ふめいよ 不名誉
- 小学館 和伊中辞典 2版
- diṣonore(男),ignomi̱nia(女),infa̱mia(女),onta(女) ◇不名誉な 不名誉な ふめいよな diṣonore̱vole, ignominioso, infama…
不思議 ふしぎ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 世界の七不思議|as sete maravilhas do mundo不思議なこともあるものだ|Que coisa misteriosa!不思議な体験|uma experiência enigmá…
significatif, ive /siɲifikatif, iːv/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 意味深い,明白に意味を表わす;胸中を物語る.un regard significatif|意味ありげな視線.➋ 〈significatif de qc〉…を示している.Cette di…
意欲
- 小学館 和西辞典
- gana f., voluntad f., (熱意) entusiasmo m., afán m., empeño m.意欲がある|tener ganas de ⸨+不定詞⸩意欲がない|carecer de vo…
とりたて 取り立て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (集金)riscossione(女),incasso(男);(徴収)riscossione(女),eṣazione(女) ¶取り立てできる|percepi̱bile/eṣigi̱bile ¶取り立て…
しいんと
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶しいんとした夜の闇を眺める|scrutare nel bu̱io di una notte silenziosa ¶深い森はしいんと静まり返っていた.|La folta foresta era im…
terminal
- 英和 用語・用例辞典
- (名)終着駅 始発駅 終点 起点 基地 末端 端末装置 末期患者 ターミナルterminalの関連語句air cargo terminal航空貨物ターミナルcombined transport …
てづる 手蔓
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (縁故関係)appigli(男)[複];(知人)conoscenze(女)[複] ¶手づるがある|avere conoscenze [appoggi/raccomandazioni]
i・dio・sin・cra・sia, [i.đjo.siŋ.krá.sja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 気質,特質;特異性,性癖.la idiosincrasia de un pueblo|国民性.2 〖医〗 特異体質.
*a・sig・na・ción, [a.siǥ.na.θjón/-.sjón]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 割り当て,付与.la asignación de fondos|資金の配分.2 給料,賃金,手当;小遣い.Me dan una asignación mensual de 100 e…
hyṓshákú[oó], ひょうしゃく, 評釈
- 現代日葡辞典
- A nota;a glosa;o comentário;a observação.~ suru|評釈する∥Anotar;esclarecer com comentários [observa…
yū́dáí[uú], ゆうだい, 雄大
- 現代日葡辞典
- A grandeza;a grandiosidade;a magnificência;a sublimidade;a majestade 「do monte Fuji」.~ na kōsō|雄大な構想∥O pr…
o・cio・si・dad, [o.θjo.si.đáđ/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 無為,怠惰.La ociosidad es madre de todos los vicios.|〘諺〙 無為は悪徳のもと(小人閑居して不善をなす).2 〘主に複数で〙 暇つぶし…
がき 餓鬼
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 〘仏教〙dannato(男)[condannato(男)][(女)-a]alla fame 2 (子供をののしる言葉)marmo̱cchio(男)[(女)-chia;複-chi],moccioso(男)[(…
onóré, おのれ, 己れ
- 現代日葡辞典
- 1 [自分] 【E.】 O próprio;se;si;「ser rigoroso consigo」 mesmo.~ o shire|己れを知れ∥Conhece-te a ti mesmo.2 [汝] 【G./Interj.】…
Nemesios
- 改訂新版 世界大百科事典
にこにこ
- 小学館 和西辞典
- にこにこするsonreír彼はいつもにこにこしている|Él siempre tiene una sonrisa en los labios.
S.V.
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Signoria Vostra(書信などで)貴殿.
shū́kyṓ-shin[uú-óo], しゅうきょうしん, 宗教心
- 現代日葡辞典
- O espírito religioso.~ no atsui [usui]|宗教心の厚い[薄い]∥Muito [Pouco] religioso.⇒shū́kyō.
細かい こまかい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 細かい雨|chuva fina細かい字|letra pequena細かい仕事|trabalho minucioso1万円を細かくしてください|Troque-me dez mil ienes, por favor.
しらべ 調べ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (調査,研究)inchiesta(女),investigazione(女),inda̱gine(女),ricerca(女);(検査)eṣame(男),controllo(男),ispezione(女);(尋問)in…
こまる 困る
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (苦しむ,困惑する)e̱ssere [trovarsi] in difficoltà;(どうしてよいかわからずに悩む)non sapere (più) che fare, non sape̱r che…
o・dio・sa・men・te, [o.đjó.sa.mén.te]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [副] 憎らしげに.Estás tratando odiosamente a Antonio.|君のアントニオに対する態度はひどすぎる.
ぼうし 帽子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cappello(男);(主につばのついた)berretto(男) ¶帽子をかぶる[かぶっている/取る]|me̱ttersi [portare/to̱gliersi] un cappello…
yṓhíń2[oó], ようひん, 洋品
- 現代日葡辞典
- O vestuário ocidental e seus acessórios.◇~ ten [ya]洋品店[屋]A loja de ~;a retrosaria.
アイオーエス【iOS】
- IT用語がわかる辞典
- iPhone、iPad、iPod touchなど、アップルのモバイル端末に搭載されているオペレーティングシステム(OS)。同社のパソコン、マッキントッシュ向けOS…
アイ‐オー‐エス【IOS】[intraoral scanner]
- デジタル大辞泉
- 《intraoral scanner》⇒口腔内こうくうないスキャナー
メディア
- 小学館 和西辞典
- medios mpl. de comunicaciónメディアに乗る|salir en la prensaメディアを利用する|utilizar los medios de comunicaciónマスメデ…
黙禱
- 小学館 和西辞典
- rezo m. silencioso, minuto m. de silencio黙禱(を)する犠牲者のために1分間の黙禱をする|guardar un minuto de silencio por las v…
ほりあげ【彫り上げ】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ⇒うきぼり(浮き彫り)彫り上げ細工〔物〕relief work;〔技〕embossingぼたんの模様の彫り上げ細工がしてある盆a tray embossed with a design of p…
きづかわしい 気遣わしい
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇気遣わしげに 気遣わしげに きづかわしげに ansiosamente, con a̱ria preoccupata ¶気遣わしい出来事|fatto preoccupante
迷信
- 小学館 和西辞典
- superstición f.迷信を信じる|creer en supersticiones迷信にとらわれる|dejarse ⌈llevar [guiar] por supersticiones迷信深いsuper…
ató-kátá, あとかた, 跡形
- 現代日葡辞典
- O traço;o vestígio.~ mo naku kie-saru|跡形もなく消え去る∥Desaparecer completamente [sem deixar (quaisquer) vestígio…
さあっ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (雨などの音) ¶春雨がさあっとかすかな音をたてて降っていた.|La pio̱ggia primaverile cadeva leggera e silenziosa. 2 (すばやく動く様…
shítoshito, しとしと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Suavemente;silenciosamente;mansamente.Ame ga ~(to) futte iru|雨がしとしと(と)降っている∥A chuva está caindo ~ [Cai ma…
shṓbú-shi[oó], しょうぶし, 勝負師
- 現代日葡辞典
- 1 [ばくちうち] O jogador;o apostador. [S/同]Bakúchí-uchi.2 [いちかばちか成否をかけて思い切った行動をする人] A pessoa ousada …
儲ける
- 小学館 和西辞典
- obtener beneficios, ganar dinero, lucrarse金を儲ける|ganar dinero労せずして儲ける|ganar dinero sin hacer ningún esfuerzo子を儲ける…
ものしずか 物静か
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇物静かな 物静かな ものしずかな (静かな)silenzioso, quieto;(落ち着いた)calmo, composto ◇物静かに 物静かに ものしずかに con calma [tranq…
operóso
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 よく働く, 活動的な, 精を出す operosa città industriale|活気に満ちた工業都市. [同]attivo;[反]ozioso 2 (作品, 業績など)仕事の多い,…
ほきゅう 補給
- 小学館 和伊中辞典 2版
- rifornimento(男);approvvigionamento(男) ◇補給する 補給する ほきゅうする (他のものに)rinfornire ql.co. ≪を di≫;approvvigionare ql.co. ≪を…
all-time sales record
- 英和 用語・用例辞典
- 過去最高の売上高 過去最高の売上記録all-time sales recordの用例Foreign electronics companies such as Apple inc. and Samsung Electronics Co. …
nòstro
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨所有⸩[1人称複数]〔英 our〕 1 私たちの, 我々の, わが i nostri amici|私たちの友人 la nostra città|わが町 Questa è la nostra casa.|…
menosprezar /menospreˈzax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 過小評価する,あなどるO competidor menosprezou o talento de seus rivais.|その競技者は競争相手たちの才能を過小評価した.ɷ…
がんぞう 贋造
- 小学館 和伊中辞典 2版
- falsificazione(女),contraffazione(女) ◇贋造する 贋造する がんぞうする falsificare, contraffare ◇贋造の 贋造の がんぞうの falso, contraf…
うちまく 内幕
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (劇場の内側の幕)sipa̱rio(男)[複-i]interno 2 (内情)questioni(女)[複][faccende(女)[複]] interne, situazione(女) interna;(秘密…
*pu・bli・ci・ta・rio, ria, [pu.ƀli.θi.tá.rjo, -.rja/-.si.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 広告の,宣伝の.empresa publicitaria|広告会社.medios publicitarios|宣伝媒体.━[男] [女] 広告業者;ジャーナリスト.
がいしゃ【外車】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a foreign-made car; an imported car
instigar /ĩstʃiˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- 「 chegar 」[他]❶ …へと扇動する,促す,そそのかす[+ a/para]O professor instigava os alunos à reflexão.|先生は生徒…
たてふだ【立て札】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a sign (on a post)廊下に「禁煙」の立て札を立てたThey 「put up [stood] a no-smoking sign in the hallway.
stimolare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io stìmolo] 1 ⸨文⸩(家畜などを突き棒で)突く, 追いたてる, 駆りたてる;(馬を)責める ~ i buoi|牛を追いたてる. 2 刺激する, 興奮させ…