gṓdátsú[oó], ごうだつ, 強奪
- 現代日葡辞典
- A extorsão;o saque;o assalto. [S/同]Ryakúdátsú.
co・pai・ba /koupáibə/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]コパイババルサム(copaiba balsam)(◇熱帯産樹脂;ワニス・ラッカー用).
in・cred・i・ble /inkrédəbl/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 信じられない.an incredible story(とても)信じられない話It is incredible that he can't do that.彼がそれをできないとは信じられない2 (…
uchí-írí, うちいり, 討ち入り
- 現代日葡辞典
- (<útsu3+háiru) O ataque surpresa;a incursão.
a・que・ous /éikwiəs/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 水の;水性の;水を含む;水溶性の.an aqueous solution水溶液2 〈岩石が〉水成の.aqueous rocks水成岩
共食い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Kannibalismus [男]~する|sich4 gegenseitig auf|fressen
collateral assessment
- 英和 用語・用例辞典
- 担保評価 (credibilityの項の文例参照)collateral assessmentの用例FSA inspectors are to check the credibility of the banks’ debtor companies, …
風呂 ふろ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- banho de imersão風呂に入る|tomar banho de imersão風呂を沸かす|aquecer o banho de imersão
utói, うとい, 疎い
- 現代日葡辞典
- (a) Longínquo;distante;(b) Ignorante;desconhecedor.Kare wa hōritsu ni ~|彼は法律に疎い∥Ele sabe pouco de direito.Watashi…
**bi・blia1, [bí.ƀlja;ƀí.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 la B~ 聖書,バイブル.la Santa Biblia|聖書.2 〘比喩的〙 聖典.papel bibliaインディア・ペーパー.saber más que la bibliaなん…
超
- 小学館 和西辞典
- gran ⸨+単数名詞⸩, ⸨接頭辞⸩ super-超大作superproducción f.超大国superpotencia f.
fard
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]化粧品,(紅)おしろい;[古]虚飾.piquer un ~[話]赤面する.sans ~飾らずに,率直に.
li・bra・do, da, [li.ƀrá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〖経〗 (手形の)名宛人.━[形] 解放された.salir bien [mal] libradoうまくいく[失敗する].
貧富
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 貧富の差が年々拡大している|Le fossé entre riches et pauvres s'accentue chaque année.
high-frequency radio wave band
- 英和 用語・用例辞典
- 高周波数帯 高無線周波数帯high-frequency radio wave bandの関連語句high-frequency trading高速取引 超高速取引 (コンピュータの自動プログラムで…
ta・qui・lle・ro, ra, [ta.ki.ʝé.ro, -.ra∥-.ʎé.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 興行成績の良い.éxito taquillero|(興行の)大当たり.actor taquillero|ドル箱俳優.━[男] [女] 切符売り.
tsukúrí-zákaya, つくりざかや, 造り酒屋
- 現代日葡辞典
- (<tsukúru+saká-yá) A fábrica de saqué.
とくしゅとりあつかい‐でんぽう(‥とりあつかひ‥)【特殊取扱電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 請求により特殊な取り扱いをする電報。照合同文、配達日時指定、親展、慶弔用特別紙、受取人連記、配達先変更、返信料発信人払、あて名略…
o-shíbori, おしぼり, お絞り
- 現代日葡辞典
- (<shibóru) A toalh(inh)a (quente e) humedecida para limpar as mãos (e a cara) 「no restaurante」.~ o dōzo|お絞り…
ciseau /sizo スィゾー/, ⸨複⸩ x
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ ⸨複数で⸩ はさみ.注数形容詞が先行する場合は必ず paire de を伴う(例:deux paires de ciseaux はさみ2丁).des ciseaux de couturière|…
sokkí(jutsu), そっき(じゅつ), 速記(術)
- 現代日葡辞典
- A taquigrafia;a estenografia.~ suru [o toru]|速記する[を取る]∥Taquigrafar;estenografar.◇~ sha速記者O taquígrafo;o esten…
岡女笹 (オカメザサ)
- 動植物名よみかた辞典 普及版
- 学名:Shibataea kumasaca植物。イネ科の竹,園芸植物
れん‐らく【連絡・聯絡】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙① 物事がつらなり続くこと。切れ目なく続けること。また、そのつらなり。[初出の実例]「悠揚嘗報二東林晩一、聯絡遙穿二長楽雲一」(出典:…
上半身
- 小学館 和西辞典
- parte f. superior del cuerpo, busto m.上半身のde medio cuerpo, de cintura para arriba上半身裸の|desnudo[da] de cintura para arriba
kyṓchṓ1[kyoó], きょうちょう, 強調
- 現代日葡辞典
- 1 [強く主張すること] O destaque;o acento tó[ô]nico.~ suru|強調する∥Realçar;destacar.[S/同]Rikíséts…
Aquisgrana
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)⸨固名⸩アーヘン(ドイツ中西部の都市). aquisgranése aquisgranese [形], [名](男)(女)
enxaqueca /ẽʃaˈkeka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]【医学】偏頭痛ter [estar com] enxaqueca|片頭痛がするsofrer de enxaqueca|片頭痛を患う.
ヒューズ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plomb [男], fusible [男]ヒューズが飛んだ|Les plombs ont sauté!
波乱/波瀾
- 小学館 和西辞典
- (騒ぎ) disturbio m., tumulto m., (変動) altibajos mpl., vicisitudes fpl.波乱を起こす|⌈armar [provocar] un tumulto波乱に富んだ人…
***sa・tis・fa・cer, [sa.tis.fa.θér/-.sér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [33][他] [[過分] は satisfecho]1 〈人を〉満足させる,喜ばせる;納得させる.satisfacer a un cliente|顧客を満足させる.Me satisface poder …
vinaigre /vinεɡr ヴィネーグル/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 酢,食酢,ビネガー;ワイン酢(=vinaigre de vin).➋ 酸っぱくなったワイン.➌ ⸨話⸩ 縄跳びの早回し.sauter au vinaigre|早回しで縄跳び…
ろんそう 論争
- 小学館 和伊中辞典 2版
- di̱sputa(女),controve̱rsia(女),diba̱ttito(男),pole̱mica(女) ¶核兵器についての論争|diba̱ttito sulle a…
つゆ【▲汁】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔スープ〕soup;〔だし汁〕broth ⇒しる(汁)そばつゆa sauce in which to dip soba [buckwheat noodles]❷⇒すいもの(吸い物)
ほくい 北緯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- latitu̱dine(女) nord ¶ローマは北緯41度54分にある.|Roma è a 41°54′(読み方:quarantu̱n gradi e cinquantaquattro primi)di la…
マキ(〈フランス〉maquis)
- デジタル大辞泉
- 《コルシカ島の叢林の意。犯罪者がよくそこに隠れたことから》第二次大戦中、ドイツ占領軍に抵抗したフランスの左翼系地下組織。
ちょう- 超-
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ultra-, super-, sopra- ¶超完全雇用|〘経〙occupazione eccessiva ¶神は超自然の存在だ.|Dio è un e̱ssere trascendente.
ちょう【超】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔超過〕出費は予算の1億円超となったExpenses [Expenditures] exceeded the budget by a hundred million yen.❷〔とびぬけた〕超特急a superexpre…
eítéń2, えいてん, 栄転
- 現代日葡辞典
- A promoção honrosa [para um posto de destaque]. ⇒saséń.
sau・dí, [sau.đí]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] →saudita.
恐竜
- 小学館 和西辞典
- dinosaurio m.
keńjírú, けんじる, 献じる
- 現代日葡辞典
- Oferecer;dedicar 「o livro」.Ikkon ~|一献献じる∥Oferecer uma taça de saqué.[S/同]Saságérú. ⇒keń…
areia /aˈreja/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]砂Aquela praia é famosa pela areia branca.|あの砂浜は白砂で有名だareia lavada|川砂banco de areia|砂洲areia movediça|…
kyṓtáí1[oó], きょうたい, 狂態
- 現代日葡辞典
- A conduta vergonhosa.~ o enjiru|狂態を演じる∥Portar-se de maneira vergonhosa 「com a [por causa da] embriaquez」.[S/同]Shittá…
ちょう〔テウ〕【超】
- デジタル大辞泉
- [接頭]名詞に付いて、程度が特に普通以上であること、また、普通をはるかにこえたものであることを表す。「超満員」「超音速」[接尾]数量を表す…
ta・ba・que・ro, ra, [ta.ƀa.ké.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] タバコ作りの,タバコを巻く;タバコ売りの.━[男] [女] タバコ職人;タバコ売り,タバコ商人.
sákushi3, さくし, 策士
- 現代日葡辞典
- (a) O homem hábil [que sabe manobrar];(b) O intrigante;o maquinador.
matraquer /matrake/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [他動]➊ …を棍棒(こんぼう)[警棒]で殴る.➋ …を酷評する;激しく攻撃する.➌ ⸨話⸩ 〔客〕に法外な料金を請求する.➍ 〔宣伝,音楽,スローガンなど…
ひきさげる 引き下げる
- 小学館 和伊中辞典 2版
- abbassare, ribassare;(減らす)diminuire, ridurre;(退かせる)ritirare ¶水準を引き下げる|abbassare il livello ¶価格を引き下げる|abbassare i…
塗り絵
- 小学館 和西辞典
- dibujos mpl. para colorearぬり絵をして遊ぶ|jugar coloreando dibujos
ちゃたく【茶×托】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a (lacquer) saucer for a teacup