daíbútsú2, だいぶつ, 代物
- 現代日葡辞典
- O substituto;a troca.◇~ bensai代物弁済O pagar com substitutos.⇒daíyṓ◇.
何故か なぜか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- なぜか彼女の言ったことが気になった|Não sei por que eu fiquei intrigado com o que ela disse.
失望 しつぼう
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- decepção;desilusão私は結果に失望した|Fiquei decepcionada com o resultado.
かすれる
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 私はカラオケで歌いすぎたせいで声がかすれた|Cantei tanto no karaokê que fiquei com a voz rouca.
苦しい くるしい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- penoso;angustiante生活が苦しい|A vida está apertada.息が苦しい|Estou com falta de ar.
maságúru, まさぐる
- 現代日葡辞典
- Ta(c)tear.Juzu o (yubi-saki de)~|数珠を(指先で)まさぐる∥Passar as contas do “juzu” com os dedos.[S/同]Ijíru;motéá…
bishóbíshó, びしょびしょ
- 現代日葡辞典
- 1 [雨が振り続くさま] Ping, ping.2 [ひどくぬれたさま] (Im. de muito molhado).Ase de senaka ga ~ da|汗で背中がびしょびしょだ∥Estou com as c…
doróńkó, どろんこ, 泥んこ
- 現代日葡辞典
- O barro;a lama.Ame de michi ga ~ ni natta|雨で道が泥んこになった∥Com a chuva, o caminho ficou todo lamacento.[S/同]Doró-dá…
puto, ta 2 /ˈputu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形][卑]❶ 激怒したficar puto|激怒する.❷ ひどい,激しいEstou com uma puta dor de barriga!|私はひどくお腹が痛い.puto[男]…
shógei, しょげい, 諸芸
- 現代日葡辞典
- Várias artes.~ ni tsūjita hito|諸芸に通じた人∥A pessoa com ~ 「: toca piano, pinta」.
oní-yánma, おにやんま, 鬼蜻蜓
- 現代日葡辞典
- 【Zool.】 A maior libélula do Japão (com mais de 10 cms);anatogaster sieboldii.
musábórí-yómu, むさぼりよむ, 貪り読む
- 現代日葡辞典
- (<musábóru+…) Ler com avidez.Shinbun o ~|新聞を貪り読む∥Devorar [~] o jornal.
daséí, だせい, 惰性
- 現代日葡辞典
- 1 [慣性] 【Fís.】 A inércia.Bōru ga ~ de korogatte itta|ボールが惰性で転がっていった∥A bola continuou rolando com a …
sṓ-kō7[sóo], そうこう
- 現代日葡辞典
- Uma coisa e outra.~ suru uchi ni|そうこうするうちに∥Entretanto [Com ~] 「perdi o avião」;nesse entrementes [comenos/ínter…
kṓkáí5[oó], こうかい, 更改
- 現代日葡辞典
- A renovação;a reforma (com mudanças).~ suru|更改する∥Renovar.◇Keiyaku ~契約更改~ do contrato.
kotóbá-jírí, ことばじり, 言葉尻
- 現代日葡辞典
- (<…+shirí) O fim da palavra.~ o toraeru|言葉尻をとらえる∥Implicar com o que os outros dizem [Pegar na palavra].⇒agé-…
dańryókú, だんりょく, 弾力
- 現代日葡辞典
- 1 [はずむ力] A elasticidade;a força elástica.Gomu wa furuku naru to ~ o ushinau|ゴムは古くなると弾力を失う∥A borracha, com…
aórí-dómé, あおりどめ, 煽り止め
- 現代日葡辞典
- (<…+tomérú) O gancho (na parede para impedir que a porta [janela] bata com o vento).
fū́nyū́[fuú], ふうにゅう, 封入
- 現代日葡辞典
- O conter [encerrar].Henshin-yō no kitte o ~ shita tegami|返信用の切手を封入した手紙∥A carta com selos incluídos para a resp…
衝突 しょうとつ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- choque;colisãoその車はガードレールに衝突した|Esse carro colidiu-se com a grade de proteção.車が正面衝突した|O carro…
…で
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 彼女は大阪で生まれた|Ela nasceu em Osaka.私は駅で彼女に会った|Eu me encontrei com ela na estação.彼は自転車でそこへ行った|…
émaki[emákímónó], えまき(もの), 絵巻(物)
- 現代日葡辞典
- Uma pintura (com muitos quadros) em rolo.
じき【時機】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an opportunity; a chance; the time私は時機を逸したI missed 「an opportunity [my chance].時機を見て真実を話そうI will 「wait for [choose] an…
bṓsátsú2[oó], ぼうさつ, 忙殺
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O andar (muito) atarefado.Zatsumu ni ~ sareru|雑務に忙殺される∥Não poder respirar, com mil e uma coisas.
tsumá-gúru, つまぐる, 爪繰る
- 現代日葡辞典
- (<tsumé+kúru) Passar com os dedos.Juzu o ~|数珠を爪繰る∥Passar as contas do rosário budista.
urámí-gótó, うらみごと, 恨[怨]み言
- 現代日葡辞典
- (<…1+kotó) A queixa;「tenho」 umas contas 「a acertar com ele」.~ o iu|恨みごとを言う∥Queixar-se;lamentar-se.
感心 かんしん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- admiração彼の発言にはみんなが感心した|Todos ficaram admirados com sua declaração.
nirámí-tsúkéru, にらみつける, 睨み付ける
- 現代日葡辞典
- (<nirámu+…) Lançar um olhar severo [penetrante];olhar com desafio;olhar furioso/a.
ońzóń, おんぞん, 温存
- 現代日葡辞典
- O (ter o cuidado de) conservar.Kyōto wa sen-nen no dentō-bi o ~ shite iru|京都は千年の伝統美を温存している∥Quioto conserva …
comprar /kõpˈrax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 買う,購入する(⇔vender)comprar um carro|自動車を買うOnde você comprou isso?|それはどこで買いましたかComprei uma bic…
yū́shū́-nó-bí[yuú], ゆうしゅうのび, 有終の美
- 現代日葡辞典
- A chave de oiro (Id.);o fim brilhante;o acabamento perfeito.~ o nasu [kazaru]|有終の美をなす[飾る]∥Concluir brilhantemente 「a carrei…
seasonal change of clothing
- 英和 用語・用例辞典
- 季節の衣替え 衣替えseasonal change of clothingの用例As a seasonal change of clothing in Japan, people usually begin to wear their summer cl…
mózomozo (to), もぞもぞ(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [虫などがうごめくさま] Como a andar às voltas.Senaka ga ~ suru|背中がもぞもぞする∥Tenho uma sensação de cal…
minimum wage hikes
- 英和 用語・用例辞典
- 最低賃金の引上げminimum wage hikesの用例A point of conflict between the Democrats and the GOP will be minimum wage hikes, but the confronta…
以下 いか
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 5歳以下の子供たち|crianças de menos de 5 anos零度以下に下がる|ficar abaixo de zero私は家賃が15万円以下のアパートを探している|Esto…
kuí-íru, くいいる, 食い入る
- 現代日葡辞典
- (<kúu+…) Penetrar;enterrar-se 「a corda no braço」.~ yō ni mitsumeru|食い入るように見つめる∥Fixar [Comer com os…
discernimento /dʒisexniˈmẽtu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 見分け,識別o discernimento entre o certo e o errado|正しいことと間違っていることの区別.❷ 分別,識見agir com discerni…
fusshókú, ふっしょく, 払拭
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O apagar [desarraigar].Kyūhei o ~ suru|旧弊を払拭する∥Acabar com um mau costume arreigado/antigo.[S/同]Jókyo(+…
kṓdo4[óo], こうど, 黄土
- 現代日葡辞典
- A terra amarela (Com ocre).
CPAP しーぱっぷ
- 日本大百科全書(ニッポニカ)
- 人工的な呼吸療法の一つ。continuous positive airway pressureの略称で、持続陽圧呼吸療法と訳される。自発呼吸の状態のまま鼻に装着したマスクから…
encucar /ẽkuˈkax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [29][他][ブ][俗]考え込ませる,不安にさせるA ameaça me encucou.|私は脅迫に不安になった.[自]考え込む,不安になるEle encucou com a vi…
bishári to, びしゃりと
- 現代日葡辞典
- 1 [手の平などで勢いよく打つ音,またはそのさま] Com uma palmada;trás!~ utsu|びしゃりと打つ∥Dar uma palmada;esbofetear.2 [戸などを…
歯 は
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- dente歯をみがく|escovar os dentes私は歯が痛い|Tenho dor de dente./Estou com dor de dente.私は虫歯がある|Tenho uma cárie dent…
norí-áí, のりあい, 乗り合い
- 現代日葡辞典
- (<norú1+áu) O tomar um transporte com outra pessoa.~ no kyaku|乗り合いの客∥O passageiro [companheiro de viagem].◇~ bas…
punitive tariff
- 英和 用語・用例辞典
- 制裁関税 報復関税(⇒pledge動詞)punitive tariffの用例Japan urged Beijing to scrap punitive tariffs slapped on imports from cars to mobile pho…
carinhoso, sa /kariˈɲozu, ˈɲɔza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]❶ 愛情深い,愛情のこもったuma mãe carinhosa|愛情深い母親uma carta carinhosa|愛情のこもった手紙.❷ …に対して優し…
késhiki1, けしき, 景色
- 現代日葡辞典
- A paisagem;a vista;o panorama;o cenário 「da neve」.~ no yoi tokoro|景色の良い所∥Um lugar bonito [com uma bela vista].Ganka no …
amáńjíru, あまんじる, 甘んじる
- 現代日葡辞典
- 1 [満足する] Contentar-se 「com」;estar satisfeito.Watashi wa genzai no kurashi ni amanjite iru|私は現在の暮らしに甘んじている∥Eu estou c…
tabúrákásu, たぶらかす, 誑かす
- 現代日葡辞典
- Enganar 「e fugir com uma moça」;lograr;defraudar 「um cliente」. [S/同]Damásu(+). ⇒azámúku;its…
arí-áwásé, ありあわせ, 有り合わせ
- 現代日葡辞典
- (<áru1+awáséru) O que há;o remedeio.~(no zairyō) de maniawaseru|有り合わせ(の材料)で間に合わせ…