しゅわん 手腕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abilità(女);(能力)capacità(女);(才能)talento(男);(熟達)bravura(女),competenza(女) ¶手腕がある|e̱ssere a̱bile [capace/co…
日当たり ひあたり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 日当たりのよい部屋|um quarto com muito sol
buttáósu, ぶったおす, ぶっ倒す
- 現代日葡辞典
- 【G.】 Estatelar [Malhar com ele] no chão. [S/同]Taósu(+).
tsuké-yákí, つけやき, 付け焼き
- 現代日葡辞典
- (<tsukéru1+yakú) O grelhado (regado) com molho de soja.Sakana o ~ ni shite tabeta|魚を付け焼きにして食べた∥Comi peixe g…
yáre2, やれ
- 現代日葡辞典
- 1 [驚きを表す] Oh!;Ah!;Meu Deus!;Nossa (Senhora)!~ taihen da|やれ大変だ∥~, que desgraça [que vamos fazer]!2 [二つの言葉を並べ…
書誌情報交換用フォーマット
- 図書館情報学用語辞典 第5版
- 機械可読書誌情報を交換するために開発されたフォーマット.物理的フォーマット(外形式)を規定したISO 2709 Format for Bibliographic Information…
regalar /xeɡaˈlax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 楽しませる,喜ばせるA bela paisagem nos regala a vista.|美しい景色は我々の目を楽しませる.❷ …に…を贈る[+ com]regala…
慣例 かんれい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- praxe;costume慣例に従う|seguir o costume慣例を破る|romper com o costume
tsúite-iku, ついていく, 付いて行く
- 現代日葡辞典
- (<tsúku1+…) Seguir;ir com [atrás de];acompanhar.Ano hito no yari-kata ni wa tsuite ikenai|あの人のやり方にはついていけ…
sońjíru, そんじる, 損じる
- 現代日葡辞典
- Estragar;ofender;ferir;prejudicar 「a reputação/o bom nome」.Kigen o ~|機嫌を損じる∥「o chefe」 Zangar-se 「com os subal…
相手 あいて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;companhia彼には話し相手がいなかった|Ele não tinha com quem conversar.子供の相手をするのは大変だ|É trabalhoso f…
fū́mí[uú], ふうみ, 風味
- 現代日葡辞典
- 1 [洗練された味] O sabor [gosto].Kono o-cha wa ~ ga yoi [warui]|このお茶は風味が良い[悪い]∥Este chá tem bom [mau] ~.~ no aru […
ワッセナー協約【ワッセナーきょうやく】
- 百科事典マイペディア
- 正式名称は〈通常兵器などの輸出を管理するワッセナー協約〉。ワッセナー・アレンジメント,ワッセナー取決めとも。また通称,新COCOM。1996年7月に…
excessive competition
- 英和 用語・用例辞典
- 過当競争excessive competitionの用例Many Japanese companies have to expend time and energy to survive excessive competition in the domestic …
elegância /eleˈɡɐ̃sia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 優雅さ,上品,洗練andar com elegância|優美に歩くescrever com elegância|格調の高い文章を書く.❷ 手際のよ…
IME 2002
- ASCII.jpデジタル用語辞典
jińmyákú, じんみゃく, 人脈
- 現代日葡辞典
- O grupo com laços [interesses] idênticos/comuns.
nejírí-tórú, ねじりとる, 捩じり取る
- 現代日葡辞典
- (<nejíru+…) Arrancar (Com gesto brusco ou torcendo). [S/同]Mogítórú(+).
haí-sénsu, ハイセンス
- 現代日葡辞典
- (<Ing. high+sense) O bom gosto.~ na ki-konashi|ハイセンスな着こなし∥O vestir bem [com ~].
かんさく 間作
- 小学館 和伊中辞典 2版
- coltura(女) intercalare, seconda coltura(女),coltura(女) da copertura ¶桑畑にじゃが芋を間作する|coltivare patate come coltura intercalare…
おたっし【▲御達し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- その筋のお達しによりaccording to the notice from the authorities社長からのじきじきのお達しですThis notice comes straight from the president.
国際図書館連盟
- 図書館情報学用語辞典 第5版
- 書誌活動,情報サービス,図書館員の養成など図書館活動の全分野にわたって国際的な規模での相互理解・協力,討議,研究・開発を推進することを目的…
fiscal tightening
- 英和 用語・用例辞典
- 財政引締め 財政緊縮 緊縮財政fiscal tighteningの用例The fiscal tightening from across-the-board spending cuts and from higher taxes will slo…
decline in the physical and mental health of elderly people
- 英和 用語・用例辞典
- お年寄り[高齢者]の心身の健康の衰えdecline in the physical and mental health of elderly peopleの用例In order to identify any decline in the …
combined consolidated sales
- 英和 用語・用例辞典
- 連結売上高の合計 連結売上高合計combined consolidated salesの用例The two companies had combined consolidated sales of about ¥3.82 trillion …
ryṓ-ténbin[oó], りょうてんびん, 両天秤
- 現代日葡辞典
- Os dois pratos da balança.~ ni kakeru|両天秤にかける∥Jogar com pau de dois bicos.⇒ryō8 2.
あずまおとこ【▲東男・×吾妻男】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 東男に京女The most masculine men come from Edo, and the most feminine women from Kyoto./The best combination is an Edo man and a Kyoto wom…
2024年の能登半島地震
- 共同通信ニュース用語解説
- 1日午後4時10分ごろに発生した石川県能登地方を震源とする地震。逆断層型で、マグニチュード(M)7・6と推定される。石川県志賀町で震度7を記録し、北…
supercomputer
- 英和 用語・用例辞典
- スーパーコンピュータsupercomputerの用例Current encryption used on the Internet could be cracked if quantum computers, having far greater ca…
ke-tátéru, けたてる, 蹴立てる
- 現代日葡辞典
- (<kéru+…) Levantar com os pés.Hokori o ~|ほこりを蹴立てる∥Levantar [Fazer] pó (com os pés).
HDR
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- 米Qualcomm社が開発した、CDMA方式の携帯電話「cdmaOne」「cdma2000」向けのデータ通信高速化技術。cdmaOne、cdma2000 1xで使われる1.25MHzの帯域幅…
aíté, あいて, 相手
- 現代日葡辞典
- 1 [仲間;相棒] O companheiro;a companhia.Kon'ya wa o-~ shimashō|今夜はお相手しましょう∥Hoje vou 「jantar」 com você.~ ni …
ก๊อก kɔ́ɔk コーッ コーク
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]蛇口(★ก๊อกน้ำ [kɔ́ɔk náam]の短縮形)ปิ…
hit a record high
- 英和 用語・用例辞典
- 最高記録を打ち立てる 過去最多となる 過去最大となるhit a record highの用例As the yen’s decline inflated the values of overseas earnings when…
NTTコミュニケーションズインターネット検定
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- NTTコミュニケーションズが主催しているインターネット検定。ビジネスで活躍する人材を対象とした「.com Master」と、IT社会へ参加する個人を対象と…
馴れ馴れしい なれなれしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- その若手社員は上司になれなれしい口を利く|Esse novo funcionário fala com demasiada intimidade com seu superior.
kińjó-zúkiai, きんじょづきあい, 近所付き合い
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukí-ái) O trato com os vizinhos.~ o suru|近所付き合いをする∥Tratar com os vizinhos.
ปม pom ポム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [名]❶ (ひもなどの)結び目ขมวดเชือกให้เ…
日付 ひづけ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- data2012年4月5日の日付の入った手紙|uma carta com a data de cinco de abril de dois mil e doze.
かんけつ 完結
- 小学館 和伊中辞典 2版
- completamento(男),compimento(男),fine(女),te̱rmine(男);(文章などの結末・結論)concluṣione(女) ◇完結する 完結する かんけつする (…
conformidade /kõfoxmiˈdadʒi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]一致,合致,適合a conformidade da cópia com o original|コピーと原本の一致.em conformidade com...…に従って,のとおりにagir em c…
uzúrá-mame, うずらまめ, 鶉豆
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 Um tipo de feijão com pintas.
lump sum compensation
- 英和 用語・用例辞典
- 一括賠償lump sum compensationの用例Tokyo Electric Power Co. will start lump sum compensation for victims, who own houses or housing lots in…
スコップ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- páスコップで穴を掘る|cavar um buraco com a pá
comprometimento /kõprometʃiˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]関わり合い,巻き添えになること;困ったことA empresa tem um forte comprometimento com os clientes.|その会社は顧客と強いつながりがある.
an•ge・stellt, [ánɡəʃtεlt]
- プログレッシブ 独和辞典
- 1 ⇒an|stellen(過去分詞)2 An•ge・stell・te [ánɡəʃtεltə アンゲシュテるテ][男] [女] (形容詞…
simpatizar /sĩpatʃiˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …に好意[共感]を抱く[+ com]Simpatizei muito com os vendedores da loja.|私は店員たちにとても好感を持った.❷ …の共鳴…
realistic target
- 英和 用語・用例辞典
- 現実的な目標realistic targetの用例As for greenhouse gas emissions reduction target by the end of 2020, which drew criticism from other coun…
きょどう 挙動
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (動作)movimento(男);(しぐさ)gesto(男);(振る舞い)comportamento(男),condotta(女);(態度)atteggiamento(男);(行動)azione(女);(策動)mossa(…
物凄い ものすごい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- terrível;horroroso;pavorosoものすごいスピードで|com uma velocidade tremendaものすごい音|um som horroroso