でんぽう【電報】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;《口》 a wire国内電報a domestic telegram外国電報「an international [a foreign] telegram/a cable至急電報an urgent telegram彼女…
電報
- 小学館 和西辞典
- telegrama m.電報が届く|llegar un telegrama電報を打つ|poner un telegrama, telegrafiar電報を受け取る|recibir un telegrama慶弔電報telegrama…
しゅくでん【祝電】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 彼に祝電を打ったI sent him a congratulatory telegram [cable]./I cabled [wired] my congratulations to him.
**te・le・gra・ma, [te.le.ǥrá.ma]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 電報.enviar [mandar, transmitir] un telegrama a+人|〈人〉に電報を打つ.recibir la noticia por telegrama|電報で知らせを受け取る.te…
でんぶん【電文】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegramすぐ来いという電文だったThe telegram said to come at once.電文の意味が取れないThe (wording of the) telegram makes no sense.
ちょうでん【弔電】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ((send)) a telegram of condolence [sympathy]; a condolatory telegram彼に弔電を打ったI telegraphed him my condolences [sympathy].
せっしょく【接触】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔触れること〕touch; contact接触する come in [into] contact with, make contact with;〔軽く触れる〕touch電気の接触が悪いThe (elect…
でんしん【電信】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- (a) telegraphic communication; a telegraph;〔電信術〕telegraphy ⇒でんぽう(電報)無線電信radiotelegraphy/wireless (telegraphy)海底電信sub…
tanóshíge, たのしげ, 楽しげ
- 現代日葡辞典
- (<tanóshíi+ki) O ar [aspecto] que alegra/de quem está contente.~ na ichidan|楽しげな一団∥Um grupo alegre [jovial…
けいちょう【慶弔】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 慶弔電報a congratulatory or condolatory telegram慶弔費expenditure for (cash) gifts of congratulation and condolence
contact
- 英和 用語・用例辞典
- (名)接触 交流 連絡 つて コネ 関係 人脈(connections) 協議 (⇒person-to-person contact)contactの関連語句a network of contacts人脈 (=a network …
yū́ga[úu], ゆうが, 優雅
- 現代日葡辞典
- A elegância;a beleza;o requinte;a graciosidade;o refinamento.~ na|優雅な∥Elegante;belo;requintado;gracioso;refinado.Tachii…
muséń1, むせん, 無線
- 現代日葡辞典
- (A telegrafia) sem fios;o rádio.◇~ denshin無線電信A radiotelegrafia [~].◇~ denshin-kyoku無線電信局A estação de rad…
shisṓ5, しそう, 志操
- 現代日葡辞典
- 【E.】 Os princípios;a constância;a integridade.~ kengo na hito|志操堅固な人∥A pessoa íntegra [de/fiel aos seus pr…
へんでん 返電
- 小学館 和伊中辞典 2版
- risposta(女) telegra̱fica,telegramma(男)[複-i]di risposta ¶返電を打つ|rispo̱ndere telegraficamente ≪に a≫ /inviare [mand…
機転
- 小学館 和西辞典
- ingenio m.機転が利く|saber actuar oportunamente, actuar con tacto機転の利く|⸨形容詞⸩ ingenioso[sa], inteligente, sagaz機転を利かせて|con…
祝電
- 小学館 和西辞典
- telegrama m. de felicitación祝電を打つ|enviar un telegrama de felicitación ⸨a⸩
せっする【接する】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;❶〔隣り合う〕be close ((to))国境に接する地帯the area close to the border道路に接する地所a lot fronting on a road倉庫が軒を接してい…
でんしん 電信
- 小学館 和伊中辞典 2版
- telegrafia(女);(電信文)dispa̱ccio(男)[複-ci]telegra̱fico[複-ci];(通信)comunicazione(女) telegra̱fica ◇電信の 電…
らいでん【来電】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a telegram;〔特電〕a dispatchソウルからの来電を受ける[によれば]receive [according to] a telegram from Seoul
連絡
- 小学館 和西辞典
- contacto m., (通知) aviso m., (交通機関の) enlace m., correspondencia f.列車の連絡|enlace m. de tren連絡がよい[悪い]|(交通の便) e…
tsukíru, つきる, 尽きる
- 現代日葡辞典
- 1 [使い切って無くなる] Esgotar;exaurir;gastar totalmente;acabar.Bansaku [Chikara] ga tsukita|万策[力]が尽きた∥Esgotei todos os meios …
とうちょう 盗聴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (電話・電信で)intercettazione(女) telefo̱nica [ra̱dio[無変]];(隠しマイクによる)ascolto(男) in segreto [di nascosto] ◇盗聴…
インテルポスト
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Intelpost (国際電子郵便)Conso̱rzio(男) Internazionale per le Telecomunicazioni via Sate̱llite
こうじょうけん【好条件】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- favorable conditions; good terms鉄道会社は地主に好条件を提示したThe railroad offered the landowner excellent terms.好条件で契約を結ぶconclu…
むせんでんしん【無線電信】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- radiotelegraphy; wireless telegraphy無線電信で《米》 by radio/《英》 by wireless無線電信を発するradio/wireless/telegraph by wireless無線…
con・tact /kάntækt | kɔ́n-/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [名]1 [U](…との)(物理的な)接触≪with≫.be in [out of] contact with ...…と接触している[いない]come into contact with ...…と接触する;出…
ようき 陽気
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (朗らかなこと)allegria(女),gaiezza(女),festosità(女),euforia(女) ◇陽気な 陽気な ようきな allegro, festoso, gioioso ◇陽気に 陽気に …
しゅくでん 祝電
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶祝電を打つ|inviare un telegramma di felicitazioni a qlcu.
deńpṓ1, でんぽう, 電報
- 現代日葡辞典
- O telegrama;a mensagem telegráfica.Haha kara chichi kitoku to iu ~ ga kita|母から父危篤という電報が来た∥Recebi um ~ da minha m…
ゆうが 優雅
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (優美さ)gra̱zia(女);(しとやかな上品さ)eleganza(女) ◇優雅な 優雅な ゆうがな grazioso; elegante ◇優雅に 優雅に ゆうがに con gra…
deńshíń, でんしん, 電信
- 現代日葡辞典
- A telegrafia [comunicação telegráfica];o telégrafo.~ de|電信で∥Por telégrafo.⇒~ bashira.◇~ gishi [g…
れんらく【連絡】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔つながりがつくこと〕contact連絡する contact; make contact ((with));get in touch ((with))警察と連絡を取るcontact the police緊密な連絡を…
まぎわ【間際・真際】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 出発間際に電報が来たJust as we were leaving, we received the telegram.試験間際に病気になったHe fell ill 「just before [on the eve of] the e…
futsū́1, ふつう, 不通
- 現代日葡辞典
- 1 [通じなくなること] A interrupção.Jishin no tame denshin-denwa ga ~ ni natta|地震のため電信電話が不通になった∥Os servi…
むしょう【無償】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶〔無報酬〕無償の[で] gratis(▼主に叙述的);gratuitous(ly); voluntary (voluntarily)社会のための無償の奉仕voluntary [gratuitous] service …
こうしん【交信】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- communication(s); contact交信する contact; make (radio) contact ((with));communicate ((with))突然観測所からの交信が途絶えたSuddenly, we lo…
telegrama /teleˈɡrɐ̃ma/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [男]電報por telegrama|電報でtelegrama fonada|電話で依頼する電報.passar um telegrama①電報を打つ.②排泄する.③【トラ…
close contact
- 英和 用語・用例辞典
- 密接な関わり[関係] 密[緊密]な連絡の取り合い[やり取り] 密着 濃厚接触close contactの関連語句be in close contact with〜と密接な関係にある 〜と…
dadéń, だでん, 打電
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O envio do telegrama.~ suru|打電する∥Telegrafar;mandar [enviar] um telegrama.[A/反]Nyū́déń. ⇒de…
でんぽう 電報
- 小学館 和伊中辞典 2版
- telegramma(男)[複-i],dispa̱ccio(男)[複-ci]telegra̱fico[複-ci];(海底ケーブルによる電報)cablogramma(男)[複-i](◆イタ…
けいやく【契約】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a contract契約する enter into 「a contract [an agreement] ((with));〔文書で〕sign 「a contract [an agreement]; contract ((with a person to…
contract
- 英和 用語・用例辞典
- (動)契約を結ぶ 契約する 請け負う 感染する (病気に)かかる[冒される] (習慣を)身につける (借金を)つくる (負債を)負う (親交などを)結ぶ 短縮する…
にゅうでん【入電】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the receipt of a telegram;〔入った電信〕a telegram received ((from))
shṓdéń2[oó], しょうでん, 招電
- 現代日葡辞典
- 【E.】 O convite por telegrama. ⇒deńpṓ1.
ひれい 比例
- 小学館 和伊中辞典 2版
- proporzionalità(女);(率)proporzione(女) ◇比例する 比例する ひれいする e̱ssere in proporzione ≪に a≫,e̱ssere proporzionale …
telegramma
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複 -i]電報 ~ d'auguri [di condoglianze]|祝[弔]電 ~ ordinario|普通電報 ~ urgente|至急電報 ~ con risposta pagata|返信…
かたより 偏り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ṣbilanciamento(男);faziosità(女) ¶栄養の偏り|alimentazione ṣbilanciata ¶この報告には偏りがある.|Questo resoconto 「è tendenzioso [non è…
弔電
- 小学館 和西辞典
- telegrama m. de ⌈condolencia [pésame]弔電を打つ|enviar un telegrama de ⌈condolencia [pésame]
じんみゃく【人脈】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- a contact [connection] ((with, in));a network政界での人脈を作る[広げる]establish [expand/increase] one's contacts [connections] in the p…