「glia」の検索結果

10,000件以上


おくさま 奥様

小学館 和伊中辞典 2版
mo̱glie(女)[複-gli],signora(女);(女主人)padrona(女) ¶山田さんの奥様|la signora Yamada/la mo̱glie del signo̱r Yam…

ふり 振り

小学館 和伊中辞典 2版
1 (様子,なり)apparenza(女),a̱ria(女),aspetto(男);(振る舞い)comportamento(男) ¶人のふり見てわがふり直せ.|Impara dagli errori de…

かいわ【会話】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
〔会談〕(a) conversation, a talk ((with));〔対話〕a dialogue会話する talk [speak] ((with));have a conversation ((with))英語の会話がうまい…

泥棒は野球カードを集める

デジタル大辞泉プラス
米国の作家ローレンス・ブロックのミステリー(1994)。原題《The Burglar Who Traded Ted Williams》。「泥棒バーニイ」シリーズ。

みつゆ【密輸】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
smuggling密輸する smuggle大掛かりな密輸の組織a large-scale smuggling ring密輸業者a smuggler密輸出⇒密輸出密輸入⇒密輸入密輸品smuggled [contra…

ざんさつ 惨殺

小学館 和伊中辞典 2版
◇惨殺する 惨殺する ざんさつする ucci̱dere qlcu. crudelmente, massacrare qlcu. ¶一家5人が惨殺された.|I ci̱nque componenti d…

-は

小学館 和伊中辞典 2版
1 (主題を示す) ¶今日はとても寒い.|Oggi fa molto freddo. ¶ローマはイタリアの首都だ.|Roma è la capitale d'Italia. 2 (対比的・対照的に示す…

エゾヨツメ tau emperor Aglia tau

改訂新版 世界大百科事典
鱗翅目ヤママユガ科の昆虫。日本産のこの科のガとしてはもっとも小型で,開張も雄は6cm内外,雌は9cm内外。前翅中央には黒紋があって,その中に〈く…

ふえん 敷衍

小学館 和伊中辞典 2版
◇敷衍する 敷衍する ふえんする (意味をおし広げる)este̱ndere il significato di ql.co.,ṣviluppare [ṣvo̱lgere] ql.co.;(詳しく…

じゅうだん 縦断

小学館 和伊中辞典 2版
◇縦断する 縦断する じゅうだんする (縦の切断)tagliare verticalmente;(横断の対)attraversare ql.co. per [in] tutta la sua lunghezza ¶日本を…

しよう 枝葉

小学館 和伊中辞典 2版
(枝と葉)rami(男)[複]e fo̱glie(女)[複] ◎枝葉末節 枝葉末節 しようまっせつ questione(女) marginale [seconda̱ria] ¶枝葉末節…

アッティリオ モミリアーノ Attilio Momigliano

20世紀西洋人名事典
1883 - 1952 イタリアの批評家。 元・フィレンツェ大学教授。 トリノ大学で文学を学び、1920年来カタニア大学、ピサ大学、フィレンツェ大学教授を…

qualificato

伊和中辞典 2版
[形][過分] 1 性質をもった ben ~|よい性質を備えた. 2 〈…に〉有能な, 適性の《per, a》 medico ~|有能な医者 ragazzo ~ per questo lavoro…

うまく 旨く

小学館 和伊中辞典 2版
(よく)bene;(上手に)abilmente, ottimamente;(巧妙に)ingegnosamente ¶うまくいけば|con un po' di fortuna/se Dio vuole ¶仕事はうまくいってい…

捻出

小学館 和西辞典
捻出するconseguir旅行代を家計から捻出する|arreglárselas con el presupuesto familiar para cubrir los gastos de un viaje

のり 乗り

小学館 和伊中辞典 2版
1 (乗ること) ¶玉乗り|(人)equilibrista(男)(女)[(男)複-i]su palla 2 (調子が良いこと) ¶乗りの良い音楽|mu̱ṣica che 「fa venire vo&#x…

Bastìglia

伊和中辞典 2版
[名](女)⸨固名⸩(パリの)バスティーユ監獄.

bigliardo

伊和中辞典 2版
[名](男) =biliardo

ferràglia

伊和中辞典 2版
[名](女)屑鉄の山.

pattùglia

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 パトロール隊, 巡視隊;偵察(ていさつ)隊, 哨戒(しょうかい)隊 inviare in perlustrazione una ~ di soldati|分遣隊を偵察に派遣する …

plebàglia

伊和中辞典 2版
[名](女)⸨蔑⸩下層民, 下衆(げす);暴徒.

gigliàcee

伊和中辞典 2版
[名](女)[複]〘植〙ユリ科.

mantìglia

伊和中辞典 2版
[名](女)〘服〙マンティラ(スペインの女性が頭からかぶるレースのショール).

agugliata

伊和中辞典 2版
[名](女)1針分の糸の長さ.

sbagliato

伊和中辞典 2版
[形][過分]誤った, 間違った;失敗した;不正の;思い違いした uso ~ di una parola|ある言葉の誤った用法 calcolo ~|不正確な計算 film ~|…

smagliare2

伊和中辞典 2版
[自][io smàglio][av]⸨稀⸩光り輝く, まぶしく光る.

vegliardo

伊和中辞典 2版
[名](男)[(女) -a]⸨文⸩老翁(おう), 老媼(おうな).

terràglia

伊和中辞典 2版
[名](女) 1 釉薬(うわぐすり)を掛けた多孔質陶器. 2 [複で]陶器の食器類.

Zwing・li・an /zwíŋɡliən/

プログレッシブ英和中辞典(第5版)
[形]ツビングリ主義[派]の.━━[名]ツビングリ主義の信奉者,ツビングリ派の人.[スイスの宗教改革者の名から]

cartellino

伊和中辞典 2版
[名](男)[cartello の[小]] 1 レッテル, ラベル;品質表示;価格札;(本の)帯 ~ del prezzo|値札 incollare un ~ su una bottiglia|びんにレ…

えいやく【英訳】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
(a) translation into Englishその本は英訳で読みましたI read that book in an English translation.その小説の英訳は二通りありますThere are two …

ひきわたす 引き渡す

小学館 和伊中辞典 2版
consegnare;(財産・権利などを)trasferire;(犯罪人を本国政府へ)estradare ¶荷物を所有者に引き渡す|consegnare i bagagli al proprieta̱r…

ねぎらい 労い

小学館 和伊中辞典 2版
riconoscimento(男) degli sforzi di qlcu. ¶ねぎらいの言葉|parole di ringraziamento

のぞきこむ 覗き込む

小学館 和伊中辞典 2版
¶妻は私の顔をのぞき込んだ.|Mia mo̱glie si è avvicinata per guardarmi in viṣo.

はっと

小学館 和伊中辞典 2版
1 (突然に)d'un tratto, tutt'a un tratto, di colpo, all'improvviṣo, improvviṣamente; di punto in bianco ¶自分の間違いにはっと気がついた.|…

ひきずる 引き摺る

小学館 和伊中辞典 2版
(地面などに)trascinare; strascicare ¶足を引きずって歩く|camminare strascicando i piedi/trascinarsi ¶警察に引きずって行く|trascinare qlc…

またたく 瞬く

小学館 和伊中辞典 2版
1 (まばたきする)battere le ciglia [le palpebre] 2 (星などが)luccicare(自)[es, av],scintillare(自)[av]brillare(自)[av] ◇またたき ま…

ていじょ 貞女

小学館 和伊中辞典 2版
donna(女)[mo̱glie(女)[複-gli]] virtuosa [casta/fedele]

ちくじ 逐次

小学館 和伊中辞典 2版
l'uno dopo l'altro, successivamente ¶詳細を逐次報告してください.|Mi informi dei dettagli via via [(a) man (a) mano] che li riceve.

イギリス・ロマン派学会

デジタル大辞泉プラス
日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「Japan Association of English Romanticism」。イギリス・ロマン主義文学の研究などを行う。

ホーエンシュタウフェン王家

小学館 和伊中辞典 2版
gli Hohenstaufen(男)[複](中世ドイツの王家,シュワーベンṢve̱via大公家) ◇ホーエンシュタウフェン王家の ṣvevo

bagàglio

伊和中辞典 2版
[名](男)〔英 baggage〕 1 旅行荷物, 手荷物 ~ a mano|手荷物 ~ a presso|〘鉄道〙車内持ち込み荷物 il deposito bagagli|(駅などの)手荷物一…

きび 黍

小学館 和伊中辞典 2版
〘植〙mi̱glio(男) ◎きび団子 きび団子 きびだんご gnocchetto(男) di mi̱glio

まい 舞

小学館 和伊中辞典 2版
danza(女),ballo(男) ◎舞扇 舞扇 まいおうぎ venta̱glio(男)[複-gli]per danzatore

がいこくじん 外国人

小学館 和伊中辞典 2版
straniero(男)[(女)-a],forestiero(男)[(女)-a] ¶外国人と結婚する|sposarsi con uno straniero [una straniera] ◎外国人街 外国人街 がいこ…

そうぞく 僧俗

小学館 和伊中辞典 2版
il clero(男) e il laicato(男),gli eccleṣia̱stici(男)[複]e i la̱ici(男)[複]

しゅくちょく 宿直

小学館 和伊中辞典 2版
gua̱rdia(女)[sorveglianza(女)] notturna ◇宿直する 宿直する しゅくちょくする e̱ssere di gua̱rdia la notte ◎宿直医 宿…

schiaffo

伊和中辞典 2版
[名](男) 1 (人の頬に)平手打ちを加えること, ピシャリと打つこと dare uno ~|平手打ちを食らわす prendere [pigliare] uno ~|平手打ちを食…

くるい 狂い

小学館 和伊中辞典 2版
(混乱)diṣo̱rdine(男),confuṣione(女);(計算・統計・予測などの誤り)errore(男),ṣba̱glio(男)[複-gli];(逸脱)deviazione(女);(…

ふべんきょう 不勉強

小学館 和伊中辞典 2版
◇不勉強な 不勉強な ふべんきょうな diṣattento (a ql.co.), negligente[-ɡli-](in ql.co.) ¶不勉強である|studiare poco/e̱ssere poco…

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android