• コトバンク
  • > 「MīƮ FM821com ǸӴ30000帮° ¶ȦĿƮ īƮ õƢ³」の検索結果

「MīƮ FM821com ǸӴ30000帮° ¶ȦĿƮ īƮ õƢ³」の検索結果

10,000件以上


蒙冲 méngchōng

中日辞典 第3版
⇀méngchōng【艨艟】

因る よる

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
事故は不注意によるものだった|O acidente foi por causa da falta de atenção.法律は国によって異なる|As leis variam de acordo c…

pań-kḗki[ée], パンケーキ

現代日葡辞典
(<Ing. pancake)1 [菓子の] A panqueca (B.).2 [化粧の] Um pó facial, aplicado com esponja humedecida.

kónbi, コンビ

現代日葡辞典
(Abrev. de konbinēshon) A combinação;o duo;o par.~ o kumu|コンビを組む∥Juntar-se;formar um ~.◇Mei ~名コンビUm b…

kṓshíń2[oó], こうしん, 交信

現代日葡辞典
A comunicação;o conta(c)to.~ ga todaeru|交信がとだえる∥Cortar-se [Interromper-se] ~;perder-se o ~.Musen de nakama to ~…

dakí-súkúméru, だきすくめる, 抱きすくめる

現代日葡辞典
(<dakú+…) Agarrar;abraçar;apertar;segurar 「o ladrão」 com força. [S/同]Dakí-shímér…

神戸大学レイバンズグッズ

事典 日本の大学ブランド商品
[スポーツ]神戸大学(兵庫県神戸市灘区)の大学ブランド。神戸大学アメリカンフットボール部レイバンズのグッズ。レイバンズは、関西学生アメリカ…

手まね てまね

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
gesto;gesticulação手まねで話す|falar com as mãos

顔色 かおいろ

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
cor do rostoあなたは顔色がよくない|Você não está com uma cor boa.

通信

小学館 和西辞典
comunicación f., correspondencia f.通信が途絶えた|Se cortó la comunicación.通信するcomunicarse ⸨con⸩通信員corresponsa…

しゅうにゅう【収入】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
❶〔所得〕an income;〔働いて稼いだ金〕earnings固定収入a fixed income彼は収入が多い[少ない]He has a large [small] income.彼は年600万円の収…

jṓtókui[oó], じょうとくい, 上得意

現代日葡辞典
Um bom cliente [freguês];o comprador habitual. ⇒jṓkyákú3 2.

nawá, なわ, 縄

現代日葡辞典
A corda.~ de shibaru|縄でしばる∥Prender [Atar] com uma ~.~ o toku|縄を解く∥(a) Desapertar [Desatar] a ~;(b) Pôr em liberdade.…

muréru1, むれる, 蒸れる

現代日葡辞典
(⇒murásu)1 [温度が高く湿気がこもる] Ficar 「com o pescoço」 suado [a arder];ficar 「o ar」 abafadiço.Kutsu o haite …

gṓttó[oó], ごうっと

現代日葡辞典
【On.】 Com grande estrépito.

ikíóí-kómu, いきおいこむ, 勢い込む

現代日葡辞典
Fazer com entusiasmo.Ikioikonde sono shigoto ni torikakaru|勢い込んでその仕事に取りかかる∥Lançar-se [Atirar-se] com entusiasmo ao t…

hitá-, ひた

現代日葡辞典
(Pref. que significa “a direito, com força, sem mudar”;⇒hitá-háshírí;hitá-múkí;h…

kazóé-uta, かぞえうた, 数え歌

現代日葡辞典
(<kazóéru+…) A canção ritmada para contar 「com o ábaco」.

orelha /oˈreʎa/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[女]❶ 【解剖】耳,外耳cobrir as orelhas com as mãos|耳を手で覆うEle puxou a minha orelha.|彼は私の耳を引っ張ったorelha de a…

yukí-májiri, ゆきまじり, 雪交じり

現代日葡辞典
A chuva à mistura com neve.

hanáshí-zúkí, はなしずき, 話し好き

現代日葡辞典
(<hanásu1+sukí)(a) O ser loquaz; (b) O bom conversador.~ na hito|話し好きな人∥Uma pessoa faladora [comunicativa;conve…

kagṓ, かごう, 化合

現代日葡辞典
A combinação (química).Suiso to sanso ga ~ suru to mizu ni naru|水素と酸素が化合すると水になる∥A água vem da …

te-ódori, ておどり, 手踊り

現代日葡辞典
A dança executada apenas com as mãos.

頼り たより

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
頼りになる人|pessoa digna de confiançaあなたのことを頼りにしています|Conto com você./Confio em você.

润饰 rùnshì

中日辞典 第3版
⇀rùnsè【润色】

かすれる

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
私はカラオケで歌いすぎたせいで声がかすれた|Cantei tanto no karaokê que fiquei com a voz rouca.

苦しい くるしい

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
penoso;angustiante生活が苦しい|A vida está apertada.息が苦しい|Estou com falta de ar.

何故か なぜか

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
なぜか彼女の言ったことが気になった|Não sei por que eu fiquei intrigado com o que ela disse.

yubí-níngyō, ゆびにんぎょう, 指人形

現代日葡辞典
O boneco feito com uma luva 「com as pontas dos dedos a fazer de cabecitas」.

kṓbáí3[oó], こうばい, 勾配

現代日葡辞典
A inclinação;o declive.~ o tsukeru|勾配をつける∥Fazer um ~.Nobori [Kudari] ~|上り[下り]勾配∥Um aclive [declive].Sanj&…

modulação /modulaˈsɐ̃w̃/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[[複] modulações][女]❶ (音や声の)抑揚,変化.❷ 【音楽】転調.❸ 【電子】変調modulação d…

koré-k[g]úráí, これく[ぐ]らい

現代日葡辞典
Mais ou menos isto;como este.~ no koto ni wa odorokanai yo|これくらいの事には驚かないよ∥Não me surpreendo com isso [com tã…

題 だい

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
título;tema『旅』という題の詩|um poema com o título Viagem

ìnfralów fréquency

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
超低周波(◇300-3000Hzの周波数;(略)ILF).

group company

英和 用語・用例辞典
グループ会社 グループ企業 系列企業 (=group firm)group companyの用例Ex-Daio Paper chairman’s actions were malicious as he abused his positio…

arí-tsúku, ありつく

現代日葡辞典
(<áru1+tsúku) 【G.】 Dar com [Arranjar/Encontrar].Go-chisō ni ~|御馳走にありつく∥「Por fim」 conseguir algo para…

haná-góé, はなごえ, 鼻声

現代日葡辞典
(<…2+kóe) A voz roufenha [fanhosa].Kaze de ~ ni naru|風邪で鼻声になる∥Ficar fanhoso com a constipação [o resfria…

マイクロ波 (マイクロは) microwave

改訂新版 世界大百科事典
極超短波ともいう。正式に定義された呼称ではなく,一般にUHF帯(300~3000MHz)ならびにSHF帯(3000~3万MHz)の両者の総称,あるいは約1000MHzから…

蔷薇石英 qiángwēi shíyīng

中日辞典 第3版
⇀fúróngshí【芙蓉石】

sṓha1[óo], そうは, 掻爬

現代日葡辞典
【Med.】 A curetagem.~ suru|掻爬する∥Raspar com cureta (~ ki);curetar.[S/同]Chū́zétsú.

fuças /ˈfusas/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[女・複][卑]❶ 顔,面.❷ 鼻面,鼻.apanhar [levar] nas fuças殴られる.ir às fuças a [de] ...…を殴る.n&#x…

comune2

伊和中辞典 2版
[名](男) 1 地方自治体(市, 町, 村) Comune di Roma|ローマ市 È un ~ di circa 3000 abitanti.|そこは住民約3000人の町である. 2 (行政組織体…

吉字节 jízìjié

中日辞典 第3版
⇀jīngzìjié【京字节】

móro ni, もろに, 諸に

現代日葡辞典
Em cheio;completamente.Nettō o ~ kabutte ō-yakedo o shita|熱湯をもろにかぶって大火傷をした∥A água a ferver caiu-lhe…

西尾藩 にしおはん

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
江戸時代,三河国 (愛知県) 西尾地方を領有した藩。本多氏2万石に始り,松平 (大給) 氏2万石,本多氏3万 5000石,太田氏3万 5000石,井伊氏3万 5000…

atsúkáu, あつかう, 扱う

現代日葡辞典
1 [操作する] Manejar;manobrar.Kikai o jōzu-ni ~|機械を上手に扱う∥Manobrar [Saber manejar] bem a máquina.[S/同]Ayáts…

buttsúri (to), ぶっつり(と)

現代日葡辞典
「a corda partir」 Com um estalo. ⇒puttsúri (to).

深い ふかい

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
profundo;fundo深い井戸|poço fundo深い眠りに落ちる|cair em um sono profundo私はその話に深く感動した|Eu fiquei profundamente emoci…

MF

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
[女]((略))〚通〛❶ modulation de fréquence 周波数変調(英語 FM).❷ moyenne fréquence 中波.

ダンプカー

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
caminhão basculante;caminhão com caçamba

今日のキーワード

南海トラフ臨時情報

東海沖から九州沖の海底に延びる溝状の地形(トラフ)沿いで、巨大地震発生の可能性が相対的に高まった場合に気象庁が発表する。2019年に運用が始まった。想定震源域でマグニチュード(M)6・8以上の地震が...

南海トラフ臨時情報の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android