shitá-úchí, したうち, 舌打ち
- 現代日葡辞典
- (<…2+útsu) O estalo de [com a] língua.~ suru|舌打ちする∥(a) Dar estalos com a língua;(b) Não aceitar;se…
tsurí-káwá, つりかわ, 釣[吊]り革
- 現代日葡辞典
- (<tsurú2+…) A correia dependurada 「com argola no comboio/trem」.
mońzéń-bárai, もんぜんばらい, 門前払い
- 現代日葡辞典
- (<…+haráu) O dar com a porta na cara.~ o kuu|門前払いを食う∥Levar com… (Ex.:Kare ni ~ o kuwasareta=Ele deu-me com… [n…
wrongdoing
- 英和 用語・用例辞典
- (名)犯罪 罪 悪事 悪行 非行 不正 罪悪 (⇒prosecutor)wrongdoingの関連語句ability to cleanse oneself of wrongdoing自浄能力a criminal wrongdoing…
ฟาด fâat ファーッ ファート
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動](むち・手などで)強くたたくผมเคยหนีเรียน…
kínako, きなこ, 黄な粉
- 現代日葡辞典
- A farinha de feijão-soja adocicada.◇~ mochi黄な粉餅O bolo de arroz polvilhado com ~.
yáiba, やいば, 刃
- 現代日葡辞典
- A [O fio da] espada.Hito o ~ ni kakeru|人を刃にかける∥Matar à [com a] espada.Kōri no ~|氷の刃∥A espada reluzente.[S/同]Ha…
tó tómo ni, とともに, と共に
- 現代日葡辞典
- Juntamente com.Yo-ake ~ oki-dasu|夜明けと共に起き出す∥Levantar-se com a alvorada.
perna /ˈpεxna/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ (人間や動物の)脚,足,下肢([注]膝頭から足首まで;足首より下は pé)cruzar as pernas|足を組むsentar-se com as pernas …
hair growth treatment
- 英和 用語・用例辞典
- 育毛トリートメントhair growth treatmentの用例Hair growth treatment and nail care are more popular.育毛トリートメントやネイルケアの人気が高…
moyású, もやす, 燃やす
- 現代日葡辞典
- (⇒moérú1)1 [燃す] Queimar;acender 「o lume/a vela」.Ochiba o ~|落ち葉を燃やす∥Queimar as folhas secas.[S/同]Mosú.…
เถลไถล thalěethalǎi タレータライ
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修]寄り道をするน้องเถลไถลไม่ยอ…
shṓtó-kḗki[shoótókée], ショートケーキ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. shortcake) O bolo friável, com muita manteiga, açúcar e morangos.
gyū́tṓ[uú], ぎゅうとう, 牛刀
- 現代日葡辞典
- O cutelo.~ o motte niwatori o saku|牛刀をもって鶏を割く∥Deitar fogo à casa para matar os ratos (Lit. “cortar galinha com ~”).
radius
- 英和 用語・用例辞典
- (名)半径 範囲 行動範囲 区域 圏 分野 放射状線radiusの用例According to the draft of guideline measures to cope with nuclear disasters, stable…
international terrorist group
- 英和 用語・用例辞典
- 国際テロ組織international terrorist groupの用例Southeast Asian countries are at high risk of attacks from international terrorist groups, m…
สนอง sanɔ̌ɔŋ サノーン
- プログレッシブ タイ語辞典
- [動]応える,報いる(★ตอบสนอง [tɔ̀ɔp sanɔ̌ɔ…
garbo /ˈɡaxbu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 優雅,優美,上品Ela apresentava-se com garbo e simpatia.|彼女は優雅で感じがよさそうに見えた.❷ 威厳,勇敢A tropa desfi…
ซ้ำ sám サム
- プログレッシブ タイ語辞典
- [修]繰り返して(★ซ้ำ ๆ [sám sám]は強調した言い方)ฉันพูด…
ばいしょう【賠償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- compensation;〔敗戦国の戦勝国に対する〕reparations賠償する compensate ((a person for damages))そのけがに対しいくら賠償を要求しているのかHo…
lack of safety awareness
- 英和 用語・用例辞典
- 安全意識の欠如lack of safety awarenessの用例JR Hokkaido with a lack of safety awareness as well as slipshod safety measures needs to rebuil…
人 ひと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- pessoa若い人たち|pessoas jovens私は3時に人と会う約束がある|Tenho um compromisso com uma pessoa às três horas.誰もそれを信じ…
trifecta
- 英和 用語・用例辞典
- (名)3連勝単式 (superfecta=4連勝単式)trifectaの用例Xi Jinping, the general secretary of the Chinese Communist Party and chairman of the Cent…
Central Committee
- 英和 用語・用例辞典
- 中国共産党(the Chinese Communist Party)の中央委員会Central Committeeの用例Enormous changes were made to the leadership of the Chinese Commu…
income disparity
- 英和 用語・用例辞典
- 所得格差 (=disparity in income;⇒disparity, population)income disparityの関連語句income forecast収益見通し 収益予想income from operations営…
mugói, むごい, 惨い
- 現代日葡辞典
- (a) Cruel;atroz;sem piedade;bárbaro;desumano.~ atsukai o ukeru|惨い扱いを受ける∥Ser tratado com crueldade.(b) Horrível.…
saká-dátsu, さかだつ, 逆立つ
- 現代日葡辞典
- (<sakásá+tátsu) Ficar arrepiado [com pele de galinha/com os cabelos em pé].
company executive
- 英和 用語・用例辞典
- 会社経営者 企業経営者 経営者company executiveの用例Company executives must strengthen their firms’ competitiveness, adapting them to suit t…
たずねる【訪ねる】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- visit; pay [make] a visit to; call on [at](▼onは人,atは場所を訪ねる);come [go] to see(▼少しくだけた表現ではcome [go] and seeも用いる)…
FAB エフエービー
- 化学辞典 第2版
- fast atom bombardmentの略称.[同義異語]FAB(ファブ)
甘粛省
- 共同通信ニュース用語解説
- 中国北西部の黄河上流域にある省。万里の長城の西端である嘉峪関かよくかんや敦煌の世界遺産、莫高窟ばっこうくつといった遺跡が多い。青海省と接す…
called
- 英和 用語・用例辞典
- (形)〜と呼ばれる 〜と名づけられた 〜という名のcalledの用例Bush laid out his long-awaited vision of a state called Palestine―with Arafat no …
osórúósoru, おそるおそる, 恐る恐る
- 現代日葡辞典
- (⇒osóréru)Com medo;com receio;tefe-tefe (Col.).Kurai no de ~ benjo ni itta|暗いので恐る恐る便所に行った∥Fui ao banheiro…
だんち【団地】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 「a housing complex [development]; an apartment complex;〔戸建ての〕a tract-house development団地サイズ団地サイズの畳apartment-size tatami…
isshṓ4, いっしょう, 一将
- 現代日葡辞典
- Um general.~ kō natte bankotsu karu|一将功成って万骨枯る∥A glória de ~ foi ganha com milhares de mortes.
ひかく 比較
- 小学館 和伊中辞典 2版
- paragone(女),confronto(男),comparazione(女) ◇比較する 比較する ひかくする (AとBを)paragonare A a [con/e] B, confrontare [raffrontare] A…
だるい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はからだがだるい|Estou com moleza no corpo.
chiráshí, ちらし, 散らし
- 現代日葡辞典
- (<chirású)1 [びら] O folheto (De anúncio);a folha volante.~ o maku|散らしを撒く∥Distribuir folhetos.⇒birá…
goods trade surplus
- 英和 用語・用例辞典
- 財の貿易黒字 モノの貿易黒字 モノの取引を示す貿易収支の黒字[黒字額] 貿易黒字 (=merchandise trade surplus:貿易収支は、モノの輸出額から輸入額…
つぐない【償い】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔代償〕 ((make)) compensation,《文》 ((make)) reparation ((for));〔罪の〕 ((make)) atonement ((for))償いをする⇒つぐなう(償う)君の本を…
わきあいあい【和気×藹×藹】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 和気あいあいとした 〔和合した〕harmonious;〔友好的な〕friendly和気あいあいとした会合だったThere was a friendly atmosphere at the party.
cost
- 英和 用語・用例辞典
- (動)(費用や時間、労力が)かかる 〜を必要とする 〜をもたらす 〜を犠牲にさせる 〜の経費の見積りを出す 〜の原価を計算させるcostの関連語句A cost…
asset management company
- 英和 用語・用例辞典
- 資産管理会社 資産運用会社asset management companyの用例The corporate group’s core firm will be split into a business operating firm and an …
commendable
- 英和 用語・用例辞典
- (形)賞賛に値する ほめるに足る(praiseworthy) 評価できる 立派な 推薦できるcommendableの関連語句commendable attitude立派な態度It is commendabl…
identificar /idẽtʃifiˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他]❶ …の身元を確認するidentificar um cadáver|遺体の身元を確認する.❷ 特定する,識別するidentificar a origem do p…
gurátáń, グラタン
- 現代日葡辞典
- (<Fr. gratin) Um cozinhado.◇Makaroni ~マカロニグラタンO macarrão com queijo, farinha, etc. e feito no forno.
fixed asset expenditures
- 英和 用語・用例辞典
- 固定資産支出額fixed asset expendituresの用例Depreciation expense increased 30% in 2020 in comparison to 2019 due to increased fixed asset e…
o-tómo, おとも, お供
- 現代日葡辞典
- O ir 「consigo」;o acompanhar 「o presidente」.Tochū made ~ shimashō|途中までお供しましょう∥Vou acompanhá-lo at…
te-béntō, てべんとう, 手弁当
- 現代日葡辞典
- (a) A marmita;o lanche;a merenda;(b) O trabalhar de seco;(c) O serviço gratuito.~ de hataraku|手弁当で働く∥Trabalhar gratuitam…
もより 最寄り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶最寄りの駅|la stazione più vicina ¶私は最寄りの警察に盗難届けを出した.|Ho denunciato il furto al commissariato più vicino.