• コトバンク
  • > 「PLH10,com 彽ī Mīû̺Ʈ ʽī ۱õ」の検索結果

「PLH10,com 彽ī Mīû̺Ʈ ʽī ۱õ」の検索結果

10,000件以上


trabalhar /trabaˈʎax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[自]❶ 仕事する,働くEle trabalha muito.|彼はよく働くAgora estou trabalhando.|私は今仕事中だEla trabalha em um banco.|彼女は銀行に…

ハーティム・アッターイー Hātim al-Tā'ī ibn `Abd Allāh

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典
古代アラビアの詩人。6世紀後半の人で,よく人を容れ,厚く客を遇するなど,典型的なアラブ騎士として後世まで名を残した。伝説によれば,幼時に父を…

kańró-ní, かんろに, 甘露煮

現代日葡辞典
(<…+nirú1) O peixe ou a fruta cozidos com muito açúcar ou mel até se tornarem acaramelados;a fruta cristal…

どうにか

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
com dificuldade;de algum modoどうにか仕事を終わらせました|Dei um jeito de terminar o trabalho.どうにかなるさ|Dá-se um jeito.

moléstia /moˈlεstʃia/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[女]病気.da moléstiaひどいfilho da moléstia|ひどい男.estar com moléstia de cachorro⸨北東部方言⸩怒っている.mol�…

かくらん 攪乱

小学館 和伊中辞典 2版
turbamento(男),confuṣione(女),scompi̱glio(男)[複-gli] ◇攪乱する 攪乱する かくらんする turbare, me̱ttere in scompi̱…

ralhar /xaˈʎax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[自]❶ …をきつく叱る[+ com]ralhar com os filhos|子供たちを厳しく叱る.❷ 腹を立てるO rapaz ralhou e bateu a porta.|その若…

sucesso /suˈsεsu/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[男]❶ 成功fazer [ter] sucesso|成功するO projeto é um sucesso.|計画は成功だgrande sucesso|大成功sucesso escolar|学業の好成…

あいとう 哀悼

小学館 和伊中辞典 2版
compianto(男),condoglianze(女)[複],cordoglio(男)[複-gli] ¶哀悼の手紙|le̱ttera di condoglianze ¶ご遺族に衷心より哀悼の意を表し…

kínako, きなこ, 黄な粉

現代日葡辞典
A farinha de feijão-soja adocicada.◇~ mochi黄な粉餅O bolo de arroz polvilhado com ~.

yū́shū́2[yuú], ゆうしゅう, 憂愁

現代日葡辞典
A melancolia;a tristeza 「da família com a morte do filho」;o pessimismo 「quanto ao futuro político」.

isséń1, いっせん, 一戦

現代日葡辞典
Uma luta;uma batalha;um confronto.~ o majieru|一戦を交える∥Travar uma batalha 「com o inimigo na fronteira」.⇒shṓbu1;tatá…

chū́-gáeri[uú], ちゅうがえり, 宙返り

現代日葡辞典
(<…3+káeru)1 [とんぼ返り] O salto mortal (com cambalhota completa no ar).~ (o) suru|宙返り(を)する∥Dar um ~.◇~ tobikomi宙…

barulho /baˈruʎu/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[男]❶ 音,物音,騒音,雑音o barulho da rua|通りの音fazer barulho|音をたてるHavia muito barulho na sala.|部屋はうるさかったMuito b…

ペトラ Petra

改訂新版 世界大百科事典
ヨルダン王国南部の,浸食された岩山の谷間にある古代都市遺跡。アラビア語の現在名はワーディー・ムーサーWādī Mūsā。旧約聖書ではセラSelaと呼ばれ…

ryū́ryū́2[ryuú-], りゅうりゅう, 粒粒

現代日葡辞典
【E.】 Com perseverança;grão a grão.~ shinku suru|粒々辛苦する∥Trabalhar duramente e com perseverança.

hi-jṓshiki[óo], ひじょうしき, 非常識

現代日葡辞典
A falta de bom senso.Kare wa ~ (na otoko) da|彼は非常識(な男)だ∥Ele não tem senso comum/Falta-lhe bom senso.

hokóraka, ほこらか, 誇らか

現代日葡辞典
O triunfo [orgulho].~ ni sakebu|誇らかに叫ぶ∥Gritar com orgulho.

tsúite-iku, ついていく, 付いて行く

現代日葡辞典
(<tsúku1+…) Seguir;ir com [atrás de];acompanhar.Ano hito no yari-kata ni wa tsuite ikenai|あの人のやり方にはついていけ…

rosetar /xozeˈtax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[自]❶ …とつき合う[+ com]Rosetava com várias mulheres ao mesmo tempo.|彼は一度に何人もの女性とつき合っていた.❷ 楽…

司馬懿 (しばい) Sī mǎ Yì 生没年:179-251

改訂新版 世界大百科事典
中国,三国魏の将軍。晋朝建国の基礎を固めたので,のちに宣帝と追尊される。字は仲達。河内郡(河南省)温県の豪族。曹操の知恵袋といわれた荀彧(…

náifu, ナイフ

現代日葡辞典
(<Ing. knife) A faca;a navalha.~ de kiru|ナイフで切る∥Cortar à [com (uma)] ~.◇Batā [Kudamono] ~バター[果物]ナイフA …

yanágáwá(nábe), やながわ(なべ), 柳川(鍋)

現代日葡辞典
Um prato de cadoz(ete) (Peixinho d'água doce) com molho de soja, ovos e bardana. ⇒dojṓ2.

ひんこう 品行

小学館 和伊中辞典 2版
condotta(女),comportamento(男) ¶品行がいい[悪い]|comportarsi bene [male]/avere una buona [cattiva] condotta ◎品行方正 品行方正 ひんこ…

ていちょう 艇長

小学館 和伊中辞典 2版
(魚雷艇などの)capitano(男),comandante(男)

gyútto, ぎゅっと

現代日葡辞典
【On.】 Com força.「Taoru o」~ shiboru|「タオルを」ぎゅっと絞る∥Torcer bem 「a toalha」.~ te o nigiru|ぎゅっと手を握る∥Apertar f…

ブラーフミー‐もじ【ブラーフミー文字】

精選版 日本国語大辞典
〘 名詞 〙 ( ブラーフミーは[ヒンディー語] Brāhmī ) サンスクリットを記すのに用いられた最古の文字。フェニキア文字が紀元前八〇〇年ごろインドに…

笑顔 えがお

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
rosto sorridente彼らは笑顔で私たちを迎えてくれた|Eles nos acolheram com sorrisos.

張り切る はりきる

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
esticar ao máximo;animar-se彼は張り切って仕事をしている|Ele está trabalhando com entusiasmo.

te-íppai, ていっぱい, 手一杯

現代日葡辞典
O estar totalmente ocupado 「com os filhos」;o estar mesmo no limite. ⇒seí-íppai.

hássuru2, ハッスル

現代日葡辞典
(<Ing. hustle) 【G.】 O atirar-se com energia a um trabalho.

akúyū́, あくゆう, 悪友

現代日葡辞典
1 [悪い友] A má companhia;o mau colega.~ to majiwaru|悪友と交わる∥Andar [Meter-se] com más companhias.[A/反]Ryṓy&#x…

うれしがらせ 嬉しがらせ

小学館 和伊中辞典 2版
(お世辞)adulazioni(女)[複],complimenti(男)[複] ◇うれしがらせる うれしがらせる far piacere a qlcu. ; rallegrare [allietare] qlcu. ¶う…

ぶしょう 武将

小学館 和伊中辞典 2版
generale(男),comandante(男)(militare)

utágáwáshíi, うたがわしい, 疑わしい

現代日葡辞典
(<utágáú) Duvidoso;suspeito.Kono keikaku ga seikō suru ka dō ka wa ~|この計画が成功するかどうかは…

kyṓi2[óo], きょうい, 驚異

現代日葡辞典
A maravilha;o assombro;o prodígio;o portento.~ no me o miharu|驚異の目を見張る∥Olhar com estupefa(c)ção;arregala…

ryṓríń[oó], りょうりん, 両輪

現代日葡辞典
As duas rodas.Kuruma no ~ no gotoshi|車の両輪の如し∥Como as duas rodas de um carro;「trabalhar」 com eficiência [bem sintonizados…

tsurí-áu, つりあう, 釣り合う

現代日葡辞典
(<tsurú+…)(a) Balançar 「a oferta e a procura」;equilibrar;(b) Harmonizar;combinar.Kare no uwagi no iro to nekutai wa …

surtar /suxˈtax/

プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
[自]激怒するA mulher surtou ao flagrar seu marido com outra.|その女性は夫が他の女と一緒にいる現場に出くわして激怒した.

jonáń, じょなん, 女難

現代日葡辞典
Os problemas [sarilhos] com mulheres.Kare wa ~ no sō ga aru to ekisha ni iwareta|彼は女難の相があると易者に言われた∥O adivinho [qu…

へんさん 編纂

小学館 和伊中辞典 2版
redazione(女),compilazione(女) ◇編纂する 編纂する へんさんする redi̱gere, compilare ¶百科事典を編纂する|compilare un'enciclopedia…

しんこく【親告】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
〔法律用語〕a (formal) complaint from the victim親告罪a crime requiring a (formal) complaint from the victim for prosecution

こうにゅう 購入

小学館 和伊中辞典 2版
acquisto(男),co̱mpera(女) ◇購入する 購入する こうにゅうする acquistare [comprare/comperare] ql.co. ¶共同購入|acquisto di gruppo …

.com Mate

ASCII.jpデジタル用語辞典
NTTコミュニケーションズが実施する、インターネット検定試験の名称。.com Masterがビジネスで活躍する人材を対象としているのに対して、.com Mateは…

itsúkúshímu, いつくしむ, 慈しむ

現代日葡辞典
Amar;querer bem;ter afeição;tratar com carinho [amor].Kodomo o ~|子供を慈しむ∥Tratar o filho com amor.⇒kawá…

usú-ájí, うすあじ, 薄味

現代日葡辞典
(<usú2 3+…) Pouco tempero.~ no ryōri|薄味の料理∥A comida pouco temperada [com ~(+)] 「é melhor」.

けいりゃく 計略

小学館 和伊中辞典 2版
stratagemma(男)[複-i],artifi̱cio(男)[複-ci];(わな)tra̱ppola(女),inganno(男),tranello(男),trabocchetto(男);(陰謀)com…

yattó, やっと

現代日葡辞典
Finalmente;por fim;com [a] custo;com dificuldade.~ kurashite iku|やっと暮らして行く∥Ir segurando a vida;viver, mas com dificuldade [,…

がったい 合体

小学館 和伊中辞典 2版
unione(女),combinazione(女)

toshi-go, としご, 年子

現代日葡辞典
(<…1+ko) Os filhos que nasceram espessos [um cada ano].~ no shimai|年子の姉妹∥As irmãs com idades muito próximas.

今日のキーワード

南海トラフ臨時情報

東海沖から九州沖の海底に延びる溝状の地形(トラフ)沿いで、巨大地震発生の可能性が相対的に高まった場合に気象庁が発表する。2019年に運用が始まった。想定震源域でマグニチュード(M)6・8以上の地震が...

南海トラフ臨時情報の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android