パネラー
- 小学館 和伊中辞典 2版
- partecipante(男)(女) a un diba̱ttito
とびいり 飛び入り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (予定外の)partecipazione(女) imprevista [(自由な)li̱bera] ¶討論会は飛び入り自由です.|Tutti po̱ssono partecipare al diba…
签(簽・(1)(3),(2)籤) qiān [漢字表級]1 [総画数]13
- 中日辞典 第3版
- 1 [動]1 署名する.サインする.→~签押yā/.2 簡潔に意見〔要点〕を書く.→~签呈chéng/.→~签ێ…
打包票 dǎ bāopiào
- 中日辞典 第3版
- (保証書を発行する意から)保証する.請け合う.太鼓判を押す.▶“打保票bǎopiào”とも.我敢gǎ…
doshín to, どしんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Pum!~ ochiru|どしんと落ちる∥Cair (e fazer) ~ [Cair com um baque].[S/同]Dón to;dosún to;zushín to.
たちばな【×橘】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a tachibana; an inedible green citrus fruit native to Japan
电报挂号 diànbào guàhào
- 中日辞典 第3版
- ケーブルアドレス.
美国电话电报 Měiguó Diànhuà Diànbào
- 中日辞典 第3版
- <企業・ブランド>AT&T(米)
モラビアにじゅうしょうきょくしゅう〔‐ニヂユウシヤウキヨクシフ〕【モラビア二重唱曲集】
- デジタル大辞泉
- 《原題、〈チェコ〉Moravské dvojzpěvy》ドボルザークの歌曲集。1876年作曲。全13曲。歌詞はモラビアの古謡に基づく。ブラームスの目にとまり、のち…
ぎ 議
- 小学館 和伊中辞典 2版
- discussione(女) ¶議に付す|sottoporre al diba̱ttito
ba・que, [bá.ke;ƀá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (落下・転倒による)衝撃,打ちつけ.
méiki1, めいき, 名器
- 現代日葡辞典
- O instrumento célebre por sua excelente qualidade.Sutoradibariusu no baiorin wa ~ to shite shirarete iru|ストラディバリウスのバイ…
***o・jo, [ó.xo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 〖解剖〗 目,眼.con SUS propios ojos|自分自身の目で.delante de los ojos de...|…の目の前で,見ている前で.guiñar el ojo|ウ…
礼仪电报 lǐyí diànbào
- 中日辞典 第3版
- 慶弔電報.
Bibasis aquilina【Bibasisaquilina】
- 改訂新版 世界大百科事典
哪 něi [漢字表級]1 [総画数]9
- 中日辞典 第3版
- “哪nǎ”の話し言葉での発音.⇒〖哪nǎ〗
包里村かねさとむら
- 日本歴史地名大系
- 愛知県:名古屋市中川区包里村[現]中川区富田(とみだ)町包里(かのさと)西と北は供米田(くまいでん)村に接し戸田(とだ)川沿いの村。富田庄…
善有善报,恶有恶报 shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào
- 中日辞典 第3版
- <成>善には善の報いがあり,悪には悪の報いがある.
包打听 bāodǎtīng
- 中日辞典 第3版
- [名]<方>1 知りたがり屋.消息通.2 探偵;密偵.
包打天下 bāo dǎ tiānxià
- 中日辞典 第3版
- <成><貶>一切がっさい一手に引き受ける.一手代行する.他这个人就爱~,显示xiǎnsh…
受動
- 小学館 和西辞典
- 受動的なpasivo[va]受動態⸨文法⸩ pasiva f., voz f. pasiva受動的喫煙tabaquismo m. pasivo受動的喫煙者fumador[dora] mf. pasivo[va]
ろんぎ 論議
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (議論)discussione(女);(討論)diba̱ttito(男);(論争)pole̱mica(女) ¶活発な論議|accesa discussione/acceso sca̱mbio di i…
この先 このさき
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- daqui para frente;de hoje em dianteこの先私はどうなるのだろう|O que será de mim de hoje em diante?
点点
- 小学館 和西辞典
- 点々の模様|dibujo m. moteado点々とaquí y allí海上に船が点々と見える|El mar está salpicado de embarcaciones.血の跡が…
ベルク氷礫土
- 岩石学辞典
- 氷山による停滞した水の中に堆積した岩屑物質[Antevs & MacClintock : 1934].glacionatant, subaqueous, floe tillなどは同義.フロー氷礫土…
**ta・ba・co, [ta.ƀá.ko]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 (嗜好(しこう)品としての)タバコ;タバコの葉.adicto al tabaco|タバコ中毒者.fábrica de tabaco(s)|タバコ工場.humo de [del] …
水底火山
- 岩石学辞典
- 海底で形成された火山[Scrope : 1825].海底,湖底,氷河底などで起こる噴火を総称して水底噴火(subaqueous eruption)という.浅い水底の噴火で…
kané-tátaki, かねたたき, 鉦叩き
- 現代日葡辞典
- (<…2+tatáku)1 [鉦をたたく人] O tocar [que toca] o sino.2 [こじき] O monge budista mendicante.3 [鉦をたたく木] A baqueta. [S/同]S…
电子钱包 diànzǐ qiánbāo
- 中日辞典 第3版
- 電子財布.Eウォレット.
苹果蝸牛 (リンゴマイマイ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 動物。貝
暗躍
- 小学館 和西辞典
- maquinación f., intriga f.暗躍するmaquinar, intrigar, ⸨慣用⸩dirigir entre bastidores
哪里的话 nǎli de huà
- 中日辞典 第3版
- 1 そんなことがあるものか.你这是~!我明明来了怎么说我没g…
入港
- 小学館 和西辞典
- ⌈llegada f. [arribo m.] al puerto, entrada f. en el puerto, arribada f.入港を禁止する|prohibir la entrada de un barco al puerto入港…
包国(1) (かねくに)
- デジタル版 日本人名大辞典+Plus
- ?-? 鎌倉時代の刀工。大和(奈良県)の人。元応(1319-21)のころに活動し,当麻(たいま)七郎入道と号した。当麻派に属し,七郎右衛門入道と称したともい…
有覚里うかがのさと
- 日本歴史地名大系
- 静岡県:伊豆国那賀郡有覚里古代郷里制下の都比(とひ)郷の里。天平七年(七三五)九月の平城京跡出土木簡(「平城宮木簡概報」二二―二九頁)に「中…
attaque /atak アタック/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ (戦争での)攻撃,襲撃.A l'attaque!|攻撃attaque aérienne|空襲attaque préventive|先制攻撃.déclencher [repousser] une attaque|攻…
semé-té2, せめて, 攻め手
- 現代日葡辞典
- (<seméru1+…)1 [攻める側の人] O atacante.~ ni mawaru|攻め手に回る∥Estar a ganhar [ao ataque].2 [攻めの手段] O (meio de) ataque …
アクアラング
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- Aqualung(▼商標名);scuba (diving) equipment
sa・yo, [sá.ʝo]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] (ボタンのない)厚手の長い上っ張り.sayo baquero|(特に子供用の)スモック.sayo bobo|道化の衣装.Hasta el cuarenta de mayo no te qui…
nurúmu, ぬるむ, 微温む
- 現代日葡辞典
- 1 [あたたかくなる] Ficar morno 「o banho」;「o tempo」 começar a aquecer.2 [ややさめる] Arrefecer um pouco. ⇒saméru1.
サイバーテロ
- 小学館 和西辞典
- ⌈ataque m. [atentado m.] cibernéticoサイバーテロに遭う|sufrir un ataque cibernéticoサイバーテロを防ぐ|prevenir un at…
化粧 けしょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- maquiagem;maquilagem化粧する|fazer maquiagem;maquiar-se化粧品|cosmético;produto de beleza化粧品店|loja de cosméticos
打小报告 dǎ xiǎobàogào
- 中日辞典 第3版
- <貶>(上司に)告げ口する.密告する.小耳に入れる.
何日 なんにち
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 今日は何日ですか|Que dia é hoje?ここには何日滞在しますか|Quantos dias você vai ficar aqui?何日かかりますか|Quantos dias le…
ここ
- 小学館 和西辞典
- 1 (場所) ⸨副詞⸩ aquí, ⸨中南米⸩ acá私はここにいます|Estoy aquí.ここに名前を書いてください|Escriba su nombre aqu…
en・car・ni・za・do, da, [eŋ.kar.ni.θá.đo, -.đa/-.sá.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 真っ赤な,充血した.ojos encarnizados|赤く充血した目.2 〈戦いなどが〉激しい;残忍な.una batalla encarnizada|肉弾戦.
baquet
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]桶(おけ),たらい;バケットシート.
braquer /brake/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ 〈braquer qc sur [vers] qn/qc〉〔武器,視線など〕を…に向ける.braquer un fusil sur la poitrine de qn|…の胸元に銃口を向けるbraquer …
みつぎ 密議
- 小学館 和伊中辞典 2版
- riunione(女)[diba̱ttito(男)] a porte chiuse ¶密議をこらす|riunirsi [discu̱tere] a porte chiuse
semé-ágúmu, せめあぐむ, 攻め倦む
- 現代日葡辞典
- (<seméru1+…) Desistir, desanimados, do ataque.