tawáwá-ní, たわわに, 撓わに
- 現代日葡辞典
- (⇒tawámu)Dobrado com o peso.Ano ringo no ki wa eda mo ~ mi ga natte iru|あのりんごの木は枝も撓わに実がなっている∥Os ramos [galho…
ねえ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- ねえ,ちょっと話があるんだけど|Olha, eu queria conversar um pouquinho com você.
olhada /oˈʎada/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]見ること,一瞥só com uma olhada|一目見てdar uma olhada em...|…をちらと見る.
shińpúkú1, しんぷく, 心服
- 現代日葡辞典
- A admiração verdadeira;o admirar e seguir 「um mestre」.Buka o ~ saseru|部下を心服させる∥Fazer com que os subordinados lhe…
taí-átari, たいあたり, 体当たり
- 現代日葡辞典
- (<tái1+atárú) A arremetida [investida] com o corpo;o encontrão.~ de|体当たりで∥(a) 「rebentar a porta」 …
マクディシー al-Maqdisī 生没年:946-?
- 改訂新版 世界大百科事典
- エルサレム生れのアラブの地理学者,大旅行家。ムカッダシーal-Muqaddasīとも呼ばれる。その著《諸地域の風土を知るための最良の分類の書Aḥsan al-Ta…
conviver /kõviˈvex/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [自]❶ …と共同生活をする[+ com]Convivi com minha família por vinte anos.|私は20年間家族と共に暮らしたconviver um com o out…
ケロッグ則【Kellogg's rule】
- 法則の辞典
- 実在気体の圧力 p,絶対温度 T,密度 ρ の関係式で,状態方程式の一変形でもある.A0,B0,C0,a,b,c をそれぞれ定数としたとき となる.
せいいん 成員
- 小学館 和伊中辞典 2版
- membro(男),componente(男)(女)
ごじょう 互譲
- 小学館 和伊中辞典 2版
- concessione(女) reci̱proca,compromesso(男) reci̱proco[複-ci]
taígáń1, たいがん, 対岸
- 現代日葡辞典
- A outra margem do rio;a margem oposta.~ no kaji|対岸の火事∥O acontecimento com que não temos nada a [que] verSono jiken wa karera…
ぐんらく 群落
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘植〙colo̱nia(女),comunità(女),cenoṣi(女)[無変]vegetale;fitocenoṣi(女)[無変]
káka, かか, 呵呵
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Ha! Ha! Ha!~ (to) taishō suru|呵々(と)大笑する∥Rir a bom rir [às gargalhadas/com gosto].
afinco /aˈfĩku/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]忍耐,辛抱trabalhar com afinco|一生懸命に働く.
cha-nómi-tómodachi, ちゃのみともだち, 茶飲み友達
- 現代日葡辞典
- (<cha+nómu+…)1 [心やすい友] O amigo íntimo (Com quem se conversa frequentemente tomando chá).2 [年とってから迎え…
艶 つや
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- brilho;lustre;polimentoつやのある髪|cabelo com brilho
kań'yṓ3, かんよう, 寛容
- 現代日葡辞典
- A generosidade;a abertura;a compreensão;a indulgência;a magnanimidade;a liberalidade;a tolerância.~ na [no]|寛…
tomó-ní-súrú, ともにする, 共にする
- 現代日葡辞典
- (<tomó3) Fazer juntos;compartilhar [partilhar] 「com alguém」.Isshō o ~|一生を共にする∥Compartilhar a vida [Vive…
物音 ものおと
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- barulho;ruído私は物音で目を覚ました|Eu acordei com o barulho.
かんかつ 管轄
- 小学館 和伊中辞典 2版
- giuriṣdizione(女),controllo(男),competenza(女) ◇管轄する 管轄する かんかつする avere competenza su ql.co ¶…の管轄外にある|eṣulare dalla…
仲間 なかま
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- companheiro;parceiro;grupo彼は悪い仲間と付き合っている|Ele convive com um grupo de pessoas ruins.遊び仲間|companheiros de divertimento…
fito 2, ta 2 /ˈfitu, ta/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [形](視線を)…に向けた,耳をそばだてたEle estava com os olhos fitos na menina.|彼は目を少女に向けていたorelhas fitas|耳をそばだてて.
たいせい 大成
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (完成)completamento(男),compimento(男);(集大成)compilazione(女) ◇大成する 大成する たいせいする (完成する)completare ql.co., portare a…
aníi, あにい, 兄い
- 現代日葡辞典
- (<áni1) 【G. de “yákuza”】 (Us. pelos mais novos com os mais velhos).O-~ san|お兄いさん∥Ó chefe!
saká-dáchí, さかだち, 逆立ち
- 現代日葡辞典
- (<sakásá+tátsu) O pôr-se de pernas para o ar.~ de [shite] aruku|逆立ちで[して]歩く∥Andar com as m…
soshókú, そしょく, 粗食
- 現代日葡辞典
- A alimentação frugal [simples].~ ni taeru|粗食に耐える∥Andar [Poder trabalhar] bem com uma ~.[A/反]Bishókú.
lhaneza /ʎaˈneza/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]かざらないこと,率直Ela tratava com lhaneza os mais humildes.|彼女はきさくに下層の人々とつき合っていた.
taté-hiza, たてひざ, 立て膝
- 現代日葡辞典
- (<tatéru+…) O joelho erguido.~ o suru|立て膝をする∥Sentar-se (no tatámí) com um ~ [com os ~s].
itá-nó-má, いたのま, 板の間
- 現代日葡辞典
- O quarto [A sala] com soalho de madeira.~ kasegi o suru|板の間稼ぎをする∥Roubar nos balneários públicos.
shúsho, しゅしょ, 朱書
- 現代日葡辞典
- 【E.】 A escrita com tinta vermelha.
plant closure
- 英和 用語・用例辞典
- 工場閉鎖plant closureの用例The firm announced a revised turnaround plan that calls for 10,000 more white-collar job cuts and additional pla…
tsuré-dátsu, つれだつ, 連れ立つ
- 現代日葡辞典
- (<tsurérú1+tátsu1) Ir com [junto;em companhia de];partirem todos.Watashi-tachi wa oya-ko tsuredatte dōbut…
búchi1, ぶち, 斑
- 現代日葡辞典
- A mancha;a pinta;a malha.Shiro to kuro no ~ no neko|白と黒のぶちの猫∥O gato com malhas pretas e brancas.[S/同]Hańtén;mad…
shikí-tsúméru, しきつめる, 敷き詰める
- 現代日葡辞典
- (<shikú+…) Cobrir 「o fundo da caixa com papéis」 [Estender 「um tapete a todo o comprimento do corredor」].Michi ni jari…
mochí-gúsá, もちぐさ, 餅草
- 現代日葡辞典
- (<…2+kusá) A artemísia (Cujas folhas tenras se misturam com “mochi”);artemisia princeps. [S/同]Yomógí.
waré-nábé, われなべ, 割[破]れ鍋
- 現代日葡辞典
- (<warérú+…) A panela rachada.~ ni tojibuta|割れ鍋に綴じ蓋∥Cada qual com seu igual/Cada macaco no seu galho;
galinha /ɡaˈlĩɲa/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [女]雌鶏,チキンsopa [canja] de galinha|チキンスープgalinha ao molho pardo|ソースに鶏の血を使った鶏料理galinha dos ovos de ouro|金の卵を…
すんぴょう 寸評
- 小学館 和伊中辞典 2版
- breve cri̱tica(女),commento(男) ◇寸評する 寸評する すんぴょうする fare un breve commento ≪を su≫
te-zúkami, てづかみ, 手掴み
- 現代日葡辞典
- (<…+tsukámu) O pegar com a mão.~ de taberu|手掴みで食べる∥Comer com a mão.
purḗń-sṓda[eé-óo], プレーンソーダ
- 現代日葡辞典
- (<Ing. plain soda) A água mineral com gás.
包む つつむ
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- embrulhar;empacotar商品を紙に包む|embrulhar o produto com o papel
udéppúshí, うでっぷし, 腕っぷし
- 現代日葡辞典
- 【G.】 A força física;o pulso;o músculo.~ no tsuyoi otoko|腕っぷしの強い男∥Um fortalhaço (G.)/O homem for…
精 せい
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
- 仕事に精を出す|trabalhar com vitalidade
boom, [búm;ƀúm]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔英〕[男] [複~s, ~]1 ブーム,(商売などの)にわか景気,急成長,急騰,急増,好況.boom turístico|観光ブーム.2 〖文学〗 (ラテ…
yṓékí2[oó], ようえき, 葉腋
- 現代日葡辞典
- 【Bot.】 A axila 「da folha com o ramo」.
zelo /ˈzelu/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]熱中,熱意,熱心trabalhar com zelo|熱心に働く.
こんじ【根治】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔回復〕(a) complete recovery;〔治療〕a complete cure根治する recover completely ((from an illness));cure ((a disease)) completely
バハーイー教(バハーイーきょう) Bahā'ī
- 山川 世界史小辞典 改訂新版
- バーブ教から発展した新宗教。教祖はバーブ教祖の弟子ミールザー・フサイン・アリー・バハー・アッラー(1817~92)。バーブ教の弾圧の際捕えられ,そ…
tsúibo, ついぼ, 追慕
- 現代日葡辞典
- O recordar com saudade.~ suru|追慕する∥Lembrar com saudade 「os mortos/o passado」.
páchikuri, ぱちくり
- 現代日葡辞典
- 【G.】 O aspecto dos olhos a pestane(j)ar [piscar].Odoroite me o ~ saseru|驚いて目をぱちくりさせる∥Ficar com os olhos a pestane(j)ar [Abr…