絆創膏 ばんそうこう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- esparadrapoばんそうこうを貼る|cobrir com esparadrapo
扇子 せんす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- leque扇子であおぐ|abanar com o leque
complaint
- 英和 用語・用例辞典
- (名)苦情 苦情の申立て 不服申立て 不平 不満 抗議 相談 クレーム 告訴 告訴状 告発状 訴追請求状 訴状 病気 疾患 (⇒consumer center, receive)compl…
waráí-kókéru, わらいこける, 笑い転ける
- 現代日葡辞典
- (<waráú+…) Rebentar [Morrer] de riso 「com a piada」.Kare no mono-mane ni ichidō warai koketa|彼の物まねに一同笑…
bashíń, ばしん, 馬身
- 現代日葡辞典
- O comprimento do cavalo.Ichi-[Han-] ~ no sa de katsu|一[半]馬身の差で勝つ∥Vencer com a diferença de um [de meio] cavalo (Nas cor…
acinte /aˈsĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]嫌がらせ,意地悪.por acinteわざと.com acinte挑発的に.
こごえじに【凍え死に】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- death from cold
gaíchū́2, がいちゅう, 外注
- 現代日葡辞典
- Uma encomenda feita a alguém fora da firma.~ suru|外注する∥Encomendar produtos…◇~ saki外注先A firma a quem se faz a encomenda.⇒ch…
confrontar /kõfrõˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 向かい合わせる,対面させるconfrontar as estátuas na praça|像を向き合わせて広場に建てるconfrontar o acusado com …
来る くる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- virこちらに来てください|Venha aqui por favor.私は彼女に会いに来た|Vim para me encontrar com ela.春が来た|A primavera chegou.バスが来たよ…
二日酔い ふつかよい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ressaca私は二日酔いだ|Estou com ressaca.
nom /nɔ̃ ノン/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 名,名前.Quel est votre nom?|あなたのお名前はなんですかVotre nom, s'il vous plaît?|お名前をお願いしますQuel est le nom de cette ru…
bate-papo /ˌbatʃiˈpapu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] bate-papos][男][ブ][話]おしゃべり,雑談ter um bate-papo com alguém|…とおしゃべりするficar de bate-papo com alguém|……
hóo, ほお, 頬
- 現代日葡辞典
- A bochecha.~ ga kokete iru|頬がこけている∥Ter as ~s caídas [o rosto chupado].~ o akarameru [someru]|頬を赤らめる[染める]∥Cora…
chatear /ʃateˈax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [10][他]❶ …でうんざりさせる,うるさがらせる;気を悪くさせる[+ com]Paulo chateia as pessoas com suas longas conversas.|パウロは長…
aparentar /aparẽˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 親戚にするO casamento da filha aparentou-os com aquela família famosa.|娘の結婚を通じて,彼らはあの有名な一族と姻戚関…
他人 たにん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- (自分以外の人) outra pessoa他人のことは気にするな|Não se incomode com as outras pessoas.
りはん【離反】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- estrangement離反する become alienated ((from));defect ((from))重税のため民心は政府から離反しているHeavy taxation has estranged [alienated]…
moé-sákáru, もえさかる, 燃え盛る
- 現代日葡辞典
- (<moérú1+…) Arder bem [com toda a força]. [S/同]Moé-ágáru(+).
コイン
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- moedaコインランドリー|lavanderia operada com moedas
kimékómí-níngyō, きめこみにんぎょう, 木目込み人形
- 現代日葡辞典
- O boneco [A boneca] de madeira com quimono.
もともと【元元】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔元来〕originally;〔初めから〕from the outset [beginning];〔生来〕by natureそれは元々中国からきたものだOriginally it was introduced fro…
bochecha /boˈʃeʃa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]頬As crianças estão com as bochechas vermelhas de frio.|子供たちは寒さで頬を赤くしている.
catapora /kataˈpɔra/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女][ブ]【医学】水ぼうそうMeu filho de nove anos está com catapora.|私の9歳になる息子は水ぼうそうにかかっている.
なりあがる【成り上がる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- rise suddenly in the world; become very rich suddenly彼は微賎(びせん)から身を起こして大金持ちに成り上がったHe rose from obscurity to immens…
うかがいしる【伺い知る】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- tell; guess ⇒しる(知る)その会社の内情は外からは伺い知ることができないOne can't tell anything about the inside affairs of that company fro…
hitsújíń, ひつじん, 筆陣
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A lide [luta] por escrito entre escritores (Como “As Farpas” de Ramalho Ortigão com Eça de Queirós). ⇒roń…
脅す おどす
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ameaçar強盗が店員を刃物で脅して金を奪った|O ladrão ameaçou o funcionário da loja com uma faca e roubou o dinhe…
nabúrí-góróshí, なぶりごろし, 嬲殺し
- 現代日葡辞典
- (<nabúru+korósú) O matar, brincando com a vítima.~ ni suru|なぶり殺しにする∥Matar com requintes de crueld…
深い ふかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- profundo;fundo深い井戸|poço fundo深い眠りに落ちる|cair em um sono profundo私はその話に深く感動した|Eu fiquei profundamente emoci…
advertising fee
- 英和 用語・用例辞典
- 広告料advertising feeの用例About 100 companies are registered with a members-only site operated by a Tokyo company and pay advertising fees…
さいはん【再販】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 再販価格a resale price再販価格維持制度a resale price maintenance system再販サービス〔通信回線の〕a resale of telecom lines; a telecom servi…
káhi2, かひ, 歌碑
- 現代日葡辞典
- Uma lápide com um poema. ⇒hí6.
sokkíń1, そっきん, 即金
- 現代日葡辞典
- O pagamento à vista.~ de kau|即金で買う∥Comprar com ~.⇒geńkín1.
クリック
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cliqueマウスをクリックする|clicar com o mouse
にやにや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- にやにやする|rir com deboche (escarninho)
futá-mónó, ふたもの, 蓋物
- 現代日葡辞典
- O recipiente [A tigela] com tampa.
in・ci・den・tal・ly /ìnsədéntəli/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [副]1 付随的に,偶然に.2 〔文修飾;通例文頭で〕ところで;ついでながら.Incidentally, I had a complaint from a customer about you.そういえ…
gṓbéń[oó], ごうべん, 合弁[辧]
- 現代日葡辞典
- 1 [共同経営] A administração conjunta.◇~ gaisha合弁会社Uma empresa com vários ramos de a(c)tividades ou com capital e…
result from
- 英和 用語・用例辞典
- 〜に起因する 〜から生じる 〜によるresult fromの用例A business combination is a significant economic event that results from bargaining betw…
ajíró, あじろ, 網代
- 現代日葡辞典
- (<amí+shiró) O trabalho de verga (Com bambu, etc. para fazer cestos, redes, sebes, …).
dańkṓ3, だんこう, 断行
- 現代日葡辞典
- O executar com firmeza.~ suru|断行する∥…[S/同]Kańkṓ;kekkṓ. [A/反]Chū́cho.
zúkizuki, ずきずき
- 現代日葡辞典
- (Im. de dor intermitente).Kizu ga ~ itamu|傷がずきずき痛む∥Estou com uma dor latejante [intermitente] na ferida.
tó tómo ni, とともに, と共に
- 現代日葡辞典
- Juntamente com.Yo-ake ~ oki-dasu|夜明けと共に起き出す∥Levantar-se com a alvorada.
presteza /presˈteza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]迅速,機敏com presteza|素早く,機敏に.
nawá, なわ, 縄
- 現代日葡辞典
- A corda.~ de shibaru|縄でしばる∥Prender [Atar] com uma ~.~ o toku|縄を解く∥(a) Desapertar [Desatar] a ~;(b) Pôr em liberdade.…
momí-hógúsu, もみほぐす, 揉みほぐす
- 現代日葡辞典
- (<momú+…) Aliviar com massagens.
shakúháchí, しゃくはち, 尺八
- 現代日葡辞典
- O “shakuhachi” [pífaro] (de bambu com 5 buracos).
しゅっこう【出向】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 財務省から研究所に出向させられたHe was 「transferred temporarily [《英》 seconded] from the Ministry of Finance to a research institute.彼…
comunicar /komuniˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]伝える,伝達する,通知するcomunicar uma mensagem|メッセージを伝えるcomunicar um problema|トラブルを知らせる.[自]❶ 連絡す…