parétto, パレット
- 現代日葡辞典
- (<Fr. <It. paletta <L.) A paleta (de pintor).~ ni enogu o dasu|パレットに絵の具を出す∥Pôr a tinta na ~.◇~ naifuパレットナイ…
reńkéí2, れんけい, 連係[繋]
- 現代日葡辞典
- A concatenação;o encadeamento;a ligação;a conexão.~ o mitsu ni suru|連係を密にする∥Estreitar [Aumen…
反論
- 小学館 和西辞典
- refutación f., rebatimiento m., objeción f.反論の余地のないirrefutable, irrebatible反論するcontradecir, objetar提案に反論する…
in・jer・tar, [iŋ.xer.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 接ぎ木[接ぎ穂]する.navaja para injertar|接ぎ木用ナイフ.2 〖医〗 〈組織などを〉移植する.injertar piel en una mano|手に皮膚移植…
ho3, ほ, 穂
- 現代日葡辞典
- 1 [穀物の] A espiga.Ine no ~ ga deta [desorotta]|稲の穂が出た[出そろった]∥O arroz espigou.2 [とがったものの先] A ponta 「da lanç…
続ける つづける
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- continuar人口は増え続けた|A população continuou aumentando.彼女は研究を続けた|Ela continuou sua pesquisa.
のんびり
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- despreocupadamente;tranquilamente定年後は田舎でのんびり暮らしたい|Após a aposentadoria quero viver tranquilamente.
せめる 責める
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (非難する)biaṣimare [rimproverare] qlcu. per ql.co. [per+[不定詞]];(批判する)criticare qlcu. [ql.co.];(…のせいにする)accuṣare qlcu. di…
ずぶとい 図太い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (大胆な)ardito, audace, temera̱rio[(男)複-i];(あつかましい)sfacciato, sfrontato; impudente
貰い泣き
- 小学館 和西辞典
- もらい泣きするllorar contagiado[da] por el llanto de ALGUIEN, (同情で) llorar de compasión
re・ven・ta, [r̃e.ƀén.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 転売,再販;小売り.2 プレイガイド.comprar una entrada en la reventa|入場券をプレイガイドで買う.━[男] [女] →revendedor.
blocus /blɔkys/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 封鎖,包囲;経済封鎖(=blocus économique).faire le blocus d'un port|ある港を封鎖するblocus continental|大陸封鎖.
negativa
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 〘写〙ネガ, 陰画 ~ a contatto|密着陰画. 2 拒否, 拒絶;否認, 否定 Si mantiene sulla ~.|彼は拒否し続けている.
起床 きしょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 起床する|levantar-se私は毎朝7時に起床する|Eu me levanto às sete horas todas as manhãs.
у́мственн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]〔mental, intellectual〕知的な,知力の,知的活動の‐у́мственные спосо́бности|知能//у́мственный тру́д|知的労働
ひきあげる 引き上げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (引っぱり上げる)tirare su, sollevare, far tornare a galla;(難破船・海難救助など)recuperare;(溺死者を)ripescare ◇引き上げ 引き上げ ひき…
-といえば -と言えば
- 小学館 和伊中辞典 2版
- a propo̱ṣito di, parlando di ¶この歌がなぜ好きかといえば死んだ母がよく歌っていたからです.|Se devo dire perché mi piace questa canz…
**la・men・tar, [la.men.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 残念に思う,気の毒に思う,遺憾に思う;嘆く.El entrenador lamentó la falta de motivación de sus jugadores.|監督は選手…
ときほぐす【解きほぐす】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔もつれたものを〕disentangle;〔編んだものを〕unravelからまった毛糸を解きほぐしたI untangled [disentangled] the yarn.セーターを解…
なげし【▲長▲押】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a horizontal piece of timber (in the frame of a Japanese-style house)
ケンタウロス
- 精選版 日本国語大辞典
- ( [ギリシア語] Kentauros ) ギリシア神話の怪物の一族。上半身が人間、下半身は馬の四肢をもつ。原始的野獣性を象徴する。
malpreparato
- 伊和中辞典 2版
- [形]用意の悪い, 準備が整っていない Mi presentai agli esami ~.|私は十分勉強をしないまま試験に臨んだ.
sinuosità
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)曲がりくねり, 湾曲;曲がり目, 湾曲部;波状 ~ di una strada di montagna|つづら折れの山道.
CE
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ⸨略語⸩ cours élémentaire(小学校の)初級科.注CE1 と CE2 はそれぞれ日本の小学校2年生,3年生に相当.
agroalimentaire /aɡrɔalimɑ̃tεːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] (食料,飼料用の)農産物加工の.l'industrie agroalimentaire|農産物加工業.━[男] 農産物加工業.
vocal, ale /vɔkal/, ⸨男複⸩ aux /o/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 発声の,声の.cordes vocales|声帯.➋ 歌の.musique vocale (⇔instrumental)|声楽.
alvéole
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]❶ (ハチの)巣房.❷ 〚解〛~s dentaires 歯槽.~s pulmonaires 肺胞.
pel・da・ño, [pel.dá.ɲo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (階段・はしごなどの)段,ステップ.una escalera de treinta peldaños|30段の階段.
くろずむ 黒ずむ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- annerirsi, diventare(自)[es]nero ¶目の縁が黒ずんでいる.|Ha le occhia̱ie.
koshṓ3, こしょう, 湖沼
- 現代日葡辞典
- Os lagos e os pântanos. ⇒mizú-úmi;numá.
無くす なくす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- perder私は財布をなくした|Eu perdi a carteira.私はやる気をなくした|Eu perdi a vontade.
AS lèvel, AS-lèvel /èiés/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- ((英))ASレベル試験(◇教育修了一般試験(GCE)の1つ;Aレベル試験より易しい).[advanced supplementary]
しんてき 心的
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (精神的)mentale;(心理的)psi̱chico[(男)複-ci],psicolo̱gico[(男)複-ci] ◎心的傾向 心的傾向 しんてきけいこう dispoṣizione(…
うすうす 薄薄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- oscuramente, indistintamente, vagamente ¶それは私もうすうす感づいていた.|Anch'io lo sospettavo vagamente. ¶そのことは聞いてうすうす知って…
kámi5, かみ, 加味
- 現代日葡辞典
- 【E.】1 [ある味をつけ加えること] A condimentação;o tempero;o adubo.~ suru|加味する∥Condimentar;temperar;adubar.[S/同]Aj…
国際公会計学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「The Japan Society of Comparative International Governmental Accounting Research」、略称は「J:CIGAR」。
はんとう 反騰
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (相場の)ripresa(女) brusca ◇反騰する 反騰する はんとうする (物価などが)aumentare [salire] bruscamente;(相場が)ripre̱ndersi bruscam…
sṓtátsú[oó], そうたつ, 送達
- 現代日葡辞典
- (a) A entrega;o transporte [despacho];(b) O mandato.~ suru|送達する∥(a) Entregar;(b) Apresentar um mandato 「de captura」.
アンタブス(Antabuse)
- デジタル大辞泉
- ⇒アンタビュース
オンタリオ〔州〕 オンタリオ Ontario
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- カナダ東部,五大湖北側の州。東側はケベック州,西側はマニトバ州。州都はトロント。マダワスカ川,ニピシング湖,フレンチ川を結ぶ線で2つに分けら…
転車台 てんしゃだい turntable
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- 機関車や車両の向きを変えたり,ある線路から他の線路へこれらの車両を移し変えるための施設。レールを敷いた橋桁が,円形の穴の中で,車両を載せて…
胎位 (たいい) presentation
- 改訂新版 世界大百科事典
- 子宮内の胎児軸と母体の骨盤軸との関係をいい,両者が平行している場合を縦位,交差している場合を斜位または横位という。縦位は頭部の位置により,…
触腕 (しょくわん) tentacle
- 改訂新版 世界大百科事典
- 軟体動物頭足類中,十腕形類(イカ類)にみられる1対の腕で,他の4対の通常腕よりはなはだしく長く伸ばすことができる。コウイカ類では第3,第4腕の…
ランタン谷 ランタンだに Lantang
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ネパール中央北部,トリスリー川の最上流ヒマラヤ山中の谷。首都カトマンズよりトリスリーバザール町を経てトリスリー川を北上する道は,ネパールよ…
抜け駆け
- 小学館 和西辞典
- adelanto m.抜け駆けする⸨慣用⸩tomar la delantera a ALGUIEN抜け駆けしてスクープを取る|adelantarse a publicar la primicia
ていき 提起
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶問題を提起する|sollevare [proporre] una questione ¶〈人〉を相手どって訴訟を提起する|intentare un'azione contro qlcu.
スピーディー 英 speedy
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇スピーディーな すぴーでぃーな veloce, ra̱pido;(機転のきく)ṣvelto ◇スピーディーに すぴーでぃーに rapidamente; prontamente
ズボン
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Hose [女]~をはく|eine Hose an|ziehen.~のポケット|Hosentasche [女]~下Unterhose [女]~吊りHosenträger [男]
装う よそおう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- decorar;ornamentar;vestir-se華やかに装った女性たち|mulheres vestidas vistosamente無関心を装う|fingir desinteresse
差し支え さしつかえ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- inconveniente差し支えなければ質問してもよろしいですか|Se não for inconveniente, posso fazer-lhe uma pergunta?