中日辞典 第3版の解説



[漢字表級]1
[総画数]5

1 [動]

1 打つたたく

~门/戸をたたく.

~打鼓/.

~火镰huǒlián/火打ち金を打つ.

~枣zǎo/ナツメを(木から)打ち落とす.

~稻子dàozi/イネをこく.

刚~一点钟/いま1時を打ったばかりだ.

[動作動詞]

2 (割れ物を・が)壊す,壊れる;(卵を・が)割る,割れる.

~鸡蛋/卵を割る.

碗~了/茶碗が壊れた.

鸡飞蛋~/ニワトリは逃げ,卵は割れてしまう;<喩>あぶはち取らず.

窗的玻璃~了/窓のガラスが割れた.

3 殴る攻める攻撃する

~人/人を殴る.

~打架/.

你们~得好/あなた方はすばらしい戦いだった.

~他一顿/あいつをこっぴどくやっつける.

三~白骨精/三度白骨の精(『西遊記』に登場する妖怪)を攻撃する.

4 (人とやりとりの行為を)する.

~打赌dǔ/.

~打官司/.

5 構築する.築く.

~坝/堤防を構築する.

~墙qiáng/塀を築く.

~田埂tiángěng/畦(あぜ)をつくる.

6 (器物や食べ物を)つくる

~桌椅zhuōyǐ/机や椅子をつくる.

~刀/刀をつくる.

~首饰shǒushi/アクセサリーをつくる.

~烧饼shāobing/“烧饼”(シャオピン)をつくる.

7 かきまぜる.かきまぜてつくる.

~卤/あんかけ料理をつくる.

~糨子jiàngzi/糊をつくる.

~鸡蛋jīdàn/卵をとく.

8 縛る.くくる.巻く.

~捆儿kǔnr/縛る.束ねる.

~包裹bāoguǒ/小包にする.

~绑腿bǎngtuǐ/ゲートルを巻く.

~铺盖卷儿pūgaijuǎnr滚蛋/夜具をくくって出てうせろ(首だ).

9 編む.結う.

~毛衣/セーターを編む.

~辫子biànzi/お下げを結う.

~草鞋cǎoxié/わらじを編む.

10 塗りつける.描く.捺印する.

往地板上~蜡/床にワックスをかける.

~脸儿/(役者が)くま取りをする.

~个问号/疑問符をつける.

~墨线mòxiàn/墨縄(すみなわ)を張る.

~格子gézi/罫(けい)を引く.

~打钩gōu/.

~手印shǒuyìn/拇印を押す.

~图样túyàng/図面をかく.

[動作動詞]

11 開ける切り開く掘るうがつ

~开窗户/窓を開ける.

~开盖子gàizi/ふたを開ける.

~冰/(川の)氷に穴をあける.

~井jǐng/井戸を掘る.

12 掲げる.あげる.

~旗子qízi/旗を掲げる.

~灯笼dēnglong/ちょうちんを提げる.

~伞sǎn/傘をさす.

~帘子liánzi/(人を通すために入り口の)すだれを高くあげる.

~招牌zhāopai/看板を掲げる.

~幌子huǎngzi/見せかけの看板を掲げる.

~起精神来/元気を出しなさい.

13 放つ出す送る

~打雷/.

~闪shǎn/稲妻が光る.

~打炮pào/.

~信号/信号を送る.

~暗号/合図をする.

~电报/電報を打つ.

~电话/電話をかける.

~报告/報告を出す.

~手电/懐中電灯をつけて照らす.

14 <方>(証明書を)出す,もらう.

~路条/通行証を出す(もらう).

~介绍信/紹介状を書いてやる〔もらう〕.

~证明zhèngmíng/証明書を出す〔もらう〕.

15 取り除く.削減する.

~皮/皮をむく.

~打尖/.

~旁杈pángchà/横枝を払う.

~打价儿/.

~蛔虫huíchóng/虫下しを飲んで回虫を下す.

16 汲む.すくう.

~水/水を汲む.

~粥zhōu/かゆをよそう.

~盆洗脸水/洗面器に水を汲む.

17 買う.

~油/油を買う.

~酒/酒を買う.

~酱油/しょう油を買う.

~车票/乗車券を買う.

18 狩りをする捕える

~打猎liè/.

~鸟niǎo/鳥を捕る.

~打鱼/.

19 (穀物を)刈り入れる;(草などを)刈る.

~柴/柴を刈る.

~草/草を刈る.

一亩地~了八百斤麦子màizi/1ムーの畑でコムギが800斤(=400キロ)とれた.

20 (案などを)立てる,定める.計算に入れる.

~打草稿/.

~底儿/案を立てる.下書きをする.

~打主意/.

~伤耗shānghao/損耗に計算する.

成本~五百块/コストを500元とする.

精~细算/入念に見積もる.細かく計算する.

21 従事する;(…を)する,やる.

~光棍儿guānggùnr/独身で暮らす.

~打杂儿/.

~零工/アルバイトをする.

~打夜作/.

~打游击/.

22 (ある種の遊戯やスポーツを)する

~棒球/野球をする.

~牌/トランプ・カルタやマージャンをする.

~扑克pūkè/トランプをやる.

~秋千/ぶらんこに乗る.

23 (ある種の動作・行為を)する

~打手势/.

~打哈欠hāqian/.

~打嚏喷tìpen/.

~打嗝儿/.

~打哆嗦duōsuo/.

~踉跄liàngqiàng/千鳥足になる.よろめく.

~打前失/.

~打招呼/.

24 (ある手段を)とる.

~打官腔/.

~比喻bǐyù/たとえて言う.

~打马虎眼/.

[注意]“打”は成立が比較的新しい文字で,後漢に編集された字典《说文解字》には収録されていない.したがって字義が固定せず,意味が多様化したものと考えられる.日本語の「打つ」と同様,“打”の使用範囲は広く,熟語によってはすでに本来の意味を失っているものもある.上記の各項目でその用い方をいちおう説明したが,12を除いては,単にそういうふうにも使えることを示しただけで,どんな場合にも語釈どおり用いられるわけではない.方言に至ってはもっと多くの使い方があるが,逐一収録しない.

2 [介]

1から.…より.▶起点を示す.

我~明儿起戒烟jiè yān/明日から禁煙にする.

他~门缝ménfèng里往外看/彼はドアのすきまから外をのぞいている.

你~哪儿来?/君はどこから来たのか.

~心眼里佩服pèifu他/心から彼に敬服する.

2 …を.▶経過地点・経路を示す.

~水路走,一天可以到/水路を行けば1日で着く.

〖从cóng〗[比較]

[注意]介詞の“打”は北方方言の色彩が強く,共通語(“普通话”)では一般に“从”を用いる.

[異読]〖打dá〗

[下接]鞭biān打抽打chōudǎ抽打chōuda吹打从打单打短打攻打开打拷kǎo打磕kē打扭niǔ打殴ōu打拍pāi打扑pū打敲qiāo打摔shuāi打双打铁打武wǔ打包打听单打一干打垒lěi驴lǘ打滚gǔn

[成語]倒打一耙pá宽kuān打窄zhǎi用零打碎suì敲qiāo满打满算屈qū打成招歪wāi打正着zháo插chā科打诨hùn趁chèn热打铁无精打采cǎi一网wǎng打尽零敲碎打稳wěn扎zhā稳打

[動作動詞]qiāo|打|拍pāi|捶chuí

qiāo…手や棒状の道具などでたたく▶音を出すという目的がある.

敲门/ドアをノックする.

敲木鱼/木魚をたたく.

钟敲〔打〕了三下/時計が3時を打った.

dǎ…手でなぐる・道具でたたく▶なぐったり,たたく動作に広く使われる.

打〔敲〕鼓/太鼓をたたく.

pāi…平手で打つ

拍桌子骂人/テーブルをたたいて人をののしる.

chuí…こぶしや棒などでたたく

给奶奶捶一会儿背/おばあさんのために肩をしばらくたたく.

▶“锤chuí”は金槌などで規則的に打つこと.

敲qiāo拍pāi捶chuí

[動作動詞]xiě|画huà|打|划拉huála

xiě…文字を書く・文字で表現する

写字〔小说〕/字〔小説〕を書く.

▶「日記をつける」や「草稿を書く」は“写”も使えるが,それぞれ“记日记”“打草稿”というのが一般的.

huà…絵画・図形・線などをかく

画画儿〔地图,一条线〕/絵〔地図,線〕をかく.

dǎ…罫線をひく・記号をつける

打格儿〔方格儿,横格儿〕/罫〔升目,横罫〕をひく.

打钩儿〔叉儿〕/正解に✓印〔ばつ印〕をつける.

huála…書きなぐる・描きなぐる

有个小孩儿在墙上乱划拉什么/子供が壁に何かかきなぐっている.

写xiě画huà划拉huála



[漢字表級]1
[総画数]5

[量]ダース

一~铅笔qiānbǐ/鉛筆1ダース.

lùn~出售chūshòu/ダース単位で売る.

[異読]〖打dǎ〗

[下接]苏打

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android