zangar /zɐ̃ˈɡax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [11][他]怒らせる,腹を立たせる,いら立たせるEle zangou o pai com suas birras.|彼は強情をはって父親を怒らせた.[自]…に怒る,腹を立てる[+ …
heísókú2, へいそく, 屏息
- 現代日葡辞典
- O ficar caladinho, quase sem respirar 「por/com medo」.
roca /ˈxɔka/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 糸巻き棒Cada terra com seu uso, cada roca com seu fuso.|[諺](それぞれの土地にその習慣があり,それぞれの糸巻き棒にその心棒が…
chíyahoya, ちやほや
- 現代日葡辞典
- Com festinhas [mimo].~ suru|ちやほやする∥Amima(lh)ar 「uma criança」;estragar com mimos.⇒kigéń1◇;odát…
gū́gū (to), ぐうぐう(と)
- 現代日葡辞典
- 【On.】1 [よく寝ているさま]~ nemuru|ぐうぐう(と)眠る∥Dormir profundamente.2 [空腹で腹が鳴るさま]O-naka ga ~ natta|おなかがぐうぐう(…
mórimori (to), もりもり(と)
- 現代日葡辞典
- (<morú2) 【On.】~ faito ga waku|もりもりファイトがわく∥Estar muito animado [combativo].~ taberu|もりもり食べる∥Comer como um …
pasmo, ma /ˈpazmu, ma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形]…に驚いた,仰天した[+ com]Ele ficou pasmo com a beleza do quadro.|彼はその絵の美しさに驚嘆した.pasmo[男]驚き,驚嘆.
garfo /ˈɡaxfu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ フォークcomer com garfo e faca|ナイフとフォークで食べるgarfo para carne|肉用のフォークgarfo para peixe|魚用のフォークgarfo …
yáre2, やれ
- 現代日葡辞典
- 1 [驚きを表す] Oh!;Ah!;Meu Deus!;Nossa (Senhora)!~ taihen da|やれ大変だ∥~, que desgraça [que vamos fazer]!2 [二つの言葉を並べ…
うっとりする
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- みんな彼女の美しさにうっとりした|Todos ficaram pasmos com sua beleza.
doshíń doshíń to, どしんどしんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com muito barulho [ruído] 「das obras」.~ aruku|どしんどしんと歩く∥Andar 「no corredor」 fazendo barulho 「batendo com os …
isshó [isshṓ]-kénmei, いっしょ[いっしょう]けんめい, 一所[一生]懸命
- 現代日葡辞典
- O ardor;o fervor;o empenho;a dedicação;「farei」 o melhor [máximo] possível.~ ni|一所懸命に∥Com o m…
ornar /oxˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]…を…で飾る[+ com/de]Ela ornou o cabelo com flores.|彼女は髪を花で飾った.ornar-se[再]身を飾る,装う.
shikí-tsúméru, しきつめる, 敷き詰める
- 現代日葡辞典
- (<shikú+…) Cobrir 「o fundo da caixa com papéis」 [Estender 「um tapete a todo o comprimento do corredor」].Michi ni jari…
巧み たくみ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 巧みに道具を使う|usar a ferramenta com habilidade
fluência /fluˈẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]流暢さ,言葉のなめらかさcom fluência|流暢に.
coincidir /koĩsiˈdʒix/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]…と一致する,重なる[+ com]Essa assinatura coincide com a dele.|この署名は彼の署名と一致するCaso essa data coincida com um feriado, …
比較.com
- 日本の企業がわかる事典2014-2015
- 正式社名「比較.com株式会社」。英文社名「Hikaku.com Corporation」。サービス業。平成15年(2003)設立。本社は東京都渋谷区恵比寿。商品価格・サー…
dot(-)com /dάt kὰm/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名][形]インターネット関連(企業)(の).dot(-)cómmer[名]
Markka
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [女] (―/―) マルカ(フィンランドの通貨:[略]mk, Fmk).
fu-séssei1, ふせっせい, 不摂生
- 現代日葡辞典
- A falta de cuidado com a saúde.~ o suru|不摂生をする∥Não ter cuidado com a saúde.[S/同]Fu-yṓjō.
yattó, やっと
- 現代日葡辞典
- Finalmente;por fim;com [a] custo;com dificuldade.~ kurashite iku|やっと暮らして行く∥Ir segurando a vida;viver, mas com dificuldade [,…
kiń-pákú1, きんぱく, 金箔
- 現代日葡辞典
- A folha de ouro. decorar [cobrir] com ~.
国際通貨基金 こくさいつうかききん
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- Fundo Monetário Internacional, FMI
sucesso /suˈsεsu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]❶ 成功fazer [ter] sucesso|成功するO projeto é um sucesso.|計画は成功だgrande sucesso|大成功sucesso escolar|学業の好成…
ií-kúrúméru, いいくるめる, 言い包める
- 現代日葡辞典
- (<iú+…) Enrolar alguém com argumentos falsos/capciosos;enganar com conversa fiada.Sagi o karasu to ~|鷺を烏と言い包め…
頬 ほお
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- bochecha彼女はほおを赤らめた|Ela ficou com as bochechas coradas.
gotsún to, ごつんと
- 現代日葡辞典
- 【On.】 Com força [uma pancada].Hashira ni atama o ~ butsuketa|柱に頭をごつんとぶつけた∥Bati com a cabeça no poste.
aísṓ[o]-zúkashi, あいそ(う)づかし, 愛想尽かし
- 現代日葡辞典
- (<…2 3+tsukásu) As palavras ou o trato frios 「para pôr na rua um empregado」;o tratar com frieza (e rispidez).~ o iu|…
hakúríkí-kó, はくりきこ, 薄力粉
- 現代日葡辞典
- A farinha fraca [com baixo teor de glúten]. ⇒komúgi◇.
demônio /deˈmõniu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男][ブ]❶ 悪魔,鬼;堕天使possuído pelo demônio|悪魔に憑りつかれて.❷ 悪意のある人;醜い人.❸ 落ち着き…
はもん【破門】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔師による〕expulsion;〔宗教の〕excommunication破門する expel, excommunicate彼はカトリック教会から破門されたHe was excommunicated from the…
げんめい【厳命】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a strict order厳命する give a strict order [command]司令官の厳命によってunder strict orders from one's commander
世界から猫が消えたなら
- デジタル大辞泉プラス
- 川村元気の小説。2012年刊行。2013年、NHK FMにてラジオドラマ化。
musébu, むせぶ, 咽ぶ
- 現代日葡辞典
- 1 [むせる] Ficar sufocado.Kemuri ni ~|煙に咽ぶ∥~ com o fumo.[S/同]Muséru.2 [咽び泣く] Soluçar.Kiri ni ~ kiteki|霧に咽ぶ…
行く いく
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ir行きましょう|Vamos!先に行ってください|Vá na frente, por favor.教会へはどうやって行けばいいですか|Como devo ir à igreja?…
どうこく【同国】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the same country同国人a compatriot彼らは皆同国人だThey are from the same country./They are compatriots [fellow countrymen].
yṓékí2[oó], ようえき, 葉腋
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A axila 「da folha com o ramo」.
loan claims
- 英和 用語・用例辞典
- 貸出債権 債権loan claimsの用例The bank purchased loan claims from financially strapped moneylenders by collecting commissions from them.同…
te-zúkami, てづかみ, 手掴み
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukámu) O pegar com a mão.~ de taberu|手掴みで食べる∥Comer com a mão.
ぜんかん【全巻】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔書物一冊全体〕the whole volume;〔すべての巻〕a complete set;〔映画一本全体〕the whole film漱石全集全巻a set of the complete works of So…
complacência /kõplaˈsẽsia/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]❶ 愛想Olhava o filho com complacência.|息子を愛想よく見ていた.❷ 心遣いO professor tratava os alunos com complac&…
requinte /xeˈkĩtʃi/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]洗練,上品,…の極みEla fala com requinte.|彼女は上品に話すNós fomos servidos com requinte.|私たちは洗練されたサービスを受けたA…
relacionar /xelasioˈnax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 結び付ける,関連付けるrelacionar um fato com outro|ある事実を別の事実と関連付ける.❷ リストにする,書き出すrelacionar …
interceder /ĩtexseˈdex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自](…のために)取りなす,仲介の労を取るO governo brasileiro intercedeu junto ao FMI em favor da Argentina.|ブラジル政府はIMFに対して…
mukṓ-kizu[óo], むこうきず, 向こう傷
- 現代日葡辞典
- A ferida [cicatriz] na testa.~ no aru otoko|向こう傷のある男∥O homem com uma ~.
痛い いたい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 痛い!|Ai!おなかが痛い|Estou com dor de barriga.頭が痛い|Estou com dor de cabeça.耳が痛い|Estou com dor de ouvido.歯が痛い|Esto…
にわかきょうげん【×俄狂言】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) farce (which developed from impromptu comical skits by amateurs)
kaíshókú1, かいしょく, 会食
- 現代日葡辞典
- O comer com alguém.~(o) suru|会食(を)する∥Ter uma reunião com almoço [jantar].
fitar /fiˈtax/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [他]❶ 見つめるEle fitava-a com admiração.|彼は彼女に憧れて見つめていた.❷ …に集中する,没頭するEla fitava o pa…