácido|酸っぱい味Esta carne tem um gosto estranho.|この肉は変な味がするEsta maç…
いりあいち 入会地
- 小学館 和伊中辞典 2版
- terreno(男) di proprietà comune; pa̱scolo(男) demaniale, dema̱nio(男)[複-i]comunale
ひきこもり 引き籠もり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- feno̱meno(男) sociale per cui un soggetto sce̱glie di autoreclu̱dersi, rifiutando il contatto con le persone intorno e…
あずまおとこ【▲東男・×吾妻男】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 東男に京女The most masculine men come from Edo, and the most feminine women from Kyoto./The best combination is an Edo man and a Kyoto wom…
てんじょう【添乗】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 旅行社の人が旅行団に添乗したA man from the travel agency 「accompanied and took care of [escorted] the group during the trip.添乗員a tour c…