理屈 りくつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- teoria;lógica理屈の上ではそうだが,実際はそうはいかない|Na teoria pode ser, mas na prática não.理屈を言うな|N…
mão /ˈmɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] mãos][女]❶ 手lavar as mãos|手を洗うmão direita|右手mão esquerda|左手costas da mão|手…
yosé-gí, よせぎ, 寄せ木
- 現代日葡辞典
- (<yosérú+ki)(a) A marchetaria;(b) O encaixe de madeiras;(c) O parqué[ê].◇~ zaiku寄せ木細工O trabalho [A …
agákí, あがき, 足掻き
- 現代日葡辞典
- (<agáku)(a) O 「cavalo」 escarvar o chão (com as patas); (b) O debater-se 「em vão」.Shikin-busoku de ~ ga torena…
rédea /ˈxεdea/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 手綱ter as rédeas nas mãos|手綱を手に握る.❷ 指揮,統御ter as rédeas de sua vida em suas pr…
teíhyṓ, ていひょう, 定評
- 現代日葡辞典
- A reputação geral 「de bom médico」;a fama geral 「de avarento」.~ no aru mise|定評のある店∥A loja famosa [com fama…
yū́bṓ[uú], ゆうぼう, 有望
- 現代日葡辞典
- O ser prometedor [ter futuro].Kare wa zento ~ de aru|彼は前途有望である∥Ele tem um futuro promissor [prometedor].~ na shōbai|有…
boké1, ぼけ, 木瓜
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Uma espécie de marmeleiro (Com picos mas lindas flores);chaenomeles lagenaria.
commis1 /kɔmi/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 下級官吏,事務職員;店員.commis des douanes|税関吏commis d'un grand magasin|デパート店員.les grands commis de l'Etat高級官僚.
uó-gókoro, うおごころ, 魚心
- 現代日葡辞典
- (<…+kokóro) O amor que também exige amor.~ areba mizu-gokoro|魚心あれば水心∥Uma mão lava a outra [Faz-me festinh…
ヒーリー Healy, T. M.
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- [生]1855.5.17. バントリー[没]1931.3.26. ダブリンアイルランドの自治獲得運動(ホームルール),農地改革運動指導者。フルネーム Timothy Michael …
co・mi・ti・va, [ko.mi.tí.ƀa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘集合的〙 随行員,従者.comitiva fúnebre|葬列.→acompañamiento[類語].
missṓ, みっそう, 密葬
- 現代日葡辞典
- O funeral privado [só com os membros da família].~ suru [o okonau]|密葬する[を行なう]∥Fazer/Ter um ~.[A/反]Hońs…
-gái4, がい, 街
- 現代日葡辞典
- A rua;a zona.◇Chika ~地下街A zona 「comercial」 subterrânea.◇Hanka ~繁華街A zona com muito comércio [movimento].◇Shō…
3F爆弾 さんエフばくだん fission-fusion-fission bomb
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 戦略兵器として用いられた熱核爆弾の一形式。引き金として分裂反応 fissionを用い,それによって重水素の融合反応 fusionが起り,さらにタンパー (外…
3F爆弾【さんエフばくだん】
- 百科事典マイペディア
- 水素爆弾の外側を天然ウラン238Uで包んだもの。まず起爆用原子爆弾が核分裂fissionし,次に水素同位元素が核融合fusionを行い,これから出た高速中性…
つかいこみ【使い込み・遣い込み】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- embezzlement; misappropriation彼は会社の金の遣い込みで退職させられたHe was dismissed 「for embezzling money from his company [for misapprop…
kańró-ní, かんろに, 甘露煮
- 現代日葡辞典
- (<…+nirú1) O peixe ou a fruta cozidos com muito açúcar ou mel até se tornarem acaramelados;a fruta cristal…
abúrá-jímíru, あぶらじみる, 油[脂]染みる
- 現代日葡辞典
- (<…+shimírú) Ficar sujo com óleo.
しきべつ 識別
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discernimento(男);(区別)distinzione(女) ◇識別する 識別する しきべつする disce̱rnere ql.co. da ql.co.; disti̱nguere ql.co. …
購買
- 小学館 和西辞典
- compra f., adquisición f.購買するcomprar, adquirir ⇒かう(買う)購買者comprador[dora] mf., adquisidor[dora] mf.購買部(学校の) tien…
lógico, ca 2 /ˈlɔʒiku, ka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]論理学の,論理的な;筋道の通った,当然のconclusão lógica|理にかなった結論Como é lógico, ele ficou com muit…
kyokúgéń2, きょくげん, 極言
- 現代日葡辞典
- (a) O falar com franqueza;(b) O atrever-se a dizer. [S/同]Kyokúróń.
chā́shū́[chaáshúu], ちゃーしゅー, 叉焼
- 現代日葡辞典
- (<Chi. cha-shao) O lombinho de porco assado, regado com molho.◇~ men叉焼麺Sopa chinesa de “soba” com lombinho de porco.
怒る おこる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私は怒っている|Eu estou brava.彼はすぐ怒る|Ele logo fica zangado.私の冗談で彼は怒った|Ele ficou irritado com minha piada.彼女は私のこと…
おくりとどける 送り届ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (手紙・品物を)spedire [inviare/recapitare] ql.co. a qlcu.;(人を)accompagnare [guidare/scortare] qlcu. ≪へ a≫ ¶商品を送り届ける|consegna…
kutsúrógí, くつろぎ, 寛ぎ
- 現代日葡辞典
- (<kutsúrógu) O descansar [estar à-vontade].Katei ni ~ o motomeru|家庭に寛ぎを求める∥Descansar com a famíli…
condenado, da /kõdeˈnadu, da/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 有罪を宣告されたcondenado à morte|死刑を宣告された.❷ (病人が)回復の見込みがないpaciente condenado|回復の見…
tatákí-kómu, たたきこむ, 叩き込む
- 現代日葡辞典
- (<tatáku+…)1 [入れる] Martelar 「um prego」;meter com força.Keimusho [Rōya] e ~|刑務所[牢屋]へ叩き込む∥Meter …
王妃笹雪 (オウヒササノユキ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Agave filifera var.compacta植物。リュウゼツラン科の園芸植物
すすめる 薦める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- raccomandare qlcu. [ql.co.] a ql.co. [a qlcu.] ¶兄が私にこの辞書を薦めてくれた.|Questo diziona̱rio me l'ha suggerito mio fratello.…
amá-dáré, あまだれ, 雨垂れ
- 現代日葡辞典
- (<áme1+taréru) O gotejar da chuva.~ ishi o ugatsu|雨垂れ石を穿つ∥“Água mole em pedra dura, tanto dá at…
omó-gáwari, おもがわり, 面変わり
- 現代日葡辞典
- (<omóté+kawárú) O mudar de cara 「com doença」.
louro, ra /ˈloru, ra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]金髪のcabelo louro|金髪homem louro|金髪の男性.[名]金髪の人loura oxigenada|脱色して金髪にした女性.louro[男]❶ 【植物】ゲッケ…
暮らす くらす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- viver幸せに暮らす|viver feliz私は両親と暮らしている|Vivo com meus pais.
きそづける 基礎付ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (立脚させる)baṣare ql.co. su ql.co. ¶彼は現代言語学を基礎づけた.|Ha gettato [Ha posto] le fondamenta della lingui̱stica moderna. ¶…
**co・me・ter, [ko.me.tér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 〈罪・間違いなどを〉犯す.cometer errores|間違いを犯す.cometer un delito|犯罪を犯す.Ha cometido varias faltas de ortografí…
rakúíń1, らくいん, 烙印
- 現代日葡辞典
- O [A marca do] ferrete.~ o osu|烙印を押す∥Marcar 「o gado」 com ferreteKare wa hanzaisha no ~ o osareta|彼は犯罪者の烙印を押された∥Ele …
わたりあう 渡り合う
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (戦う)comba̱ttere(自)[av]con qlcu.;(互いに)comba̱ttersi, ba̱ttersi 2 (議論する)discu̱tere 「ql.co. con qlc…
ききなれる 聞き慣れる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abituarsi a sentire ql.co. ¶聞き慣れた声だ.|È una voce che mi è familiare. ¶聞き慣れない名前だ.|(私の知らない)È un nome sconosciuto per…
taká-gárí, たかがり, 鷹狩り
- 現代日葡辞典
- (<…2+karú) A caçada com falcão;a falcoaria.~ o suru|鷹狩りをする∥Caçar com falcões.
かごう 化合
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙combinazione(女)(chi̱mica) ◇化合させる 化合させる かごうさせる combinare ql.co. con ql.co. ◇化合する 化合する かごうする …
cão /ˈkɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 犬cão de guarda|番犬cão de caça|猟犬cão-guia|盲導犬cão policial|警察犬cão de ra&…
ex・ha・la・ción, [ek.sa.la.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 (気体の)発散;ため息.2 流れ星;光線,稲妻.como una exhalación瞬く間に,あっという間に.
馴れ馴れしい なれなれしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その若手社員は上司になれなれしい口を利く|Esse novo funcionário fala com demasiada intimidade com seu superior.
yóru6, よる, 選る
- 現代日葡辞典
- Escolher;sele(c)cionar.Mā yori ni (mo) yotte anna otoko to kekkon suru nante|まあ選りに(も)選ってあんな男と結婚するなんて∥Mas qu…
communiquer /kɔmynike コミュニケ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈communiquer qc (à qn)∥communiquer (à qn) que+直説法〉…(ということ)を(…に)知らせる,教える.communiquer une nouvelle|ニュー…
pescoço /pesˈkosu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 首Tenho dor no pescoço.|私は首が痛いAs girafas têm o pescoço comprido.|キリンは首が長いpessoa de pesco&…
chikárá-mákase-ni, ちからまかせに, 力任せに
- 現代日葡辞典
- (<…+makáséru+ni) Até não poder mais [Com toda a força 「que tinha」].~ to o tataku|力任せに戸をた…
moine /mwan/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 修道士,修道者;僧侶,僧.communauté de moines|修道会.être gros [gras] comme un moine⸨話⸩ (修道士のように)でっぷり太っている.