nach|ahmen
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [ナーハアーメン] (ahmte nach; nachgeahmt) [他]([英] imitate)(人などを)まねる, 模倣する; 手本とする; 模造するnachgeahmter Marmor|人造大…
わりもどし 割り戻し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rimborso(男) parziale ◇割り戻しをする 割り戻しをする わりもどしをする rimborsare parzialmente ◎割り戻し金 割り戻し金 わりもどしきん rimb…
bisshíri, びっしり
- 現代日葡辞典
- Como sardinha em canastra (Sem espaços vazios).Yohaku ni ~ (to) kaki-komi ga shite aru hon|余白にびっしり(と)書き込みがしてある…
骨惜しみ
- 小学館 和西辞典
- 骨惜しみするesforzarse lo menos posible骨惜しみしない⌈no escatimar [ahorrar, regatear] esfuerzos
マラパルテ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Cu̱rzio Malaparte(男)(Prato 1898‐Roma 1957;イタリアの作家.本名Kurt Erich Suckert)
電報
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- télégramme [男]電報を打つ|envoyer un télégramme
はたらきぶり 働き振り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶働き振りがいい.|Lavora bene [coscienziosamente].
やしん 野心
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (大望)ambizione(女) ◇野心的な 野心的な やしんてきな ambizioso ¶野心的な考え|idee ambiziose ¶大きな野心を抱く|nutrire una grande ambizi…
飼い馴らす
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- zähmen; domestizieren.飼い馴らされた|gezähmt; zahm
でん‐ぽう【電報】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] telegram の訳語 ) 電信によって文字・符号を送ること。また、その文書。[初出の実例]「電報(デンホフ)の神速自由なる実に驚く…
電報
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Telegramm [中]
電報 でんぽう
- 日中辞典 第3版
- 电报diànbào.~電報を打つ|打〔拍〕电报.結果を~電報で知らせてください|请把结果用ݓ…
でんぽう【電報】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;《口》 a wire国内電報a domestic telegram外国電報「an international [a foreign] telegram/a cable至急電報an urgent telegram彼女…
きょうこう 強行
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇強行する 強行する きょうこうする fare ql.co. a tutti i costi,me̱ttere ql.co. in atto malgrado tutto;(反対を押し切って)effettuare…
Ab•nah・me, [ápnaːmə ア(プ)ナーメ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-n) ((ふつう単数で))❶ 除去;〔医〕 切断.❷ 減少;減退,衰退,低下die Abnahme des Mondes\月の欠け.❸aa 買い取…
sukú2, すく, 空く
- 現代日葡辞典
- Ficar vazio.Ima-goro wa densha ga suite iru|今頃は電車が空いている∥A esta hora os comboios [trens] vão vazios.Hara [O-naka] ga ~|…
licenzióso
- 伊和中辞典 2版
- [形]放恣な, 放縦な;淫蕩な;風紀紊乱(びんらん)の. licenziosaménte licenziosamente [副]
しゅうよう 修養
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (教養)cultura(女);(人格の形成)formazione(女) del cara̱ttere ¶精神修養|eṣercizi di e̱tica [di morale] ¶修養に努める|sforzar…
ah /ɑ ア/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [間投]➊ ⸨さまざまな感情を表わす⸩ ああ.Ah! j'ai mal aux dents!|ああ,歯が痛いAh! le pauvre enfant!|ああ,かわいそうな子Ah? c'est vrai?|…
こっくべんれい 刻苦勉励
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇刻苦勉励する 刻苦勉励する こっくべんれいする lavorare(自)[av]duro [sodo] ¶彼は刻苦勉励の末,その仕事を完成させた.|Dopo grandi sforzi …
かねめ 金目
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶金目の物|oggetto di valore/(宝飾品)preziosi
こくれん‐ないぶかんさぶ【国連内部監査部】
- デジタル大辞泉
- ⇒オー‐アイ‐オー‐エス(OIOS)
kań-páń3, かんパン, 乾パン
- 現代日葡辞典
- A bolacha;o biscoito duro (De conservar);o biscoito de bordo (Em navios).
こうき 後記
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〔ラ〕post scriptum(男),postfazione(女) ¶編集後記|nota dell'editore [del redattore]
かくしん 革新
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (社会的・政治的)riforma(女);(刷新)innovazione(女),rinnovazione(女),rinnovamento(男) ◇革新する 革新する かくしんする riformare ql.co., f…
こっき 克己
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (自己制御)autocontrollo(男),padronanza(女) di sé;(意志の力)forza(女) morale;(禁欲)stoiciṣmo(男) ◎克己心 克己心 こっきしん ¶彼は克己心が…
aut
- 伊和中辞典 2版
- 〔ラ〕(電報などに用いて)または. ▼o「または」と数字の0を区別するため.
***a・ho・rrar, [a.o.r̃ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 貯金する,蓄える.Ahorro una cantidad determinada cada mes.|私は毎月定額を貯金している.2 節約する;⸨a+人〈人〉から⸩ 〈労力・不快な…
triplicare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io trìplico] 1 3倍[3重]にする ~ i guadagni|もうけを3倍にする. 2 大いに増やす, いよいよ増す, 強化する ~ gli sforzi|いっそう努力…
なみだぐましい 涙ぐましい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- commovente, pate̱tico[(男)複-ci] ¶涙ぐましい努力をする|fare sforzi commoventi [pate̱tici] (per+[不定詞])
nach|ah・men, [náːx-aːmən ナー(ハ)アーメ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [動] (00:ahmte...nach/nachgeahmt) (他) (h)❶ ((英)imitate) ((j-et4))(…4を)まねする,模倣する;手本とするden Gang des Vaters nachah…
rappresentanza
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 代表(行為), 代理 ~ politica|代議制 ~ proporzionale|比例代表制 ~ diplomatica|外交代表(の発言, 行動) sala di ~|迎賓(げ…
こうへい 公平
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (平等)equità(女),imparzialità(女);(公正)giusti̱zia(女) ◇公平な 公平な こうへいな e̱quo, imparziale, equa̱nime; giu…
íll fáme
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 悪評,悪名.a house of ill fame売春宿
ákusesarī, アクセサリー
- 現代日葡辞典
- (<Ing. accessory <L. accessorius) Os acessórios;os adereços.~ o tsukeru|アクセサリーを付ける∥Pôr adereço…
ふりきる 振り切る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶私は彼の止めるのを振り切って家を出た.|Me ne sono andato di casa respingendo tutti i suoi sforzi per trattenermi. ¶彼はゴール手前5キロの…
invertito
- 伊和中辞典 2版
- [形][過分] 1 逆にされた, 転倒した, 逆さまの corrente elettrica invertita|逆電流 termini invertiti di una proporzione|比の反対項 consona…
grazióso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 優美な, 優雅な;かわいらしい;上品な, 趣味のいい;気持ちのいい, 快適な una graziosa fanciulla|かれんな少女 un ~ cappellino|かわい…
くろう 苦労
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (努力)sforzo(男),strapazzo(男);(骨折り)pena(女),fatica(女);(困難,貧困)stento(男),difficoltà(女);(いらいら)seccatura(女);(心労,心痛…
かい 怪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- mistero(男);stranezza(女) ¶怪情報|informazione misteriosa
措置
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Maßnahme [女]~をとる|vor|gehen.必要な~を取る|Maßnahmen ergreifen 〔gegen+4;zu+3〕
divòrzio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)離婚, 離縁;⸨広義⸩たもとを分かつこと, 縁を切ること fare ~ da qlcu.|〈人〉と離婚する;〈人〉とたもとを分かつ Ha fatto ~ dal suo c…
ぜい 税
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tassa(女),imposta(女);tributo(男);(関税)da̱zio(男)[複-i] 【関連】税の種類: 印紙税 imposta(女) di bollo 飲食税 impostasulla co…
RP, R.P.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]réponse payée (電報で)返信料つき.
営業 えいぎょう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 営業時間|horário de funcionamento営業所|local de funcionamento「営業中」|Aberto (para negócios)
さいべつ 細別
- 小学館 和伊中辞典 2版
- classificazione(女) minuziosa
じじょう 事情
- 小学館 和伊中辞典 2版
- circostanza(女);(状況)situazione(女);(理由)ca̱uṣa(女),ragione(女);(動機)motivo(女) ¶住宅[交通]事情|situazione degli alloggi […
Krankheit
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [クランクハイト] [女] (―/―en) ([英] disease)病気.an einer ~ leiden病気にかかっている.von einer ~ genesen病気が治る.Erkältung [女…
じんりょく 尽力
- 小学館 和伊中辞典 2版
- sforzo(男);(助力)aiuto(男);(貢献)contributo(男) ◇尽力する 尽力する じんりょくする (力の限りを尽くす)fare ogni sforzo [fare tutto il poss…
adéyaka, あでやか, 艶やか
- 現代日葡辞典
- O ser fascinante [encantador] (Em vários sentidos).~ na|あでやかな∥「mulher」 Fascinante.