ぎじゅつ 技術
- 小学館 和伊中辞典 2版
- te̱cnica(女);(科学技術)tecnologia(女)[複-gie];(工学)ingegneria(女);(技能)abilità(女) te̱cnica;(ノウハウ)〔英〕know-how(…
kimé2, きめ, 決[極]め
- 現代日葡辞典
- O contrato.Shū [Tsuki] gime de hataraku|週[月]ぎめで働く∥Trabalhar com um ~ semanal [mensal].
回る まわる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- girar;rodar地球は太陽の周りを回る|A Terra gira em volta do sol.目が回る|estar com tonturas
waíshátsú, ワイシャツ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. white shirt) A camisa com colarinho (em geral branca).
nikúdáń, にくだん, 肉弾
- 現代日葡辞典
- A bala humana.◇~ sen肉弾戦A guerra com ~s.
kyṓíkú-hi[oó], きょういくひ, 教育費
- 現代日葡辞典
- Os gastos com a educação.
teíkéí3, ていけい, 提携
- 現代日葡辞典
- A cooperação.~ suru|提携する∥Cooperar;aliar-se;combinar;coligar-se.Yūryoku na kigyō to ~ shite|有力な企…
ほうしゅう 報酬
- 小学館 和伊中辞典 2版
- retribuzione(女),remunerazione(女),compenso(男),ricompensa(女) ¶報酬がいい[悪い]|(受ける人が主語で)e̱ssere ben [mal] pagato [r…
Gc型 ジーシーがた Group specific components
- ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
- ヒトの血清を寒天ゲルもしくはろ紙で電気泳動を行なった場合,α2 -グロブリン分画中に存在する蛋白の一種によって決定される血清型。生体内における…
condizer /kõdʒiˈzex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [25]⸨[過去分詞] condito⸩[自]❶ …と調和する,ぴったり合う[+ com]Os móveis condizem com o estilo da casa.|家具が家の雰囲気に…
せびろ 背広
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘服〙(スーツ)a̱bito(男) da uomo;(三つ揃い)vestito(男) completo di gilet;(上着のみ)giacca(女)⇒洋服【図版】 ¶シングル[ダブル]の背…
かぶせる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- cobrir鍋にふたをかぶせる|cobrir a panela com a tampa手品師は箱に布をかぶせた|O mágico cobriu a caixa com o pano.
ひとなみ 人並み
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇人並みの 人並みの ひとなみの normale, ordina̱rio[(男)複-i],comune ;(平均的)me̱dio[(男)複-i];(まあまあの)passa̱…
Outlook・com
- パソコンで困ったときに開く本
- マイクロソフトが提供する無料の電子メールサービスです。同社が過去に提供してきたホットメールやLiveメールといったサービスもここに統合されてい…
COMMAND.COM
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- MS-DOSの基本的なコマンドであるDIRやCOPYなどを解釈実行するコマンドインタープリターで、システムソフトウェアのひとつ。MS-DOSの起動時にメモリー…
COMファイル
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- MS-DOSの実行ファイルの形式のひとつで、「.COM」という拡張子が付く。COMは、「command」を略したもの。MS-DOSの実行ファイルの形式には、この他にE…
コム‐ポート【COMポート】
- デジタル大辞泉
- 《communication port》PC/AT互換機のシリアルポート、あるいは拡張ボード、コネクターをさす。
Distributed COM
- ASCII.jpデジタル用語辞典
いっせん 一戦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (戦闘)una batta̱glia(女),un combattimento(男);(闘争)una lotta(女);(戦争)una guerra(女);(試合)una partita(女),una gara(女),un i…
お腹 おなか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barriga;ventreおなかが痛い|Estou com dor de barriga.私はおなかをこわしている|Estou com problemas digestivos./Estou com diarreia.おなか…
ようりょう 要領
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (要点)punto(男) essenziale ¶要領を得た回答|risposta chiara e conciṣa [appropriata] ¶彼の回答はまったく要領を得ていない.|La sua rispost…
gyotákú, ぎょたく, 魚拓
- 現代日葡辞典
- Uma estampa impressa com o próprio peixe apanhado e guardada como troféu.
DDR333/400
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- PC2700/PC3200をの項を参照。
amí-ágé (gutsu), あみあげ(ぐつ), 編み上げ(靴)
- 現代日葡辞典
- (<ámu+agérú+kutsú)(a) Sapatos com pequenos ganchos (em vez de ilhós) e que se apertam bem até…
lidar /liˈdax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と決闘する,戦闘する[+ com]Os soldados lidaram com a tropa inimiga.|兵士たちは敵部隊と戦った❷ …と関わる,対処する…
辛うじて かろうじて
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 我々は辛うじて試合に勝った|Nós ganhamos o jogo com muita dificuldade.我々は辛うじて危機を乗り越えた|Nós superamos o perigo …
おうりん 黄燐
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘化〙fo̱sforo(男) giallo [comune/bianco]
hi-wáréru, ひわれる, 干割れる
- 現代日葡辞典
- (<híru+warérú) 「o leito seco do rio」 Rachar com o calor.Hideri de tanbo ga hiwareta|日照りで田んぼが干割れた∥O …
isshṓ4, いっしょう, 一将
- 現代日葡辞典
- Um general.~ kō natte bankotsu karu|一将功成って万骨枯る∥A glória de ~ foi ganha com milhares de mortes.
chā́shū́[chaáshúu], ちゃーしゅー, 叉焼
- 現代日葡辞典
- (<Chi. cha-shao) O lombinho de porco assado, regado com molho.◇~ men叉焼麺Sopa chinesa de “soba” com lombinho de porco.
tańsán-sui, たんさんすい, 炭酸水
- 現代日葡辞典
- A água gasosa [gas(e)ificada/com gás].
rivalizar /xivaliˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と張り合う,競う[+ com]O samba rivaliza com o tango na América do Sul.|サンバは南アメリカでタンゴと張り合う.'…
サンテリーア
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Anto̱nio Sant'Elia(男)(Como 1888‐Monfalcone, Gori̱zia 1916;イタリアの建築家)
-づら -面
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (顔つき) ¶馬づら|fa̱ccia da cavallo ¶紳士づらをする|atteggiarsi a gentiluomo ¶あの店員は主人づらをしている.|Que̱l comme…
hitó-zúkiai, ひとづきあい, 人付き合い
- 現代日葡辞典
- (<…1+ni+tsukíáu) O trato [convívio] com as pessoas.~ ga heta de aru|人付き合いが下手である∥Não saber tra…
hyṓshákú[oó], ひょうしゃく, 評釈
- 現代日葡辞典
- A nota;a glosa;o comentário;a observação.~ suru|評釈する∥Anotar;esclarecer com comentários [observa…
.COMファイル
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- MS-DOSにおいて、COMモデルでプログラミングされた実行ファイルを格納しておくためのファイル形式。ファイルの拡張子が.COMとなっている。最大64Kbyt…
ちえん 地縁
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶人々は血縁ではなく,地縁で結ばれていた.|La gente non era legata da vi̱ncoli di sa̱ngue, ma dalle comuni ori̱gini ge…
クレーン
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- guindasteクレーン車|caminhão com guindaste
ひょうろん 評論
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cri̱tica(女),sa̱ggio(男)[複-gi]cri̱tico[複-ci];(新聞などの解説)commento(男)(cri̱tico),arti̱colo…
shikí-tsúméru, しきつめる, 敷き詰める
- 現代日葡辞典
- (<shikú+…) Cobrir 「o fundo da caixa com papéis」 [Estender 「um tapete a todo o comprimento do corredor」].Michi ni jari…
ありふれた 有り触れた
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (月並みな)comune, ordina̱rio[(男)複-i],banale ¶ありふれた話|ve̱cchia sto̱ria/sto̱ria trita e ritrita ¶あり…
ぼうえき 貿易
- 小学館 和伊中辞典 2版
- comme̱rcio(男)[複-ci]e̱stero [con l'e̱stero/internazionale], sca̱mbio(男)[複-i]commerciale 「internazional…
ボーイ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- garçon [男], groom [男]ホテルでボーイとして働く|travailler comme garçon à l'hôtelボーイスカウトscout [男]
haénáwá, はえなわ, 延縄
- 現代日葡辞典
- O espin(h)el.◇~ gyogyō延縄漁業A pesca com ~.
げんめい【厳命】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a strict order厳命する give a strict order [command]司令官の厳命によってunder strict orders from one's commander
折れる おれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- quebrar-se木の枝が雪で折れた|O galho da árvore quebrou-se com a neve.
せんき 戦機
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶戦機は熟した.|È giunto il momento di comba̱ttere.
shińpúkú1, しんぷく, 心服
- 現代日葡辞典
- A admiração verdadeira;o admirar e seguir 「um mestre」.Buka o ~ saseru|部下を心服させる∥Fazer com que os subordinados lhe…
うたかい 歌会
- 小学館 和伊中辞典 2版
- riunione(女) in cui si compo̱ngono poeṣie; gara(女) poe̱tica